brugsanvisning gebruiksaanwijzing notice d'utilisation benutzerinformation manual de instruções bruksanvisning fryseboks Vrieskist Congélateur coffre Gefriertruhe Arca congeladora Frysbox ECF23461W
electrolux Denne korte brugsanvisning indeholder alle de vigtigste oplysninger om dit nye produkt og er nem at bruge. Hos Electrolux ønsker vi at nedsætte papirforbruget til brugsanvisninger med ca. 30%, da det vil spare 12.000 træer for at blive fældet hvert år. Den korte brugsanvisning er et af de mange skridt, Electrolux tager for at skåne miljøet. I sig selv er det et lille skridt, men "mange bække små gør en stor å". En komplet brugsanvisning findes på www.electrolux.
electrolux 3 Daglig brug • Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele. • Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere. • Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 3) • Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet. • Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken. • Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet.
electrolux Display Alarm ved for høj temperatur Lyser, når timerfunktionen er aktiveret Lyser, når apparatet er tændt, og blinker hurtigere, når Aktiv frysning er aktiveret Lyser, når børnesikringen er aktiveret Indikator for negativ temperatur Lyser, når Aktiv frysning er aktiveret Temperaturindikator Lyser, når afkøling af drikkevarer er aktiveret Lyser, når økofunktionen er aktiveret Sådan tændes der Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, trykkes der på knap (A) for at
electrolux 5 der. Derefter vises den indstillede temperatur igen. 4. Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet. Mulige grunde til alarm: • Der er lagt store mængder friske madvarer i. • Låget har stået åbent i længere tid. • En anden fejl i systemet. Se tabellen i "Fejlfinding". Børnesikring Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kom.
electrolux VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne. Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet.
electrolux 7 Deze Beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in het gebruik. Electrolux wil het papierverbruik voor wat betreft onze gebruiksaanwijzingen met ongeveer 30% beperken, daarmee sparen we elk jaar 12.000 bomen. De Beknopte handleiding is een van de vele maatregelen die Electrolux neemt ten behoeve van het milieu. Het lijkt misschien weinig, maar door iets te doen, doen we uiteindelijk veel. Een complete handleiding kunt u vinden op www.electrolux.
electrolux • • • • 5. Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand. 6. U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje. 5) voor de binnenverlichting. Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst. Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.
electrolux 9 BEDIENINGSPANEEL A B C D E A - Toets AAN/UIT D - Functietoets B - Toets temperatuurregeling E - Bevestigingstoets C - Display temperatuur en functie Display Alarm hoge temperatuur Als timerfunctie is ingeschakeld Als het apparaat is ingeschakeld en symbolen sneller knipperen, is de Snelvriesfunctie ingeschakeld Als Kinderslot is ingeschakeld Lampje negatieve temperatuur Als de Snelvriesfunctie is ingeschakeld Temperatuurlampje Als de functie Drinks Chill is ingeschakeld Als Eco
electrolux neer u vervolgens nogmaals op toets (B) drukt, kunt u de temperatuur wijzigen. Om de geselecteerde temperatuur te bevestigen, drukt u op toets (E). De temperatuurweergave toont de ingestelde temperatuur. De ingestelde temperatuur wordt binnen 24 uur bereikt. De ingestelde kan een paar graden schommelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect aan het apparaat.
electrolux 11 tot 90 min., door op toets (B) te drukken kunt u het aantal minuten kiezen. Na afloop van de ingestelde tijd verschijnen de volgende indicaties: • op het display knippert het symbool • het pictogram knippert • het pictogram knippert • er klinkt een geluidsalarm tot er op toets (E) gedrukt wordt Vergeet op dit punt niet de flessen uit het vriesvak te halen.
electrolux Klimaatklasse Omgevingstemperatuur SN +10°C tot + 32°C N +16°C tot + 32°C ST +16°C tot + 38°C T +16°C tot + 43°C Ventilatievereisten 1. Plaats de vriezer in horizontale positie op een stevig oppervlak. De kist moet op alle vier de voetjes staan. 2. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het apparaat en de achterwand 5 cm is. 3. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het apparaat en de zijkanten 5 cm is. De luchtstroom achter het apparaat moet voldoende zijn.
electrolux 13 Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement. Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
electrolux • • • • 5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent. 9) pour l'éclairage intérieur. Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant. Ne touchez pas les produits congelés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées.
electrolux 15 BANDEAU DE COMMANDE A B C D E A - Touche Marche/Arrêt D - Touche Fonctions B - Touche de réglage de la température E - Touche de confirmation C - Affichage de la température et de la fonction Ecran d'affichage Alarme de température Si elle est allumée, la fonction Minuteur est activée. Si elle est allumée, l’appareil est en fonctionnement et si elle clignote plus rapidement, la fonction Congélation Rapide est activée. Si elle est allumée, la fonction Sécurité Enfants est activée.
electrolux servation à long terme d'aliments congelés et surgelés. Vous pouvez régler la température entre -15 °C et -24 °C. Nous vous suggérons de régler la température interne sur environ -18 °C, ce qui garantira une bonne congélation et conservation des aliments congelés. Pour régler la température, appuyez sur la touche B. Lorsque vous appuyez sur la touche (B), le réglage de la température actuelle clignote sur l'affichage. Vous pouvez modifier ce réglage en appuyant à nouveau sur la touche B.
electrolux 17 Le temps de congélation est de 24 heures. Vous ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler au cours de cette période. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche (E). Fonction Refroidissement des boissons Une alarme sonore retentit pour rappeler que des boissons ont été placées dans le compartiment congélateur.
electrolux CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur × Largeur × Profondeur (mm) : 876 × 1336 × 665 Temps de montée en température 49 heures Les caractéristiques techniques détaillées figurent sur la plaque signalétique située sur le côté droit à l'extérieur de l'appareil. INSTALLATION Emplacement Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien aéré (un garage ou une cave).
electrolux 19 Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die KurzBenutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
electrolux • • • • 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabdeckung betrieben werden, 13) Innenbeleuchtung vorgesehen ist. Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/ feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
electrolux 21 BEDIENBLENDE A B C D E A - Gerät Taste EIN/AUS D - Funktionstaste B - Taste Temperaturregelung E - Taste Bestätigung C - Anzeige Temperatur und Funktion Display Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch) Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die Timer-Funktion aktiv. Wenn dieses Symbol leuchtet, ist das Gerät eingeschaltet. Wenn das Symbol schnell blinkt, ist die Superfrost-Funktion aktiv. Wenn dieses Symbol leuchtet, ist die Kindersicherung aktiv.
electrolux tiefgefrorener Lebensmittel über einen längeren Zeitraum eignet. Die Temperatur kann zwischen -15 °C und -24 °C geregelt werden. Wir empfehlen, die Innentemperatur auf ca. -18 °C einzustellen. Dies ist die geeignete Temperatur zum Einfrieren und zur Lagerung gefrorener Lebensmittel. Die Temperatur kann durch Drücken der Taste (B) eingestellt werden. Wenn die Taste (B) gedrückt wird, blinkt die aktuelle Temperatureinstellung in der Anzeige.
electrolux 23 Funktion Getränke kühlen Die Funktion Getränke kühlen dient als Sicherheitseinrichtung, wenn Flaschen in den Gefrierraum eingelegt werden. Diese Funktion wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste (D) eingeschaltet, bis das entsprechende Symbol erscheint. Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb weniger Sekunden mit der Taste (E). Der Summer ertönt und das Symbol leuchtet dauerhaft. In diesem Modus arbeitet ein Timer mit einer Standardeinstellung von 30 Min.
electrolux MONTAGE Aufstellung Dieses Gerät kann in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis + 32 °C N +16 °C bis + 32 °C ST +16 °C bis + 38 °C T +16 °C bis + 43 °C Anforderungen an die Belüftung 1.
electrolux 25 Este Manual do Utilizador Rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simples de utilizar. A Electrolux pretende diminuir o consumo de papel relacionado com os manuais de utilizador em 30%, o que ajudará a poupar 12.000 árvores todos os anos. O Manual de Utilizador Rápido é um dos muitos passos dados pela Electrolux para preservar o ambiente. Poderá ser um pequeno passo, mas fazendo pouco consegue-se alcançar muito. Encontrará um Manual do Utilizador completo em www.
electrolux • Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. • Não retire nem toque nos itens do compartimento do congelador se estiver com as mãos molhadas, pois pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo. • Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar directa. • As lâmpadas 18) utilizadas neste aparelho são lâmpadas para efeitos especiais, seleccionadas apenas para aparelhos electrodomésticos. Não são adequadas para iluminar uma divisão.
electrolux 27 PAINEL DE CONTROLO A B C D E A - Botão LIGAR/DESLIGAR o aparelho D - Botão de função B - Botão de regulação da temperatura E - Botão de confirmação C - Indicador da temperatura e da função Visor Alarme de temperatura excessiva Se aceso, o temporizador de funções está activado Se aceso, o aparelho está ligado e pisca mais rapidamente quando a função Action Freeze está activada Se aceso, a função Bloqueio de Segurança para Crianças está activada Indicador de Temperatura Negativa S
electrolux conservação adequadas de alimentos congelados. A temperatura pode ser regulada premindo a tecla (B). Ao premir a tecla (B), a definição actual da temperatura pisca no indicador e ao premir novamente a tecla (B) é possível alterá-la. Confirme a escolha da temperatura premindo a tecla (E). Os indicadores de temperatura apresentam a temperatura regulada. A temperatura regulada será alcançada dentro de 24 horas.
electrolux 29 do a tecla (D) (algumas vezes se necessário) até o respectivo ícone aparecer . Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, activa um temporizador com um valor predefinido de 30 min e pode mudar de 1 a 90 min, premindo a tecla (B) selecciona os minutos necessários.
electrolux INSTALAÇÃO Posicionamento Este aparelho pode ser instalado num ambiente interior seco e com boa ventilação (garagem ou cave) mas, para um desempenho óptimo, instale o aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: Classe climática Temperatura ambiente SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C Requisitos de ventilação 1.
electrolux 31 Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electrolux har som målsättning att minska företagets förbrukning av papper till bruksanvisningar med cirka 30 %, vilket kommer att rädda 12.000 träd varje år. Snabbguiden är en av många åtgärder som Electrolux vidtar för att värna om miljön. Det må vara ett litet steg, men genom att bidra med lite åstadkommer vi mycket. En komplett bruksanvisning är tillgänglig på www.electrolux.
electrolux som detta kan leda till hudsår eller frost/frysskador. • Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder. • Lamporna 22) som används i den här hushållsapparaten är speciallampor som endast är avsedda för användning i hushållsapparater som denna! De lämpar sig inte som rumsbelysning. • Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt.
electrolux 33 A - Strömbrytare På/Av D - Funktionsknapp B - Temperaturknapp E - OK-knapp C - Temperatur- och funktionsdisplay Display Larm vid övertemperatur Om denna symbol visas så är funktionstimern aktiverad Om denna symbol visas så är produkten påslagen och om symbolen blinkar snabbare så är funktionen Infrysning aktiverad Om denna symbol visas så är barnlåset aktiverat Minustecken Om denna symbol visas så är funktionen Infrysning aktiverad Temperaturdisplay Om denna symbol visas så är funk
electrolux Funktionsmeny Tryck på knapp (D) för att öppna funktionsmenyn. Varje funktion bekräftas genom att man trycker på knapp (E). Om ingen bekräftelse sker inom några sekunder lämnas menyn och displayen återgår till normalläget. Följande funktioner visas: Larm för övertemperatur Barnlås Eko-funktion Funktionen Infrysning Dryckkylning Temperaturlarm En temperaturökning i produkten (t.ex.
electrolux 35 DAGLIG ANVÄNDNING Infrysning av färsk mat Frysfacket är lämpligt för infrysning av färsk mat och långvarig förvaring av fryst och djupfryst mat. För att frysa in färsk mat, låt Action Freeze-funktionen vara aktiverad i minst 24 timmar innan du lägger in maten som skall frysas i frysfacket. Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten 24) Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in annan mat som skall frysas in under denna period.
electrolux Frysboxen måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta frysboxen till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna frysbox uppfyller kraven enligt gällande EGdirektiv för CE-märkning.
electrolux 37
electrolux
electrolux 39
www.electrolux.