EDC2086PDW BG HR CS ET БАРАБАННА СУШИЛНЯ SUŠILICA BUBNOVÁ SUŠIČKA TRUMMELKUIVATI РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА UPUTE ZA UPORABU NÁVOD K POUŽITÍ KASUTUSJUHEND 2 21 38 55
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................6 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 7 4. КОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................8 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ..........................................
БЪЛГАРСКИ 1. 3 ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.electrolux.com • • • • • • • • Ако барабанната сушилня се постави върху горната част на пералната машина, използвайте набора за надстройване. Наборът за надстройване, предоставен от упълномощен представител, може да бъде използван само с уреда, посочен в инструкциите, които са предоставени с принадлежността. Прочетете внимателно преди инсталиране (Вижте в брошурата за Инсталиране).
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • • • 5 Съобразявайте се с максималния обем за разреждане за 8 кг (вижте глава “Таблица с програми”). Не използвайте уреда, ако са били използвани индустриални химикали за почистване. Избършете мъха, който се е натрупал около уреда. Не използвайте уреда без филтър. Почиствайте филтъра за мъх преди и след всяка употреба. Не сушете в барабанната сушилня неизпрани дрехи.
www.electrolux.com • Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел. мрежата. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ 2.1 Инсталиране • • • • • • • • • • • • Отстранете всички опаковки Не инсталирайте и не използвайте повреден уред. Спазвайте иструкциите за инсталиране, приложени към уреда. Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги носете предпазни ръкавици. Не монтирайте уреда на места, където температурата е под 5°C или по-висока от 35°C.
БЪЛГАРСКИ 2.4 Грижи и почистване 2.5 Изхвърляне ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нараняване или повреда на уреда. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара. Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки, разтворители или метални предмети. • 7 • • • Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете.
www.electrolux.com 4. КОМАНДНО ТАБЛО 1 2 3 4 5 6 8 1 Бутон за програми 2 Екран 3 Панел Time 4 Панел Отложен старт 5 Панел Деликатни 6 7 7 8 Бутон вкл./изкл. Докоснете панелите с пръст в областта със символа или името на опцията. Не носете ръкавици, когато работите с командното табло. Уверете се, че командното табло е винаги чисто и сухо. Панел Wool Load (Вълнено зареждане) Панел Старт / Пауза 4.
БЪЛГАРСКИ Индикатори Описание Продължителност на програмата - Времетраене на Сушенето - Времетраене на Отложен старт 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ Програми Тип зареждане Зареждане (макс.)1) / Фабрична маркировка Cotton (Памук) Екстра Ниво на изсушаване: екстра. 8кг/ Strong Dry Ниво на изсушаване: силно сушене. (Силно изсушаване) 8кг/ За прибиране2) 3) Ниво на изсушаване: за прибиране. 8кг/ Ниво на изсушаване: подходящо за гладене.
www.electrolux.com Програми Фини тъкани Зареждане (макс.)1) / Фабрична маркировка Тип зареждане Деликатни материи. 2кг/ Вълнени тъкани. Леко сушене на изпрани вълнени тъкани. Отстранете незабавно дрехите, когато програмата свърши. 1кг Wool (Вълна)4) За сушене на спортни обувки само с решетка за сушене (вижте ръководството на потребителя, налично към решетката за сушене). 1 чифт спортни обувки Refresh (Освежаване) Освежаване на тъкани, които са били прибрани.
БЪЛГАРСКИ • времетраенето на програмата от най-малко 10 минути до максимум 2 часа. Настройката на времетраенето е свързано с количеството на пране в уреда. Wool (Вълна) програма: Можете да зададете времетраенето на програмата от най-малко 30 минути до максимум 4 часа. Настройката на времетраенето е свързано с количеството на пране в уреда. Load (Вълнено зареждане) няколко пъти, за да увеличите времетраенето на програмата. 6.
www.electrolux.com Програми1) Refresh (Освежаване) Time Drying (Време за сушене) ■ ■ Бързо 1) Заедно с програмата, на която може да зададете 1 или повече опции. За да ги активирате и деактивирате, натиснете съответния панел. 2) Само с решетката за сушене (стандартен аксесоар или като опция в зависимост от модела). 7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ) A B C D E A) Time Панел B) Отложен старт Панел C) Деликатни Панел D) Wool Load (Вълнено зареждане) Панел E) Старт / Пауза Панел 7.
БЪЛГАРСКИ 13 7.3 Регулиране на степента на останалата влага на прането Един от тези индикатори светва: За да промените степента по подразбиране на останалата влага на прането: • стандартно сухо пране 4. Натиснете бутона (E) няколко пъти, докато индикаторът за правилното ниво светне. 5. За да потвърдите настройката, натиснете и задръжте едновременно бутони (A) и (B) за приблизително 2 секунди. 1. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. 2. Изчакайте приблизително 8 секунди. 3.
www.electrolux.com Уредът продължава да работи с фаза за защита против намачкване за още приблизително 30 минути. Фазата за защита от намачкване премахва намачкванията по прането. Можете да извадите прането преди да завърши фазата за защита от намачкване. За по-добри резултати препоръчваме да извадите прането, когато фазата е почти приключила или приключила. Когато фазата за защита от намачкване е приключила: • Индикаторът примигва. • е включен, но не Индикаторът примигва.
БЪЛГАРСКИ Етикет Описание Пране, което е подходящо за барабанна сушилня. Задайте програма с ниска температура. Пране, което е не подходящо за барабанна сушилня. 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ 11.1 Почистване на филтъра 1. 2. 2 1 3. 4. 5.1) 6. 1 2 1) ако е необходимо, почистете филтъра с гореща вода. 11.2 Източване на контейнера за вода 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. Можете да използвате водата от контейнера за вода като алтернатива на дестилирана вода (напр. за гладене на пара). Преди да използвате водата, премахнете остатъците от мръсотия във филтъра. 11.3 Почистване на кондензатора 1. 2. 3. 4. 2 11 1 5. 2 6.
БЪЛГАРСКИ 7. 17 8. 1 2 12 3 11.4 Почистване на барабана ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Откачете уреда от контакта, преди да го почиствате. Използвайте стандартен неутрален почистващ препарат, за да почистите вътрешната повърхност на барабана и ребрата му. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа. ВНИМАНИЕ! Не използвайте абразивни материали или домакински телчета за почистване на барабана. Използвайте влажна кърпа за почистването. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа.
www.electrolux.com Проблем Възможно решение Уверете се, че прането не се закача между вратата на уреда и гуменото уплътнение. Уредът спира по време на работа. Уверете се, че контейнерът за вода е празен. Натиснете Старт / Пауза, за да рестартирате програмата. На дисплея е показано времетраене на дълга програма. 1) Уверете се, че тежестта на прането е подходяща за времетраенето на програмата. Погрижете се филтърът да е винаги чист. Прането е прекалено мокро.
БЪЛГАРСКИ Макс.
www.electrolux.com Програма Гладене Центрофугиране при / остатъчна влажност Време на сушене Консумац ия на електрое нергия 1000 оборота / 60% 146 мин. 4,80 кВч 1400 оборота / 50% 110 мин. 3,49 кВч 1000 оборота / 60% 126 мин. 3,98 кВч 1200 оборота / 40% 52 мин. 1,50 кВч 800 оборота / 50% 59 мин. 1,71 кВч Synthetic (Синтетика) 3,5 кг За прибиране 14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
HRVATSKI 21 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...................................................................... 22 2. SIGURNOSNE UPUTE.................................................................................... 24 3. OPIS PROIZVODA........................................................................................... 25 4. UPRAVLJAČKA PLOČA...................................................................................26 5. TABLICA PROGRAMA.............................................
1. www.electrolux.com INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE! Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
HRVATSKI • • • • • • • • • • • • • 23 kod kojeg je to navedeno u uputama i za koji je on isporučen s priborom. Pažljivo ih pročitajte prije postavljanja (Pogledajte letak za postavljanje). Uređaj se može postaviti kao samostojeći uređaj ili ispod kuhinjske ploče s pravilnim razmakom (Pogledajte letak za postavljanje). Uređaj ne postavljajte iza vrata koja se mogu zaključati, kliznih vrata ili vrata sa šarkom na suprotnoj strani gdje se uređaj ne može do kraja otvoriti.
www.electrolux.com • • • • • • Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape za tuširanje, vodonepropusne tkanine, predmeti s postavom od gume te rublje ili jastučnice s plastičnim umetcima ne smiju se sušiti u sušilici. Omekšivači rublja, ili slični proizvodi, trebaju se koristiti prema uputama za omekšivače rublja. Izvadite sve predmete iz džepova, poput upaljača i šibica.
HRVATSKI • Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EU. 2.3 Koristite UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja. • Ovaj uređaj koristite samo u kućanstvu. Ne sušite oštećene predmete koji imaju podstavu ili punjenja. Sušite isključivo rublje koje je prikladno za sušenje u sušilici. Slijedite upute na etiketi svakog odjevnog predmeta. Ako ste oprali rublje sredstvom za uklanjanje mrlja, prije uključivanja sušilice pokrenite dodatni ciklus ispiranja.
www.electrolux.com Korisnik može montirati vrata za punjenje na suprotnu stranu. Time se može olakšati punjenje rublja u uređaj i vađenje iz njega, a korisno je i u skučenim prostorima (pogledajte posebni letak). 4. UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 3 4 5 6 8 1 Programator 2 Zaslon 3 tipka Vrijeme 4 tipka Odgoda 5 tipka Nježno 6 7 7 8 Tipka Uključeno/isključeno Tipku dodirnite tako da je prst u području sa simbolom ili nazivom opcije. Prilikom rukovanja upravljačkom pločom ne nosite rukavice.
HRVATSKI Indikatori 27 Zaslon Spremnik za vodu Filter Odgoda početka Roditeljska zaštita Zvučni signali Trajanje programa - Vrijeme sušenja - Trajanje odgode početka 5. TABLICA PROGRAMA Programi Vrsta punjenja Punjenje (maks.)1) /Ozna‐ ka tkanine Cotton (Pamuk) Extra suho Razina sušenja: ekstra suho. 8kg/ Vrlo suho Razina sušenja: vrlo suho. 8kg/ Razina sušenja: suho za ormar. 8kg/ Suho za or‐ mar2) 3) Suho za glačanje 2) Razina sušenja: primjenjivo za glačanje.
www.electrolux.com Programi Popluni vo) Punjenje (maks.)1) /Ozna‐ ka tkanine Vrsta punjenja Za sušenje jednostrukih ili dvostrukih popluna i jastuka (s perjem, paperjem ili sintetičkim punjenjem). Delicates (Osjetlji‐ Osjetljive tkanine. 3kg/ 2kg/ Vunene tkanine. Perivi pamučni predmeti za blago sušenje. Predmete odmah izva‐ dite po završetku programa.
HRVATSKI • programa u rasponu od minimalno 10 minuta do maksimalno 2 sata. Postavka trajanja odnosi se na količinu rublja u uređaju. Wool (Vuna) program: Možete postaviti trajanje programa u rasponu od minimalno 30 minuta do maksimalno 4 sata. Postavka trajanja odnosi se na količinu rublja u uređaju. 6.2 Wool Load (Punjenje vunene tkanine) Load (Punjenje vunene tkanine) biste produljili trajanje programa.
www.electrolux.com Programi1) Time Drying (Vri‐ jeme sušenja) ■ ■ Svijetlo 1) Zajedno s programom možete postaviti 1 ili više opcija. Za njihovo uključivanje ili isključi‐ vanje pritisnite odgovarajuću tipku. 2) Samo sa stalkom za sušenje (standardni pribor ili opcija, ovisno o modelu). 7. POSTAVKE Sigurnosna blokada za djecu može se isključiti dok program radi. Pritisnite i istovremeno držite iste tipke sve dok se indikator sigurnosne blokade za djecu ne isključi. A B C D E 7.
HRVATSKI 31 8. PRIJE PRVE UPORABE Prije prve upotrebe uređaja izvršite sljedeće radnje: • • Pokrenite kratki program (npr. 30 minuta) s vlažnim rubljem. Obrišite bubanj sušilice vlažnom krpom. 9. SVAKODNEVNA UPORABA 9.1 Pokrenite program bez odgode početka Kad je program pranja završen: 1. Pripremite rublje i napunite uređaj. • Čuje se isprekidani zvučni signal. POZOR! Provjerite kada zatvarate vrata da rublje nije zaglavljeno između vrata uređaja i gumene brtve. 2.
www.electrolux.com 10. SAVJETI 10.1 Priprema rublja • • • • • • • • Zatvorite patentne zatvarače. Zatvorite zatvarače na navlakama za poplune. Ne ostavljajte odvezane trake i vrpce (npr. vrpce na pregačama). Zavežite ih prije pokretanja programa. Izvadite sve predmete iz džepova. Ako predmet ima unutarnji sloj od pamuka, preokrenite ga. Pamučni sloj uvijek mora biti s vanjske strane Preporučujemo vam da postavite ispravan program koji odgovara vrsti tkanine u uređaju.
HRVATSKI 6. 5.1) 1 2 1) Po potrebi operite filtar vrućom vodom. 11.2 Pražnjenje spremnika za vodu 1. 2. 3. 4. Vodu iz spremnika za vodu možete upotrebljavati kao alternativu destiliranoj vodi (npr. za glačanje na paru). Prije upotrebe vode uklonite ostatke nečistoća filtrom. 11.3 Čišćenje kondenzatora 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 2 1 1 2 11 2 1 5. 6. 7. 8. 12 3 11.4 Čišćenje bubnja UPOZORENJE! Prije čišćenja uređaja izvucite utikač iz utičnice. Koristite obični neutralni deterdžent za čišćenje unutarnje površine i rebara bubnja. Očišćene površine osušite mekanom krpom. POZOR! Nemojte koristiti abrazivne materijale ili čeličnu vunu za čišćenje bubnja. 11.5 Čišćenje upravljačke ploče i kućišta Koristite obični neutralni sapun za čišćenje upravljačke ploče i kućišta.
HRVATSKI 35 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Moguće rješenje Ne možete uključiti uređaj. Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utičnicu. Provjerite osigurač u kutiji s osiguračima (kućna instalacija). Program ne započinje s radom. Pritisnite Start/Pauza . Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena. Vrata uređaja se ne zatvaraju. Provjerite jesu li filtri pravilno namješteni. Provjerite da rublje nije zaglavljeno između vrata uređaja i gumene brtve. Uređaj se zaustavlja tijekom rada.
www.electrolux.com 13.
HRVATSKI Faze Suho za glačanje Rotacija pri / preostala vlaga 37 Vrijeme suš‐ Potrošnja enja 1000 rpm / 60% 146 min. 4,80 kWh 1400 rpm / 50% 110 min. 3,49 kWh 1000 rpm / 60% 126 min. 3,98 kWh 1200 rpm / 40% 52 min. 1,50 kWh 800 rpm / 50% 59 min. 1,71 kWh Synthetic (Sintetika) 3,5 kg Suho za ormar 14. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 39 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................................41 3. POPIS SPOTŘEBIČE.......................................................................................42 4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................43 5. TABULKA PROGRAMŮ........................................
ČESKY 1. 39 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je pečlivě pročtěte (viz instalační leták). Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se správným volným prostorem (viz instalační leták). Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
ČESKY • • • • • • 41 vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce. V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže. Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné používat podle pokynů jejich výrobce. Z kapes vyjměte všechny předměty, jako např. zapalovače nebo zápalky.
www.electrolux.com v síťové zástrčce, použijte 13A pojistku ASTA (BS 1362). Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. • • 2.4 Čištění a údržba 2.3 Použití UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru nebo poškození spotřebiče. • • • Tento spotřebič používejte pouze v domácnosti. Nesušte poškozené kusy oblečení, které obsahují vycpávky nebo výplně.
ČESKY 43 Plnicí dvířka může uživatel namontovat na protilehlé straně. Lze tak usnadnit vkládání a vyjímání prádla, pokud při instalaci spotřebiče existují prostorová omezení (viz samostatný leták). 4.
www.electrolux.com Ukazatele Popis Filtr Odložený start Dětská bezpečnostní pojistka Zvuková signalizace Délka programu - Délka časovaného sušení - Délka odloženého startu 5. TABULKA PROGRAMŮ Programy Druh náplně Náplň (max.)1) / Značka tkaniny Bavlna Extra suché Stupeň sušení: extra suchý. 8 kg/ Velmi suché Stupeň sušení: velmi suchý. 8 kg/ Stupeň sušení: sušení k uložení. 8 kg/ Stupeň sušení: vhodné k žehlení.
ČESKY Programy Jemné Druh náplně Jemné prádlo. 45 Náplň (max.)1) / Značka tkaniny 2 kg/ Vlněné tkaniny. Šetrné sušení pratelných vlněných oděvů. Po dokončení programu toto oblečení okamžitě vyjměte. 1 kg Vlna4) Sušení sportovní obuvi pouze spolu se 1 pár sportovní sušákem (viz samostatný návod k použití obuvi dodaný spolu se sušákem). Osvěžení K osvěžení uložených tkanin. 1 kg Časované sušení S tímto programem můžete použít funkci Čas a nastavit délku programu.
www.electrolux.com Tuto funkci použijte u tkanin, které mají 6.3 Jemné Pomocí této funkce můžete nastavit šetrný sušicí program s nízkou teplotou. na etiketě oděvu symbol viskóza). (např. akryl, 6.
ČESKY 47 7. NASTAVENÍ A B C D E A) Čas Dotykové tlačítko B) Odložený start Dotykové tlačítko C) Jemné Dotykové tlačítko D) Náplň vlny Dotykové tlačítko E) Start/Pauza Dotykové tlačítko 7.1 Funkce dětské bezpečnostní pojistky 7.2 Zapnutí/vypnutí zvukové signalizace Zvukovou signalizaci zapnete či vypnete současným stisknutím a podržením dotykových tlačítek (B) a (C) na dvě sekundy. 7.3 Úprava stupně zbývající vlhkosti prádla Chcete-li změnit výchozí stupeň zbývající vlhkosti prádla: 1.
www.electrolux.com • Spusťte krátký program (např. 30 minut) s vlhkým prádlem. 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 9.1 Spuštění programu bez odloženého startu 9.4 Na konci programu 1. Připravte prádlo a naplňte spotřebič. • Zazní přerušovaný zvukový signál. POZOR! Při zavírání dvířek se ujistěte, že se mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění nezachytilo prádlo. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. 3. Nastavte správný program a funkce pro daný druh náplně. Na displeji se zobrazí délka programu. 4.
ČESKY 49 10. TIPY A RADY 10.1 Příprava prádla • • • • • • • Zatáhněte zipy. Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky a polštáře. Nenechte pásky a tkanice (např. zástěr) volně. Před spuštěním programu je svažte. Vyndejte všechny předměty z kapes. Pokud má oblečení vnitřní bavlněnou vrstvu, obraťte jej vnitřní stranou navrch. Vždy se ujistěte, že je bavlněná vrstva navrch. Doporučujeme zvolit správný program vhodný pro typ tkaniny ve spotřebiči.
www.electrolux.com 6. 5.1) 1 2 1) v případě potřeby filtr vyčistěte horkou vodou. 11.2 Vypouštění nádržky na vodu 1. 2. 3. 4. Vodu z nádržky můžete použít jako destilovanou vodu (např. pro žehlení s párou). Před použitím z vody odstraňte pomocí filtru nečistoty. 11.3 Čištění kondenzátoru 1. 2.
ČESKY 3. 4. 2 1 1 2 11 2 1 5. 6. 7. 8. 12 3 11.4 Čištění bubnu UPOZORNĚNÍ! Před čištěním spotřebič vypojte ze zásuvky. K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neutrální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem. POZOR! K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky nebo drátěnku. 11.5 Čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče použijte neutrální mýdlový prostředek. K čištění použijte vlhký hadr.
www.electrolux.com 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič. Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do sí‐ ťové zásuvky. Zkontrolujte pojistku v rozvodné skříňce (instalace v domácnosti). Nespustil se program. Stiskněte Start/Pauza. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. Dvířka spotřebiče nelze zavřít. Zkontrolujte správnou instalaci filtru. Ujistěte se, že se mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění nezachytilo prádlo. Spotřebič přeruší chod.
ČESKY 53 13. TECHNICKÉ ÚDAJE Výška x Šířka x Hloubka 850 x 600 x 600 mm (maximálně 630 mm) Max. hloubka s otevřenými dvířky spotřebiče 1090 mm Max.
www.electrolux.com Program K žehlení Odstředěno při / zbytková vlhkost Doba sušení Spotřeba energie 1 000 ot/min / 60 % 146 min. 4,80 kWh 1 400 ot/min / 50 % 110 min. 3,49 kWh 1 000 ot/min / 60 % 126 min. 3,98 kWh 1 200 ot/min / 40 % 52 min. 1,50 kWh 800 ot/min / 50 % 59 min. 1,71 kWh Syntetika 3,5 kg K uložení 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem .
EESTI 55 SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 56 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 58 3. SEADME KIRJELDUS......................................................................................59 4. JUHTPANEEL.................................................................................................. 60 5. PROGRAMMITABEL..........................
1. www.electrolux.com OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
EESTI • • • • • • • • • • • • • 57 juhendis ette nähtud seadmega. Lugege see enne paigaldamist tähelepanelikult läbi (vt paigaldusjuhendit). Seadme võib paigaldada nii eraldiseisvana kui ka mööblisse tööpinna alla, järgides nõutavaid vahekaugusi (vt paigaldusjuhendit). Ärge paigutage seadet lukustatava ukse taha, liugukse taha või sellise ukse taha, mille hinged on seadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruugi uks täielikult avaneda.
www.electrolux.com • • • • • • kuivatis kuivatamist kuuma vee ja suurema pesuainekogusega puhtaks pesta. Vahtkummist (lateksvahust) esemeid, vannimütse, veekindlaid riideesemeid, kummist või vahtkummist detailidega esemeid või patju ei tohi kuivatis kuivatada. Kangapehmendajaid või muid sarnaseid vahendeid tuleb kasutada vastavalt tootja juhistele. Võtke taskutest kõik asjad välja (nt välgumihklid ja tikud).
EESTI 2.3 Kasutamine 2.4 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Vigastuse, elektrilöögi, tulekahju, põletuste või seadme kahjustamise oht! • HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht! Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes. Ärge kuivatage masinas katkisi esemeid, mis sisaldavad vatiini või täitematerjali. Kuivatage trummelkuivatis ainult selleks ette nähtud riideesemeid. Järgige iga eseme etiketil olevaid juhiseid.
www.electrolux.com 4. JUHTPANEEL 1 2 3 4 5 6 8 7 8 Sisse/välja-nupp 1 Programminupp 2 Ekraan 3 Aeg-puutenupp 4 Viivitus-puutenupp 5 Õrn pesu-puutenupp 6 Villased-puutenupp 7 Puudutage sõrmega puutenuppe soovitud valiku sümboli või nime juures. Juhtpaneeli kasutamisel ärge kasutage kindaid. Veenduge, et juhtpaneel oleks alati puhas ja kuiv. Start/paus-puutenupp 4.
EESTI Indikaatorid 61 Kirjeldus Programmi kestus - Kuivatusaja kestus - Viitkäivituse kestus 5. PROGRAMMITABEL Programmid Pesu tüüp Kogus (maks.)1) / kanga tähis Puuvillane Eriti kuiv Kuivusaste: eriti kuiv. 8 kg/ Täiskuiv Kuivusaste: täiesti kuiv. 8 kg/ Kuivusaste: kapikuiv. 8 kg/ Kuivusaste: sobiv triikimiseks. 8 kg/ Kapikuiv2) 3) Triikimiskuiv 2) Tehiskiud Eriti kuiv Kuivusaste: eriti kuiv. 3,5 kg/ Kapikuiv 2) Kuivusaste: kapikuiv.
www.electrolux.com Programmid Pesu tüüp Kogus (maks.)1) / kanga tähis Villased esemed. Pestavate villaste ese‐ mete õrn kuivatamine. Kui programm on lõppenud, eemaldage esemed koheselt. 1 kg Villane4) Ainult spordijalanõude kuivatamiseks kui‐ 1 paar spordijala‐ vatusrestil (vt kuivatusresti juurde kuulu‐ nõusid vat juhendit). Värskendus Kapis seisnud esemete värskendamine. 1 kg Aegkuivatus Selle programmiga saate kasutada vali‐ kut Aeg ning valida programmi kestuse.
EESTI 63 kangaste puhul, millel on etiketil sümbol (nt akrüül või viskoos). 6.4 Valikute tabel Programmid1) Puuvillane Eriti kuiv ■ Täiskuiv ■ Kapikuiv ■ Triikimiskuiv ■ Tehiskiud Eriti kuiv ■ Kapikuiv ■ Triikimiskuiv ■ ■ Kerge triikida Tekid ■ Õrn materjal ■ Villane ■ 2) ■ ■ Värskendus Aegkuivatus ■ ■ Kiire 1) Koos programmiga võite valida ühe või rohkem valikuid. Nende aktiveerimiseks või tühis‐ tamiseks vajutage puutenuppu.
www.electrolux.com 7. SEADED Lapselukku on võimalik välja lülitada programmi töötamise ajal. Vajutage ja hoidke samu puutenuppe all, kuni lapseluku indikaator kustub. A B C D E A) Aeg -puutenupp B) Viivitus C) Õrn pesu D) Villased E) Start/paus -puutenupp -puutenupp -puutenupp -puutenupp 7.1 Lapseluku funktsioon See valik takistab lastel seadmega programmi töötamise ajal mängimist. Programminupp ja puutenupud on lukustatud. Ainult sisse/välja nupp on kasutatav. 7.
EESTI ETTEVAATUST! Veenduge, et ukse sulgemisel ei jääks pesu seadme ukse ja kummist tihendi vahele. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. 3. Valige laadimise tüübile vastav õige programm ja valikud. Ekraanil kuvatakse programmi kestus. 4. Vajutage Start/paus-puutenuppu. Programm käivitub. 9.2 Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Valige pesu tüübile vastav õige programm ja valikud. 2. Vajutage korduvalt viitkäivituse nuppu, kuni ekraanil kuvatakse soovitud aeg.
www.electrolux.com • • Intensiivsema värviga pesu võib anda värvi. Kasutage puuvillasele riidele ja kootud riietele vastavaid programme, et vältida riiete kokkutõmbumist. Veenduge, et pesukogus ei oleks suurem, kui programmide tabelis lubatud maksimaalne kogus. Etikett • Kuivatage ainult pesu, mis sobib trummelkuivatisse. Vaadake esemetel olevaid etikette. Kirjeldus Pesu, mis sobib trummelkuivatisse. Pesu, mis sobib trummelkuivatisse. Käivitage programm standard‐ temperatuuril.
EESTI 11.2 Veepaagi tühjendamine 1. 2. 3. 4. Veemahuti vett võib kasutada destilleeritud veena (nt aurutriikrauas). Enne vee kasutamist eemaldage mustuseosakesed filtriga. 11.3 Kondensaatori puhastamine 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com 5. 6. 7. 8. 1 2 12 3 11.4 Trumli puhastamine HOIATUS! Enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust. Trumli sisepinna ja trumli ribide puhastamiseks kasutage tavalist neutraalset pesuvahendit. Kuivatage puhastatud pinnad pehme lapiga. ETTEVAATUST! Trumli puhastamiseks ei tohi kasutada abrasiivseid ega terasvillast vahendeid. Puhastamiseks kasutage niisket lappi. Kuivatage puhastatud pinnad pehme lapiga.
EESTI Probleem 69 Võimalik lahendus Veenduge, et seadme uks on suletud. Seadme uks ei sulgu. Veenduge, et filter oleks õigesti paigalda‐ tud. Veenduge, et pesu ei jääks seadme ukse ja kummist tihendi vahele. Seade lülitub välja. Veenduge, et veemahuti on tühi. Vajut‐ age nuppu Start/paus, et programm uuesti käivitada. Ekraan näitab pikka programmi kes‐ tust. 1) Veenduge et pesukogus oleks programmi kestusega vastavuses. Veenduge, et filter on puhas. Pesu on liiga märg. Tsentrifuugige pesu uuesti.
www.electrolux.
EESTI 71 14. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake * sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
136920432-A-272014 www.electrolux.