EDC2086PDW ................................................ EN TUMBLE DRYER ID TUMBLE DRYER (PENGERING GILING) TH เครื่องอบผา VI MÁY SẤY LỘN .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROGRAMME TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 1. 3 SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.electrolux.com • • • • Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. This appliance complies with the E.E.C. Directives. 1.
ENGLISH 5 2. PRODUCT DESCRIPTION 1 3 Appliance door 2 4 Filter 5 Button for condenser door 6 Airflow slots 7 Adjustable feet 11 3 8 Condenser door 4 9 Condenser cover 10 Locks for condenser lid 5 10 6 9 7 8 1 Water container 2 Control panel 11 Rating plate The load door can be installed by the user in the opposite side. It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance (see separate leaflet). 3.
www.electrolux.com Indicators Description Acoustic signals. Child lock. Water container. Filter. Condenser. Drying phase. Cooling phase. Crease guard phase. Delay start. Programme duration. Time Drying duration. - Delay start duration. - 4. PROGRAMME TABLE Programmes Type of load / Load (max.)1) / Fabric mark Cotton fabrics Extra Dry Drying level: extra dry. / 8kg / Strong Dry Drying level: strong dry. / 8kg / Cupboard Dry 2) Drying level: cupboard dry.
ENGLISH Programmes Type of load / Load (max.)1) / Fabric mark Delicates Silk fabrics and lingerie. Delicate programme with warm air. / 3kg Wool 3) Wool fabrics. Remove Immediately the items when the programme is completed. / 1kg Gentle drying washable woollens and sport shoes (Only with the Drying Rack — see separate user manual provided with Drying Rack). / 1kg (or 1 pair of sport shoes) Refresh Refreshing a textiles that were in storage.
www.electrolux.com Programmes1) Extra Dry ● Strong Dry ● Cupboard Dry ● Iron Dry ● Synthetic fabrics Extra Dry ● Cupboard Dry ● Iron Dry ● ● Easy Iron Duvet ● Delicates ● ●2) Wool ● ● Refresh ● Time Drying ● Rapid 1) Together with the programme you can set 1 or more options. To activate or deactivate them, press the related touchpad. 2) Only with the Drying Rack 6.
ENGLISH 6.2 Buzzer on/off To deactivate or activate the acoustic signals, press and hold for approximately 2 seconds touchpads (B) and (C) at the same time. 9 2. Press and hold touchpads (A) and (B) at the same time until one of the these indicators comes on: • (low <300 μS/cm) • (moderate 300-600 μS/cm) • 6.3 Water hardness and conductivity Water hardness is different for different locations. Water hardness has an effect on the water conductivity and on the conductivity sensor of the appliance.
www.electrolux.com • An intermittent acoustic signal operates. • The indicator flashes. • The indicator comes on. • The Start/Pause indicator is on. The appliance continues to operate with the crease guard phase for approximately other 30 minutes. The crease guard phase removes creases from your laundry. You can remove the laundry before the crease guard phase is completed. We recommend, for better results, that you remove the laundry when the phase is almost completed or completed.
ENGLISH 9. CARE AND CLEANING 9.1 Cleaning the filter 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6. 1 2 9.2 Draining the water container 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. 9.3 Cleaning the condenser 1. 2. 3. 4. 2 1 1 2 11 1 2 5. 6. 7. 8. 21 3 9.4 Cleaning the drum Clean the drum with a moist cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Dry the drum with a soft cloth. 9.
ENGLISH 13 10. TROUBLESHOOTING 10.1 Problem Possible solution You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. The programme does not start. Press Start/Pause . Make sure that the appliance door is closed. The appliance door does not close. Make sure that the installation of the filter is correct. Make sure that the laundry does not catch between the appliance door and the rubber seal.
www.electrolux.com 11. TECHNICAL DATA Dimensions (mm) Width / Height / Depth 600 / 850 – 865 / 600 Max. depth (with the appliance door open) 1090 mm Max. width (with the appliance door open) 950 mm Electrical connection Voltage 220-240 V Frequency 50 Hz Fuse 10 A Total power 2250 W Drum volume 118 l Weight of the appliance 40 kg Laundry: max. weight 8 kg Type of use Household Ambient temperature Energy consumption 1) Min. 5 °C Max.
DAFTAR ISI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. PETUNJUK KESELAMATAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESKRIPSI PRODUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL KONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIAGRAM PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. PETUNJUK KESELAMATAN Sebelum pemasangan dan penggunaan peralatan, bacalah dengan seksama petunjuk yang disertakan. Produsen tidak bertanggung jawab jika pemasangan dan penggunaan yang tidak tepat mengakibatkan cedera dan kerusakan. Selalu simpan petunjuk bersama peralatan sebagai rujukan di kemudian hari. 1.1 Keselamatan manula dan anak-anak PERINGATAN Risiko sesak napas, cedera, atau cacat permanen.
• Peralatan ini harus dihubungkan ke tanah. • Pastikan informasi kelistrikan pada pelat pemeringkatan sesuai dengan catu daya. Jika tidak, hubungi teknisi listrik. • Selalu gunakan soket tahan kejut yang dipasang dengan benar. • Jangan gunakan adaptor multi-steker dan kabel ekstensi. • Pastikan untuk tidak merusak steker dan kabel jaringan listrik. Jika kabel listrik mesin harus diganti, penggantian ini harus dilakukan oleh Pusat Servis kami.
www.electrolux.com • Bersihkan peralatan dengan kain lembut yang lembab. Gunakan hanya deterjen netral. Jangan gunakan produk abrasif, bantalan pembersih abrasif, bahan pelarut, atau benda logam. 1.5 Pembuangan • Lepas peralatan dari steker jaringan listrik. • Putus arus kabel jaringan listrik dan singkirkan. • Lepas pengait pintu agar anak-anak dan hewan peliharaan tidak masuk ke dalam peralatan. PERINGATAN Risiko cedera atau sesak napas. 2.
1 Kenop program 7 Start/Pause (Mulai/Jeda) papan sentuh 2 Layar 3 Time (Waktu) papan sentuh 4 Delay (Tunda) papan sentuh 5 Delicate (Halus) 8 Tombol Tombol On/Off (Hidup/ Mati) papan sentuh 6 Wool Load (Beban Wol) papan sentuh Sentuh papan sentuh dengan jari di bidang dengan simbol atau nama opsi. Jangan mengenakan sarung tangan saat mengoperasikan panel kontrol. Pastikan panel kontrol selalu bersih dan kering. Lampu indikator Deskripsi Sinyal akustik. Keselamatan anak-anak. Wadah air.
www.electrolux.com Program Iron Dry (Setrika Kering) 2) Jenis beban / Beban (maks.)1) / Tanda kain Tingkat kekeringan: berlaku untuk seterika. / 8kg / Synthetic (Sintetis) kain Extra Dry (Sangat Kering) Tingkat kekeringan: sangat kering. / 3,5kg / Cupboard Dry (LeTingkat kekeringan: lemari. / 3,5kg / mari) 2) Iron Dry (Setrika Kering) Tingkat kekeringan: berlaku untuk seterika. / 3,5kg / Kain yang mudah dirawat dengan kebutuhan penyeterikaan minimum.
5. OPSI 5.1 Time (Waktu) Opsi ini berlaku untuk program Time Drying (Waktu Pengeringan) dan program Wool (Wol) (hanya dengan Rak Pengeringan). Kami sarankan bahwa Anda menetapkan durasi singkat untuk sejumlah kecil cucian atau untuk satu item saja. • Program Time Drying (Waktu Pengeringan) : Anda dapat menetapkan durasi program, mulai minimum 10 menit hingga maksimum 2 jam. Pengaturan durasi ini terkait dengan jumlah cucian di dalam peralatan.
www.electrolux.com Program1) Time Drying (Waktu Pengeringan) ● ● Rapid (Cepat) 1) Bersama program, Anda dapat menetapkan 1 atau beberapa opsi. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya, tekan papan sentuh yang sesuai. 2) Hanya dengan Rak Pengeringan 6. PENGATURAN A B C D E A) Time (Waktu) B) Delay (Tunda) papan sentuh papan sentuh C) Delicate (Halus) papan sentuh D) Wool Load (Beban Wol) papan sentuh E) Start/Pause (Mulai/Jeda) papan sentuh 6.
7. PENGGUNAAN SEHARI-HARI Sebelum menggunakan peralatan untuk pertama kali 1. Bersihkan drum peralatan dengan kain lembut yang lembab. 2. Jalankan program singkat (misal, 30 menit) dengan cucian yang lembab. 7.1 Menjalankan program tanpa start tertunda. 1. Siapkan cucian dan masukkan ke peralatan. 2. Tekan tombol on/off untuk mengaktifkan peralatan. 3. Tetapkan program dan opsi yang benar untuk jenis muatan. • Layar menampilkan durasi program. 4.
www.electrolux.com 8. PETUNJUK DAN TIPS 8.1 Menyiapkan cucian • Tutup ritsleting. • Tutup pengencang dari penutup duvet. • Jangan biarkan dasi atau pita atau tali mengendur (misalnya, tali celemek). Ikat mereka sebelum menjalankan program. • Keluarkan semua benda dari saku. • Jika ada cucian yang memiliki lapisan internal terbuat dari katun, balikkan sisi luar dan dalam cucian. Pastikan lapisan katun selalu berada di luar.
5. 6. 1 2 9.2 Pembuangan isi wadah air 1. 2. 3. 4. Anda dapat menggunakan air dari wadah air sebagai pengganti air suling (misalnya, untuk seterika uap). Sebelum menggunakan air, singkirkan dahulu sisa-sisa kotoran dengan penyaring. 9.3 Membersihkan kondensor 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 2 1 1 2 11 1 2 5. 6. 7. 8. 21 3 9.4 Membersihkan drum Bersihkan drum dengan kain lembut yang lembab. Gunakan hanya deterjen netral. Jangan gunakan produk abrasif, bantalan pembersih abrasif atau bahan pelarut. Keringkan drum dengan kain lembut yang lembut. 9.5 Pembersihan di Bagian Luar Bersihkan peralatan dengan kain lembut yang lembab. Gunakan hanya deterjen netral. Jangan gunakan produk abrasif, bantalan pembersih abrasif atau bahan pelarut.
Masalah Solusi yang mungkin Program tidak mau memulai. Tekan Start/Pause (Mulai/Jeda) . Pastikan pintu peralatan sudah ditutup. Pintu peralatan tidak mau menutup. Pastikan pemasangan filter sudah benar. Pastikan bahwa cucian tidak tersangkut di antara pintu peralatan dan perapat karet. Peralatan berhenti di tengah-tengah pengoperasian. Lihatlah apakah wadah air tidak terisi air. Tekan Start/Pause (Mulai/Jeda) untuk memulai program lagi. Layar menampilkan durasi program yang lama.
www.electrolux.com Panjang maks. (pintu peralatan dalam keadaan terbuka) Sambungan listrik 950 mm Voltase 220-240 V Frekuensi 50 Hz Sekering 10 A Total daya 2250 W Volume drum 118 l Berat peralatan 40 kg Cucian: berat maks. 8 kg Jenis penggunaan Suhu ambien Konsumsi energi 1) Rumah tangga Min. 5 °C Maks.
สารบัญ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. คำแนะนำเพื่อความปลอดภัย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . รายละเอียดของผลิตภัณฑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . แผงควบคุม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. คำแนะนำเพื่อความปลอดภัย กอนติดตั้งและใชงานเครื่อง กรุณาอานคำแนะนำที่จัด‐ มาใหโดยละเอียดกอนในเบื้องตน ผูผลิตจะไมรับผิด‐ ชอบใด ๆ ตอการติดตั้งที่ไมถูกตองละการใชงานที่นำ‐ ไปสูการบาดเจ็บและความเสียหาย เก็บคูมือไวกับ‐ เครื่องเพื่อใชอางอิงในอนาคต 1.
• • • • • • • • • • • • หากคุณหยุดเครื่องกอนสิ้นรอบการอบแหง ใหนำ‐ ผาออกและกระจายผาทันทีเพื่อใหความรอนถายเท‐ ออก ในกรณีที่ใชน้ำยาปรับผานุมหรือผลิตภัณฑใกล‐ เคียงกัน ใหปฏิบัติตามคำแนะนำที่แจงบนบรรจุ‐ ภัณฑ อยาเดินเครื่องโดยไมมีติดตั้งชุดกรอง ทำความ‐ สะอาดที่กรองเศษใยผากอนหรือหลังการใชงานทุก‐ ครั้ง นำเศษใยผาที่สะสมอยูตามเครื่องออก อยาอบแหงผาที่มีสวนบุซับหรือไสเปดหรือเสียหาย อยาอบแหงโฟมยาง (โฟมลาเท็กซ) หมวกอาบน้ำ ผากันน้ำ วัสดุซับยาง และผาหรือหมอนที่บุซับยาง‐ ไวดานใน กอน
www.electrolux.com ฝาใสผาสามารถติดตั้งไดโดยผูใชในดาน‐ ตรงกันขาม ซึ่งจะชวยใหใสหรือนำผาออก‐ ไดงายขึ้น หรือใชในกรณีที่มีขอจำกัดใน‐ การติดตั้งเครื่อง (ดูในเอกสารที่จัดแยก‐ มาให) 3.
ไฟสัญลักษณ รายละเอียด ระยะเวลาเริ่มการทำงานแบบหนวงเวลา - 4. โปรแกรมการทำงาน โปรแกรม ประเภทผา / น้ำหนัก (สูงสุด)1) / เครื่องหมายกำกับผา Cotton (ผาฝาย) EXTRA DRY (แหง‐ พิเศษ) ระดับการอบแหง: อบแหงเพิ่ม / 8กก. / Strong Dry (แหงพิเศษ) ระดับการอบแหง: แหงพิเศษ / 8กก. / Cupboard Dry (แหง‐ พับใสตู) 2) Iron Dry (อบแหงเพื่อ‐ รีด) 2) ระดับการอบแหง: แหงพับใสตู / 8กก. / ระดับการอบแหง: สำหรับใชกับเตารีด / 8กก.
www.electrolux.com 2) สำหรับการทดสอบเทานั้น: โปรแกรมมาตรฐานสำหรับทดสอบมีระบุไวในเอกสาร EN 61121 3) โปรแกรมนี้ไดรับการรับรองโดย Woolmark Company โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับอบแหงผาขนสัตวที่มีฉลากสำหรับ "ซักมือ" ทำตามคำแนะนำจากผูผลิตเกี่ยวกับขั้นตอนการซักและอบแหงผาขนสัตว 5. ตัวเลือก 5.
1) นอกเหนือจากการตั้งโปรแกรม คุณยังสามารถตั้งคาตัวเลือกไดเพิ่มอีก 1 รายการขึ้นไป เปดหรือปดใชงานฟงกชั่นโดย กดแปนกดที่เกี่ยวของ 2) เฉพาะสำหรับใชกับชั้นอบแหง 6. คาปรับตั้ง A B เปดหรือปดใชงานสัญญาณเสียงโดยกดแปนกด (B) และ (C) คางไวประมาณ 2 วินาทีพรอมกัน C D 6.3 ความกระดางและนำไฟฟาของน้ำ E A) แปนกด Time (เวลา) B) แปนกด Delay (หนวงเวลา) C) แปนกด Delicate (ผาบาง) D) แปนกด Wool Load (ขนสัตว) 6.2 เปด/ปดเสียงเตือน touchpad E) แปนกด Start/Pause (เริ่ม/หยุดชั่วคราว) 6.
www.electrolux.com 7.2 การเริ่มโปรแกรมโดยหนวงการเริ่ม การทำงาน 1. ตั้งโปรแกรมและตัวเลือกในการทำงานที่เหมาะสม‐ กับผา 2. กดปุมเริ่มการทำงานแบบหนวงเวลาซ้ำ ๆ กันจน‐ กระทั่งจอแสดงผลแสดงระยะเวลาหนวงการ‐ ทำงานที่คุณตองการ • คุณสามารถหนวงเวลาเริ่มการทำงานได‐ ระหวาง 30 นาทีถึงไมเกิน 20 ชั่วโมง 3. กดแปน Start/Pause (เริ่ม/หยุดชั่วคราว) จากนั้น‐ การนับถอยหลังจะเริ่มขึ้น จอแสดงผลจะนับเวลา‐ ถอยหลังการเริ่มการทำงานแบบหนวงเวลา • หลังจากนับถอยหลังเสร็จสิ้น โปรแกรมจะเริ่ม‐ การทำงาน 7.3 เปลี่ยนโปรแกรม 1.
ฉลาก‐ สำหรั‐ บผา รายละเอียด ผาที่เหมาะสำหรับอบแหง ตั้งโปรแกรมโดยใชอุณหภูมิมาตรฐาน ผาที่เหมาะสำหรับอบแหง ตั้งโปรแกรมโดยใชอุณหภูมิต่ำ ผาที่ไมเหมาะสำหรับการอบแหง 9. การดูแลรักษาและทำความสะอาด 9.1 การทำความสะอาดตัวกรอง 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6.
www.electrolux.com 9.2 ระบายน้ำในที่เก็บน้ำออก 1. 2. 3. 4. คุณสามารถใชน้ำจากที่เก็บน้ำแทนน้ำกลั่น (เชน สำหรับรีดไอน้ำ) กอนใชน้ำดังกลาว ใหขจัดสิ่งตกคางที่ตัวกรองออก 9.3 การทำความสะอาดคอนเดนเซอร 1. 2. 3. 4. 2 11 1 5. 2 6.
7. 8. 1 21 2 3 9.4 การทำความสะอาดถังอบ ผลิตภัณฑที่มีฤทธิ์กัดกรอน แผนขัดที่หยาบหรือน้ำยา‐ ที่เปนสารละลาย เช็ดเครื่องโดยใชผาเนื้อนุม ทำความสะอาดถังโดยใชผาชุบน้ำบิดหมาด ใชเฉพาะ‐ น้ำยาทำความสะอาดที่เปนกลาง อยาใชผลิตภัณฑที่มี‐ ฤทธิ์กัดกรอน แผนขัดที่หยาบหรือน้ำยาที่เปน‐ สารละลาย เช็ดถังใหแหงโดยใชผาเนื้อนุม 9.6 การทำความสะอาดชองไหลเวียน อากาศ 9.
www.electrolux.com ปญหา วิธีแกไขที่อาจชวยแกปญหาได จอแสดงผลแสดงขอความ E51) ปดและเปดเครื่องใหม เริ่มโปรแกรมใหม หากยังเกิด‐ ปญหาขึ้นอีก ใหติดตอฝายบริการ 1) หลังผานไปสูงสุด 5 ชั่วโมง โปรแกรมจะหยุดการทำงานอัตโนมัติ 10.2 หากผลการอบผาที่ได ไมนาพอใจ • แสดงวาตั้งโปรแกรมไมถูกตอง • ตัวกรองอุดตัน • คอนเดนเซอรอุดตัน • • • • มีผาในเครื่องมากเกินไป ถังสกปรก คาเซ็นเซอรตรวจจับการนำไฟฟาไมถูกตอง ชองไหลเวียนอากาศอุดตัน 11. ขอมูลทางเทคนิค ขนาด (มม.
12.
www.electrolux.com MỤC LỤC 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. HƯỚNG DẪN VỀ SỰ AN TOÀN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MÔ TẢ SẢN PHẨM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BẢNG ĐIỀU KHIỂN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. HƯỚNG DẪN VỀ SỰ AN TOÀN Trước khi lắp đặt và sử dụng thiết bị, hãy đọc kỹ hướng dẫn được cung cấp. Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm nếu việc lắp đặt và sử dụng không đúng cách gây ra thương tích và hư hỏng. Luôn giữ hướng dẫn cùng với thiết bị để tham khảo trong tương lai. 1.1 An toàn cho trẻ em và những người dễ bị tổn thương Cảnh báo Nguy cơ ngạt thở, thương tích hoặc khuyết tật vĩnh viễn.
www.electrolux.com • Thiết bị này tuân thủ Chỉ Thị của Cộng Đồng Kinh Tế Châu Âu (E.E.C.). 1.3 Sử dụng Cảnh báo Nguy cơ cháy, nổ, điện giật hoặc hư hại thiết bị • Chỉ sử dụng thiết bị này trong môi trường hộ gia đình. • Không thay đổi thông số kỹ thuật của thiết bị này. • Phần cuối cùng trong chu kỳ sấy khô xảy ra mà không có nhiệt (chu kỳ để nguội) nhằm đảm bảo đồ không bị hư hại.
2. MÔ TẢ SẢN PHẨM 1 3 Cửa thiết bị 2 4 Bộ lọc 5 Nút đóng mở cửa bộ ngưng 6 Lỗ thông khí 7 Các chân điều chỉnh được 3 4 11 5 10 6 9 8 Cửa bộ ngưng 9 Nắp đậy bộ ngưng 10 Khóa nắp bộ ngưng 11 Biển thông số Người dùng có thể lắp đặt cửa xếp đồ vào máy giặt ở phía ngược lại. Điều này có thể giúp dễ dàng cho đồ vào và lấy đồ ra hoặc nếu có giới hạn để lắp đặt thiết bị (xem tờ rơi). 7 8 1 Vật đựng nước 2 Bảng điều khiển 3.
www.electrolux.com Chạm ngón tay vào các phím điều khiển tại khu vực có biểu tượng hoặc tên tùy chọn. Không đeo găng tay khi vận hành bảng điều khiển. Đảm bảo rằng bảng điều khiển luôn sạch sẽ và khô ráo. Đèn chỉ báo Mô tả Âm hiệu. Khóa trẻ em. Vật đựng nước. Bộ lọc. Bộ ngưng. Giai đoạn sấy. Giai đoạn làm mát. Giai đoạn chống nhàu. Hoãn bắt đầu. Thời gian chạy chương trình. Thời gian Sấy Hẹn Giờ. - Thời gian hoãn bắt đầu. - 4.
Chương trình Easy Iron (Ủi Dễ) Duvet (Chăn lông) Delicates (Đồ mỏng manh) Loại quần áo / Khối lượng (tối đa)1) / Nhãn vải Các loại vải dễ xử lý chỉ cần là ở mức tối thiểu. Kết quả sấy khô có thể khác nhau tùy từng loại vải. Giũ đồ trước khi cho vào thiết bị. Khi chương trình hoàn tất, Ngay lập tức lấy đồ ra và treo lên mắc.
www.electrolux.com hợp có biểu tượng acrylic, vitco).
2. Bấm giữ đồng thời các phím điều khiển (A) và (D) cho đến khi đèn chỉ báo khóa trẻ em bật sáng. • Có thể tắt tùy chọn khóa trẻ em trong khi chương trình đang hoạt động. Bấm giữ các phím điều khiển đó cho đến khi đèn chỉ báo khóa trẻ em tắt. 6.2 Bật/tắt chuông Để tắt hoặc bật âm hiệu, nhẫn giữ đồng thời các phím điều khiển (B) và (C) trong khoảng 2 giây. 6.
www.electrolux.com Quý vị có thể lấy đồ giặt ra trước khi hoàn tất giai đoạn chống nhàu. Để có kết quả tốt hơn, chúng tôi khuyến nghị quý vị lấy đồ giặt ra khi giai đoạn này gần như đã hoặc đã hoàn tất. Khi giai đoạn chống nhàu hoàn tất: • Đèn chỉ báo bật nhưng không nhấp nháy. • Đèn chỉ báo tắt. • Đèn chỉ báo Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng) tắt. 1. Bấm nút bật/tắt để tắt thiết bị. 2. Mở cửa thiết bị. 3. Lấy quần áo ra. 4.
9. CHĂM SÓC VÀ LÀM SẠCH 9.1 Làm sạch bộ lọc 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6. 1 2 9.2 Xả vật đựng nước 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com Quý vị có thể sử dụng nước từ vật đựng thay cho nước cất (ví dụ như để là hơi nước). Trước khi sử dụng nước này, hãy loại bỏ cặn dư bằng bộ lọc. 9.3 Làm sạch bộ ngưng 1. 2. 3. 4. 2 1 1 2 11 1 2 5. 6. 7. 8. 21 3 9.4 Làm sạch lồng quay Lau khô thiết bị bằng giẻ mềm. Làm sạch lồng quay bằng giẻ ướt. Chỉ sử dụng chất tẩy rửa trung tính. Không dùng các sản phẩm ăn mòn, tấm làm sạch ăn mòn hoặc dung môi.
10. XỬ LÝ SỰ CỐ 10.1 Vấn đề Giải pháp có thể thực hiện Quý vị không thể bật thiết bị. Đảm bảo rằng đã cắm phích cắm vào ổ cắm điện. Đảm bảo rằng không có cầu chì hỏng trong hộp cầu chì. Chương trình không bắt đầu. Bấm nút Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng) . Đảm bảo rằng đã đóng cửa thiết bị. Cửa thiết bị không đóng. Đảm bảo rằng đã lắp đặt bộ lọc chính xác.
www.electrolux.
136923970-A-382012 www.electrolux.