EDH3684PDW ................................................ HU SZÁRÍTÓGÉP RO USCĂTOR DE RUFE SL SUŠILNI STROJ .............................................
www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondo‐ san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rokkant‐ ság kockázata.
www.electrolux.com • Ne használjon hálózati elosztókat és hosszab‐ bító kábeleket. • Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a háló‐ zati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét sa‐ ját szervizünknél végeztesse el. • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen.
MAGYAR Kompresszor 5 amelyben nem találhatók klórtartalmú szén‐ hidrogének. A rendszernek megfelelően kell tömítenie. A rendszer sérülése szivárgást okozhat. VIGYÁZAT A készülék károsodásának veszélye áll fenn. • A szárítógépben található kompresszor és rendszer különleges közeggel van feltöltve, 2.
www.electrolux.com 3 Kijelző 4 Time (Idővezérelt szárítás) érintőgomb 5 Delay (Késleltetés) érintőgomb 6 Buzzer (Hangjelzés) érintőgomb 7 Anticrease (Gyűrődésmentesítés) érin‐ tőgomb 8 Start/Pause (Indítás / Szünet) érintő‐ gomb Visszajelzők Érintse meg ujjával a funkció nevét vagy szimbólumát viselő érintőgombo‐ kat. Ne viseljen a kezelőpanel megérintése‐ kor kesztyűt. Fontos, hogy a kezelőpanel mindig tisz‐ ta és száraz legyen. leírása Szárítási fázis. Hűtési fázis.
MAGYAR Töltet típusa / Töltet (max.)1) / Anyagfajta jelzése Programok Cupboard Dry (Szekrényszáraz) 2) Szárítási fokozat: szekrényszáraz. / 3,5 kg / Iron Dry (Vasaló‐ száraz) Szárítási fokozat: azonnal vasalható. / 3,5 kg / zat) Sports (Sportruhá‐ 7 Vasalást nem igénylő sportruházat, vékony és könnyű anyagok, po‐ liészter. / 2 kg / Time Drying (Időve‐ Ezzel a programmal használhatja a Time funkciót, és beállíthatja a zérelt szárítás) program időtartamát.
www.electrolux.com A Buzzer (Hangjelzés) funkció mind‐ egyik programhoz kiválasztható.
MAGYAR gombok le vannak zárva. Csak a zárolása van feloldva. KI kapcsoló A gyerekzár funkció aktiválása 1. Fordítsa a programgombot a kívánt program‐ nak megfelelő állásba. 2. Nyomja meg, és egyidejűleg tartsa meg‐ nyomva a A és a D érintőgombot, amíg a gyerekzár visszajelző világítani nem kezd. • A gyerekzár funkció a program működése alatt is kikapcsolható. Nyomja meg, és egyidejűleg tartsa megnyomva ugyaneze‐ ket az érintőgombokat, amíg a gyerekzár visszajelző el nem alszik. 6.
www.electrolux.com 7.4 Miután a program véget ért Amikor a program befejeződött, • Szaggatott hangjelzés hallható. • A visszajelző villog. • Megjelenik a visszajelző. • A Start/Pause (Indítás / Szünet) visszajelző bekapcsol. A készülék a gyűrődésmentesítő fázissal folytatja a működést kb. további 30 percen keresztül. A gyűrődésmentesítő fázis eltávolítja a gyűrődé‐ seket a ruhából. A gyűrődésmentesítő fázis letelte előtt is kiveheti a ruhát.
MAGYAR 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 9.1 A szűrő tisztítása 1. 2. 2 1 3. 4. 1 5. 2 6. 1 2 9.2 A víztartály ürítése 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com A víztartályban levő víz a desztillált víz helyettesítésére használható, pl. gőzö‐ léses vasaláshoz. A víz felhasználása előtt távolítsa el belőle a szennyeződé‐ seket egy szűrő segítségével. 9.3 A kondenzátor egység tisztítása A szűrők tisztításának gyakorisága a ru‐ ha fajtájától és annak mennyiségétől függ. Amennyiben teljes töltetet szárít, min‐ den harmadik szárítási ciklus után tisz‐ títsa meg a szűrőket. 1. 2. 3. 4. 1 2 1 5. 6. 7. 8. 2 9. 1 10.
MAGYAR 11. 121). 13. 14. 15. 16. 2 13 1 1) Szükség szerint, kb. 6 havonta egyszer tisztítsa meg a hőcserélő-rekeszt a szöszöktől. Porszívót is használhat. 9.4 A dob tisztítása Puha törlőruhával törölje szárazra a készüléket. A dobot egy nedves ruhával tisztítsa. Csak sem‐ leges tisztítószert használjon. Ne használjon sú‐ rolószert, súrolószivacsot vagy oldószereket. Puha törlőruhával törölje szárazra a dobot. 9.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy nem olvadt-e le valamelyik biz‐ tosíték a biztosítékdobozban. A program nem indul el. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / Szünet) gombot. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csuk‐ va. Nem záródik a készülék ajtaja. Ellenőrizze, hogy a szűrő beszerelése helyes-e. Ügyeljen arra, hogy ne csípje be a ruhát a betöl‐ tőajtó és a gumi tömítés közé. A készülék működés közben leáll. Ellenőrizze, hogy a víztartály üres-e.
MAGYAR Max. mélység (nyitott ajtóval) 1090 mm Max. szélesség (nyitott ajtóval) 950 mm Elektromos csatlakoztatás Feszültség 230 V Frekvencia 50 Hz Biztosíték 5A Összteljesítmény 950 W Dob térfogata 118 l A készülék tömege 50 kg Ruhanemű: max. súly 8 kg Használat típusa Háztartási Környezeti hőmérséklet Energiafogyasztás 1) Min. 5 °C Max.
www.electrolux.com CUPRINS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TABELUL CU PROGRAME . . .
ROMÂNA 1. 17 INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐ rul nu este responsabil dacă instalarea şi utiliza‐ rea incorectă a aparatului provoacă răniri şi dau‐ ne. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru referinţă ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile AVERTIZARE Pericol de sufocare, vătămare sau inva‐ liditate permanentă.
www.electrolux.com • Introduceţi ştecherul în priză numai după în‐ cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-vă că priza poate fi accesată după instalare. • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher. • Nu atingeţi cablul de alimentare sau ştecherul cu mâinile ude. • Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. 1.
ROMÂNA 19 2. DESCRIEREA PRODUSULUI 1 4 Filtru principal 2 5 Buton pentru deschiderea uşii schimbătoru‐ lui de căldură 6 Fante pentru fluxul de aer 7 Picior reglabil 8 Uşă schimbător de căldură 3 9 Capac pentru schimbătorul de căldură 4 11 10 Buton pentru blocarea capacului schimbăto‐ rului de căldură 5 10 11 Plăcuţă cu date tehnice 6 9 Uşa de încărcare poate fi instalată de utilizator în partea opusă.
www.electrolux.com Indicatoare Descriere Faza de răcire. Faza de protecţie la şifonare. Condensator. Recipient pentru apă. Filtru. Pornirea cu întârziere. Blocare acces copii. Semnale acustice. Durata programului. Durata pentru Uscare programată. - Durata pentru Pornirea cu întârziere. - 4. TABELUL CU PROGRAME Programe Tip de încărcătură / Încărcătură (max.)1) / Etichetă produs Ţesături Cotton (Bumbac) Extra Dry (Foarte uscat) Strong Dry (Puter‐ nic uscate) Nivel de uscare: extra uscat.
ROMÂNA 21 Tip de încărcătură / Încărcătură (max.)1) / Etichetă produs Programe Time Drying (Timp de uscare) Cu acest program puteţi utiliza opţiunea Time (Timp) şi setaţi durata programului. / 8kg / Refresh (Îm‐ prospătare) Împrospătarea textilelor care erau depozitate. / 1kg Împrospătarea ţesăturilor din lână. Articolele din lână rămân moi şi Wool Refresh (Îm‐ pufoase. Scoateţi articolele imediat după terminarea programului. / prospătare lână) 1kg Delicates (Delicate) Ţesături delicate.
www.electrolux.
ROMÂNA când indicatorul de blocare acces copii se stinge. 6.2 Duritatea apei şi conductivitatea Duritatea apei diferă în funcţie de localitate. Duri‐ tatea apei are un efect asupra conductivităţii apei şi asupra senzorului de conductivitate din aparat. În cazul în care cunoaşteţi valoarea conducti‐ vităţii apei, puteţi regla senzorul pentru a avea rezultate mai bune la uscare. Reglarea senzorului de conductivitate 1. Folosiţi butonul pentru programe pentru a seta orice program. 23 2.
www.electrolux.com ne, vă recomandăm să scoateţi rufele când faza este aproape terminată sau complet terminată. Când faza de protecţia la şifonare s-a terminat: • Indicatorul este aprins dar nu clipeşte. • Indicatorul se stinge. • Indicatorul Start/Pause (Start/Pauză) se stin‐ ge. 1. Rotiţi butonul pentru programe la OFF 2. Deschideţi uşa aparatului. 3. Scoateţi rufele. 4. Închideţi uşa aparatului. Curăţaţi întotdeauna filtrul şi goliţi reci‐ pientul pentru apă după terminarea unui program. 7.
ROMÂNA 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 9.1 Curăţarea filtrului 1. 2. 2 1 3. 4. 1 2 5. 6. 1 2 9.2 Golirea recipientului pentru apă 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com Puteţi utiliza apa din recipientul pentru apă ca o alternativă la apa distilată ( de ex. pentru călcarea cu abur). Înainte de a utiliza apa, scoateţi reziduurile cu aju‐ torul unui filtru. 9.3 Curăţarea condensatorului Frecvenţa de curăţare a filtrelor depinde de tipul şi cantitatea rufelor. Dacă nu uscaţi o încărcătura maximă, curăţaţi filtrele la fiecare 3 cicluri. 1. 2. 3. 4. 1 2 1 5. 6. 7. 8. 2 9. 1 10.
ROMÂNA 11. 121). 13. 14. 15. 16. 2 27 1 1) Dacă este necesar, o dată la 6 luni îndepărtaţi scamele din compartimentul schimbătorului de căldură. Puteţi utiliza un aspirator. 9.4 Curăţarea tamburului Uscaţi aparatul cu o lavetă moale. Curăţaţi tamburul cu o lavetă umedă. Utilizaţi nu‐ mai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazi‐ ve, bureţi abrazivi sau solvenţi. Uscaţi tamburul cu o lavetă moale. 9.6 Curăţarea fantelor pentru fluxul de aer 9.
www.electrolux.com Problemă Soluţie posibilă Programul nu porneşte. Apăsaţi Start/Pause (Start/Pauză) . Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă. Uşa aparatului nu se închide. Asiguraţi-vă că filtrul este instalat corect. Verificaţi dacă rufele au rămas prinse între uşa aparatului şi garnitura de cauciuc. Aparatul se opreşte pe durata funcţionării. Verificaţi dacă recipientul pentru apă este gol. Apăsaţi Start/Pause (Start/Pauză) pentru a porni din nou programul.
ROMÂNA Conexiunea la reţeaua electrică Tensiune 230 V Frecvenţa 50 Hz Siguranţa fuzibilă 5A Putere totală consumată 950 W Volumul tamburului 118 l Greutatea aparatului 50 kg Rufe: greutate max. 8 kg Tip de utilizare Casnică Temperatura mediului ambiant Consumul de energie 1) Min. 5 °C Max. 35 °C kWh/ciclu 2,65 kWh Consumul anual de energie 2) 308 kWh Clasa de eficienţă energetică A+ Consum de curent Modul inactiv 0,44 W Modul Oprit 0,44 W 29 1) Cu referinţă la EN 61121.
www.electrolux.com VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENŠČINA 1. 31 VARNOSTNA NAVODILA Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐ govoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shrani‐ te skupaj z napravo za poznejšo uporabo. 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb OPOZORILO! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali traj‐ ne telesne okvare.
www.electrolux.com • Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami. • Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS. 1.3 Uporaba OPOZORILO! Nevarnost požara, eksplozije, električ‐ nega udara ali poškodbe naprave. • To napravo uporabljajte samo v gospodinj‐ stvu. • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. • Zadnja faza sušenja poteka brez gretja (faza ohlajanja), da se perilo ne poškoduje.
SLOVENŠČINA 33 2. OPIS IZDELKA 1 3 Vrata stroja 2 4 Glavni filter 5 Gumb za odpiranje vrat kondenzatorja 6 Reže za pretok zraka 7 Nastavljivi nogi 8 Vrata kondenzatorja 3 9 Pokrov kondenzatorja 4 11 10 Gumb za zaklep pokrova kondenzatorja 5 10 11 Ploščica za tehnične navedbe 6 9 Vrata stroja lahko uporabnik pritrdi na nasprotno stran. To lahko olajša vstav‐ ljanje in odstranjevanje perila ali name‐ stitev stroja v primeru prostorske omejit‐ ve (glejte dodaten priložen list).
www.electrolux.com Indikatorji Opis Faza sušenja. Faza hlajenja. Faza zaščite proti mečkanju. Kondenzator. Posoda za vodo. Filter. Zamik vklopa. Varovalo za otroke. Zvočni signali. Trajanje programa. Trajanje časovnega sušenja. - Trajanje zamika vklopa. - 4. RAZPREDELNICA PROGRAMOV Programi Vrsta perila / Količina perila (največ)1) / Oznaka perila Cotton (Bombaž) ho) Extra Dry (Zelo su‐ Strong Dry (Močno suho) Cupboard Dry (Su‐ ho za v omaro) 2) Stopnja sušenja: zelo suho.
SLOVENŠČINA Vrsta perila / Količina perila (največ)1) / Oznaka perila Programi Time Drying (Ča‐ sovno sušenje) S tem programom lahko uporabite funkcijo Time (Čas) in nastavite trajanje programa. / 8kg / Refresh (Osveži‐ tev) Osveževanje shranjenega perila. / 1kg Wool Refresh (Osveževanje volne) Osveževanje volnenih oblačil. Volnena oblačila postanejo mehka in voljna. Perilo vzemite iz sušilnega stroja takoj po končanem progra‐ mu. / 1kg vo) Delicates (Občutlji‐ 35 Občutljivo perilo.
www.electrolux.com Programi1) ● ● Extra Dry (Zelo suho) ● ● Cupboard Dry (Suho za v omaro) 2) ● ● Iron Dry (Lažje likanje) ● ● Sports (Šport) ● ● ● ● Iron Dry (Lažje likanje) Synthetic (Sintetika) Time Drying (Časovno suše‐ nje) ● ● Refresh (Osvežitev) Wool Refresh (Osveževa‐ nje volne) ● Delicates (Občutljivo) ● ● Duvets (Prešita Odeja) ● ● ● ● kanje) Easy Iron (Enostavno li‐ 1) Skupaj s programom lahko nastavite eno ali več funkcij.
SLOVENŠČINA 6.2 Trdota vode in prevodnost Trdota vode je različna na različnih lokacijah. Tr‐ dota vode vpliva na prevodnost vode in tipalo prevodnosti naprave. Če poznate vrednost pre‐ vodnosti vode, lahko nastavite tipalo za boljše re‐ zultate sušenja. Nastavitev tipala prevodnosti 1. Poljuben program nastavite z gumbom za iz‐ biro programa. 2.
www.electrolux.com • Indikator ugasne. • Indikator Start/Pause (Začetek/Prekinitev) ugasne. 1. Gumb za izbiro programa obrnite v položaj za IZKLOP . 2. Odprite vrata naprave. 3. Iz stroja odstranite perilo. 4. Zaprite vrata naprave. 7.5 Funkcija samodejnega STANJA PRIPRAVLJENOSTI Za zmanjšanje porabe energije ta funkcija samo‐ dejno izklopi napravo: • Po petih minutah, če ne zaženete programa. • Pet minut od konca programa. Po zaključku programa vedno očistite filter in izpraznite posodo za vodo. 8.
SLOVENŠČINA 9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 9.1 Čiščenje filtra 1. 2. 2 1 3. 4. 1 2 5. 6. 1 2 9.2 Praznjenje posode za vodo 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com Vodo iz posode za vodo lahko uporabite namesto destilirane vode (npr. za lika‐ nje s paro). Pred uporabo vode odstra‐ nite ostanke umazanije s filtrom. 9.3 Čiščenje kondenzatorja Pogostost čiščenja filtrov je povezana z vrsto in količino perila. Če sušite največjo količino perila, očisti‐ te filtre po vsakem tretjem ciklu. 1. 2. 3. 4. 1 2 1 5. 6. 7. 8. 2 9. 1 10.
SLOVENŠČINA 11. 121). 13. 14. 15. 16. 2 41 1 1) Po potrebi enkrat na pol leta odstranite vlakna iz predelka kondenzatorja. Lahko uporabite sesalnik. 9.4 Čiščenje bobna Boben očistite z vlažno krpo. Uporabljajte samo nevtralna pralna sredstva. Za čiščenje ne upo‐ rabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic ali topil. Boben posušite z mehko krpo. 9.5 Čiščenje zunanjih površin uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic ali to‐ pil. Napravo posušite z mehko krpo. 9.
www.electrolux.com Težava Možna rešitev Prepričajte se, da so vrata naprave zaprta. Vrata naprave se ne zaprejo. Preverite, ali je filter pravilno nameščen. Pazite, da se perilo ne ujame med vrata naprave in tesnilo vrat. Naprava se med delovanjem ustavi. Preverite, ali je posoda za vodo prazna. Pritisnite Start/Pause (Začetek/Prekinitev) za ponoven za‐ gon programa. Prikazovalnik prikazuje dolgo trajanje pro‐ grama.1) Poskrbite, da bo teža perila primerna za trajanje programa.
SLOVENŠČINA Prostornina bobna 118 l Teža naprave 50 kg Perilo: največja količina perila 8 kg Vrsta uporabe V gospodinjstvu Temperatura okolja Poraba energije 1) Najmanj 5 °C Največ 35 °C kWh/program 2,65 kWh 308 kWh Letna poraba energije 2) Razred energijske učinkovitosti Poraba energije 43 A+ Vklopljen 0,44 W Izklopljen 0,44 W 1) Glede na standard EN 61121. 8 kg bombaža, ožetega pri 1000 vrt./min.
136929140-A-322013 www.electrolux.