EHL7640FOK EN RU Hob Варочная панель User Manual Инструкция по эксплуатации 2 23
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 7 4. DAILY USE......................................................................................................... 9 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces.
ENGLISH • • • • Do not install the appliance adjacent to a door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened. If the appliance is installed above drawers make sure that the space, between the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation. The bottom of the appliance can get hot. Make sure to install a noncombustible separation panel under the appliance to prevent access to the bottom.
www.electrolux.com • • • • • • Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They can become hot. Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water. Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface. If the surface of the appliance is cracked, disconnect immediately the appliance from the power supply. This to prevent an electrical shock.
ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 1 1 Induction cooking zone 2 Control panel 1 1 1 2 2 3.2 Control panel layout 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ sor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 Lock / The Child Safety Device To lock / unlock the control panel. 3 Bridge To activate and deactivate the function.
www.electrolux.com Sen‐ sor field Function Comment - To set the timer function. - To increase or decrease the time. 7 CountUp Timer To show that the function operates. 8 Count Down Timer / Mi‐ nute Minder To show that the function operates. 9 Power function To activate and deactivate the function. Control bar To set a heat setting. Hob²Hood To activate and deactivate the manual mode of the function. STOP+GO To activate and deactivate the function. 5 / 6 10 - 11 12 3.
ENGLISH 3.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) WARNING! / / There is a risk of burns from residual heat. The indicator shows the level of the residual heat. The induction cooking zones make the heat necessary for cooking process directly in the bottom of the cookware. The glass ceramic is heated by the heat of the cookware. 4. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob. 4.
www.electrolux.com The function can be activated for the induction cooking zone only for a limited period of time. After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting. Refer to “Technical information” chapter. max. Refer to “Technical information” chapter. . zone: touch comes on. To deactivate the function: change the heat setting. 4.5 Bridge function The function operates when the pot covers the centres of the two zones. 4.
ENGLISH CountUp Timer (The count up timer) You can use this function to monitor how long a cooking zone operates. To activate the function: for the first zone in a pair touch twice quickly. The function starts automatically when lights up. To activate the function for the second zone in a pair touch times quickly. 4 To see how long the cooking zone operates: touch . The display shows the time, at first in seconds then in minutes. To deactivate the function: touch . The previous heat setting comes on.
www.electrolux.com comes on. Touch of the timer to choose one of the following: • - the sounds are off • - the sounds are on To confirm your selection wait until the hob deactivates automatically. When the function is set to hear the sounds only when: • • • • you can you touch Minute Minder comes down Count Down Timer comes down you put something on the control panel. 4.
ENGLISH Mode H6 Auto‐ matic light Boil‐ ing1) Frying2) On Fan speed 2 Fan speed 3 1) The hob detects the boiling process and activates fan speed in accordance with au‐ tomatic mode. 2) The hob detects the frying process and activates fan speed in accordance with au‐ tomatic mode. 3) This mode activates the fan and the light and does not rely on the temperature. Changing the automatic mode 1. Deactivate the appliance. 2. Touch for 3 seconds. The display comes on and goes off 3. Touch for 3 seconds.
www.electrolux.com Use the induction cooking zones with correct cookware. • • Cookware material • • correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, the bottom made of multi-layer (with correct mark from a manufacturer). not correct: aluminium, copper, brass, glass, ceramic, porcelain. Cookware is correct for an induction hob if: • • some water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting. a magnet pulls on to the bottom of the cookware.
ENGLISH 15 Heat setting Use to: Time (min) Hints 3-5 Simmer rice and milkbased dishes, heating up readycooked meals. 25 - 50 Add the minimum twice as much liquid as rice, mix milk dishes part procedure through. 5-7 Steam vegetables, fish, meat. 20 - 45 Add some tablespoons of liquid. 7-9 Steam potatoes. 20 - 60 Use max. ¼ l water for 750 g of potatoes. 7-9 Cook larger quantities of food, stews and soups. 60 150 Up to 3 l liquid plus ingredi‐ ents.
www.electrolux.com To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our consumer website. The Electrolux cooker hoods that work with this function must have the symbol . 6. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 6.1 General information • • • • • Clean the hob after each use. Always use cookware with clean bottom. Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. Use a special cleaner applicable for the surface of the hob.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy STOP+GO function oper‐ ates. Refer to "Daily use" chap‐ ter. There is water or fat stains on the control panel. Clean the control panel. An acoustic signal sounds and the hob deactivates. An acoustic signal sounds when the hob is deactiva‐ ted. You put something on one or more sensor fields. Remove the object from the sensor fields. The hob deactivates. You put something on the Remove the object from the sensor field. sensor field .
www.electrolux.com Problem Possible cause Remedy The diameter of the bottom Use cookware with correct of the cookware is too dimensions. small for the zone. Refer to “Technical infor‐ mation” chapter. and a number come on. There is an error in the hob. Disconnect the hob from the electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the electrical system of the house. Con‐ nect it again. If comes on again, speak to an Au‐ thorised Service Centre. comes on.
ENGLISH higher) mains cable type: H05V2V2-F T min 90°C. 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the front airflow space of 2 mm and the protective floor directly below the hob are not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model EHL7640FOK Typ 60 GDD D4 AU Induction 7.4 kW Ser.Nr. .................
ENGLISH 21 9.2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal pow‐ er (maximum heat setting) [W] Power func‐ tion [W] Power func‐ Cookware di‐ tion maximum ameter [mm] duration [min] Left front 2300 3200 10 125 - 210 Left rear 2300 3200 10 125 - 210 Right front 2300 3200 10 125 - 210 Right rear 2300 3200 10 125 - 210 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table. It changes with the material and dimensions of the cookware.
www.electrolux.com • Use the residual heat to keep the food warm or to melt it. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
РУССКИЙ 23 СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................24 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 26 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 29 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 31 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................37 6.
1. www.electrolux.com СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
РУССКИЙ • 25 Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
www.electrolux.com • • • При обнаружении трещин на стеклокерамической поверхности или при ее растрескивании отключите прибор во избежание поражения электрическим током. В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
РУССКИЙ отсутствием достаточного для вентиляции пространства. 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • • • • • • • • • • • • Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком. Прибор должен быть заземлен. Перед выполнением каких-либо операций по чистке прибора или по уходу за ним его следует отключить от сети электропитания.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты. Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра. После каждого использования выключайте конфорки. Не полагайтесь на детектор наличия посуды. Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
РУССКИЙ нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. • • 2.5 Утилизация ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья. • 29 местные муниципальные органы власти. Отключите прибор от сети электропитания. Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его. 2.
www.electrolux.com Сенсо Описание рное поле Комментарий «ВКЛ/ВЫКЛ» Включение и выключение варочной панели. 2 Блокировка / Функция «Защита от детей» Блокировка/разблокировка панели управления. 3 Bridge Включение и выключение функции. Индикация мощности нагрева и таймера. Отображение мощности нагрева и времени в минутах. - Установка функции таймера. - Увеличение или уменьшение времени. CountUp Timer Подтверждение факта работы функции.
РУССКИЙ Дисплей / / 31 Описание OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла): в процессе приготовления / поддержание тепла / остаточное тепло. Выполняется функция Блокировка /Функция «Защита от детей». На конфорке находится неподходящая посуда, или она слишком мала, или посуды вообще нет. Выполняется функция Автоматическое отключение. 3.4 OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла) ВНИМАНИЕ! / / Существует опасность ожога из-за остаточного тепла.
www.electrolux.com Мощность нагрева Варочная панель отключается через 6 часов ,1-3 4-7 5 часов 8-9 4 часа 10 - 14 1,5 часа 4.3 Значение мощности нагрева Установка или изменение уровня мощности нагрева: Нажмите на отметку необходимого значения мощности нагрева на линейке управления или проведите пальцем вдоль линейки управления, доведя его до необходимого значения мощности нагрева. 4.5 Функция Bridge Функция действует, когда посуда накрывает центры двух конфорок.
РУССКИЙ времени индукционная конфорка автоматически переключается обратно на максимальный уровень мощности. коснувшись , а затем коснитесь . Прибор производит обратный отсчет оставшегося времени до 00. Символ См. Главу «Технические данные». гаснет. Для включения этой функции для выбранной конфорки: коснитесь Высветится . . Чтобы выключить эту функцию: измените уровень мощности нагрева. Для каждой конфорки отдельно можно задать одну функцию таймера.
www.electrolux.com 4.9 STOP+GO Чтобы выключить эту функцию: Включите варочную панель при Данная функция переводит все работающие конфорки на наименьшую ступень нагрева. помощи . Не задавайте никакого уровня мощности нагрева. Коснитесь При работе данной функции ступень нагрева изменить нельзя. Высветится Данная функция не отключает функции отсчета времени. Для включения этой функции: коснитесь . Высветится . Чтобы выключить эту функцию: коснитесь .
РУССКИЙ 4.13 Функция Система управления мощностью • • • • • • Конфорки объединяются в группы согласно их расположению и номеру фазы в варочной панели. См. иллюстрацию. Максимальная электрическая нагрузка на каждую фазу составляет 3700 Вт. Данная функция делит мощность между двумя конфорками, подключенными к одной фазе. Функция запускается, когда общая электрическая нагрузка конфорок, подключенных к одной фазе, превышает 3700 Вт.
www.electrolux.com Автома Кипени Жарк тическа е1) а2) я подсве тка Режим H5 Вкл 1-я скорост ь вентиля тора 2-я скорост ь вентиля тора Режим H6 Вкл 2-я скорост ь вентиля тора 3-я скорост ь вентиля тора 1) Варочная панель определяет наличие процесса кипения и выбирает сообразную скорость вентилятора в автоматическом режиме. 2) Варочная панель определяет наличие процесса жарки и выбирает сообразную скорость вентилятора в автоматическом режиме.
РУССКИЙ 37 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 5.1 Кухонная посуда В индукционных конфорках работает электромагнитное поле, которое очень быстро нагревает посуду. Устанавливайте на конфорки только посуду, пригодную для использования с индукционными варочными панелями. меньше минимально допустимого, получает лишь часть энергии, излучаемой конфоркой. См. Главу «Технические данные». 5.
www.electrolux.com Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Мощность нагрева -1 Назначение: Время (мин) Советы Сохранение приготовленных блюд теплыми. по готовн ости Готовьте под крышкой. 1-3 Голландский соус, 5 - 25 растапливание: сливочного масла, шоколада, желатина. Время от времени перемешивайте. 1-3 Загущение, выпаривание: взбитый омлет, запеченные яйца. 10 - 40 Готовьте под крышкой. 3-5 Приготовление риса и молочных блюд на медленном огне, разогрев готовых блюд.
РУССКИЙ 5.5 Указания и рекомендации по использованию функции Hob²Hood Использование других приборов с дистанционным управлением может привести к блокированию сигнала. Во избежание этого не используйте пульты ДУ одновременно с варочной панелью. При использовании варочной панели с данной функцией: • • • • Защищайте панель вытяжки от прямого солнечного света. Не направляйте на панель вытяжки свет от галогеновых ламп. Не накрывайте панель варочной панели.
www.electrolux.com • углом к стеклянной поверхности и двигайте его по этой поверхности. После того, как прибор полностью остынет, удаляйте: известковые пятна, водные разводы, капли жира, блестящие белесые пятна с металлическим отливом. Варочную панель следует чистить влажной тряпкой с неабразивным моющим средством. • После чистки вытрите варочную панель насухо мягкой тряпкой.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Решение На панель управления попала вода или капли жира. Протрите панель управления. Выдается звуковой сигнал, после чего варочная панель выключается. Выключенная варочная панель выдает звуковой сигнал. На одно или более сенсорных полей был положен посторонний предмет. Удалите посторонний предмет с сенсорных полей. Варочная панель отключается. На сенсорном поле оказался посторонний предмет. Удалите посторонний предмет с сенсорного поля.
www.electrolux.com Неисправность Возможная причина Решение Высвечивается . Включена функция «Блокировка» или функция «Защита от детей». См. Главу «Ежедневное использование». Высвечивается . На конфорке отсутствует посуда. Поставьте на конфорку посуду. Неподходящий тип посуды. Используйте подходящую посуду. См. Главу «Указания и рекомендации». Диаметр дна посуды слишком маленький для данной конфорки. Используйте посуду подходящих размеров. См. Главу «Технические данные».
РУССКИЙ 7.2 Если решение найти не удается... Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр. Предоставьте данные, приведенные на табличке с техническими данными. Также приведите код стеклокерамики, состоящий из трех цифр (он указан в углу стеклянной панели), и 43 появляющееся сообщение об ошибке. Убедитесь, что варочная панель эксплуатировалась правильно.
www.electrolux.com 8.4 Сборка min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
РУССКИЙ 45 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Защитный экран В случае использования защитного экрана (приобретается отдельно) фронтальный 2-мм вентиляционный зазор и защита пола под варочной панелью не являются обязательными. В ряде стран защитный экран может отсутствовать в списке доступных дополнительных принадлежностей. Обратитесь к своему поставщику. В случае установки прибора над духовым шкафом использование защитного экрана невозможно. 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 9.
www.electrolux.com 9.2 Спецификация конфорок Конфорка Номинальная Клавиша Клавиша мощность функции функции (максимальн «Бустер» [Вт] «Бустер» ая мощность максимальна нагрева) [Вт] я продолжител ьность [мин] Диаметр кухонной посуды [мм] Передняя левая 2300 3200 10 125 - 210 Задняя левая 2300 3200 10 125 - 210 Передняя правая 2300 3200 10 125 - 210 Задняя правая 2300 3200 10 125 - 210 Мощность конфорок может незначительно отличаться от приведенных в таблице данных.
РУССКИЙ EN 60350-2 - Бытовые электроприборы для приготовления пищи – Часть 2: Варочные панели – Методы определения эксплуатационных характеристик • • Данные энергопотребления относятся к зонам нагрева, которые идентифицируются по перекрестиям соответствующих конфорок. 10.2 Экономия электроэнергии • • • • Используя приведенные ниже рекомендации, можно экономить электроэнергию во время приготовления. 47 При нагреве воды на наливайте больше воды, чем требуется.
867331174-A-312016 www.electrolux.