EN WINE COOLER FR REFROIDISSEUR DE VIN ES REFRIGERADOR DE VINO USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO 242332800 Juin 2014
Trouver l’information Veuillez lire et conserver ce guide Nous vous remercions d’avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de première qualité pour les appareils électroménagers. Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à lui fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de son nouveau refroidisseur de vin. Nous considérons votre achat comme le début d’une relation.
Trouver l’information Table des matières Trouver l’information.....................................................................2 Veuillez lire et conserver ce guide..............................................................2 Créez un dossier pour un accès facile........................................................2 Carte d’enregistrement du produit.............................................................2 Des questions?..........................................................................
Sécurité Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d’avoir lu les consignes de sécurité comprises dans ce manuel. Les articles de sécurité qui sont présentés dans ce manuel portent les indications Danger, Avertissement ou Attention selon le type de risque auquel ils sont liés. Précautions générales AVERTISSEMENT RISQUE D’ENFERMEMENT D’UN ENFANT.
Installation Installation du refroidisseur de vin Votre refroidisseur de vin Electrolux a été conçu pour une installation isolée ou une installation encastrée. Lorsqu’il est encastré, votre refroidisseur de vin n’exige pas de volume d’air supplémentaire en haut, sur les côtés et à l’arrière. Mais dans tous les cas, la grille avant ne doit PAS être obstruée.
Installation Préparation du site 1 Placez l’appareil sur une surface plane pouvant supporter son poids total. N’oubliez pas que cet appareil est beaucoup plus lourd lorsqu’il est complètement chargé. 2 Cet appareil nécessite un circuit mis à la terre et polarisé de 115 V CA, 60 Hz, 15 A (courant des ménages normal). 3 Évitez de brancher votre appareil à un disjoncteur de fuite à la terre (Ground Fault Interrupter/GFI).
Installation arrière de l’armoire, tracez des lignes provisoires au sol en marquant le coin avant de l’armoire, à l’exclusion du tiroir. Sortez le refroidisseur de vin en le faisant glisser. En partant de la ligne provisoire, étendez l’arrière de la ligne de la paroi latérale de 21½ po. (54,6 cm).
Mise à niveau Mettre l’appareil à niveau Placez l’appareil sur une surface plane pouvant supporter son poids total lorsque l’appareil est rempli. Pieds de mise à niveau Les pieds ajustables situés à l’avant et à l’arrière de l’appareil doivent être réglés de manière à ce que l’appareil soit bien installé au sol et qu’il soit stabilisé d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière. Vous pouvez ajuster le poids total de votre appareil Electrolux entre le minimum, 33 ¾ po.
Fonctionnement Temp Temp On/Off Temp plus Temp inf Minus Touche On/Off Touche Plus Touche keypadnumérique keypad numérique keypad numérique Based on EGD/Larger CarrierLock (Verrouillage) Lock Display Area Zone d'affichage SET (RÉGLAGE) Touchekeypad numérique Du système System Status d'état indicators Indicateurs door ajar power door ajar failure failure temp air power filter (porte temp lock light lock light entrouverte air filter (lumière) (verrouillage) panne de courant temp filtre à air) on-off al
Fonctionnement on-off Réglage de la température : Pour régler ou vérifier la température de point de consigne (avec le panneau de commande en dehors du mode veille), appuyez sur les touches « - » ou « + ». SET (RÉGLAGE) apparaîtra sur le panneau d’interface utilisateur, et la température de point de consigne s’affichera et clignotera. En appuyant à plusieurs reprises sur les touches « - » ou « + », vous diminuerez ou augmenterez respectivement la température.
Fonctionnement 11 Alarmes La commande vous signalera les conditions pouvant avoir des conséquences néfastes sur la performance de votre appareil. Door Ajar on-off alarm reset Porte entrouverte - Lorsque la porte est ouverte ou qu’elle n’est pas fermée correctement pendant plus de cinq minutes, l’indicateur OK d’état du système se désactive, l’indicateur Door Ajar (Porte entrouverte) clignote, et un bip retentit toutes les 60 secondes.
Fonctionnement Mode Vacation/Sabbath (Vacances/Chabbat) : Ce mode de fonctionnement peut être utilisé pour économiser de l’énergie pendant les périodes aux coûts énergétiques élevés ou lorsque vous n’utilisez pas votre appareil pendant un long moment. Le mode Vacation sert aussi de mode Sabbath, désactivant les fonctions et ses commandes conformément au Chabbat hebdomadaire et aux fêtes religieuses observées au sein de la communauté juive orthodoxe.
Rangement 13 Rangement approprié Présentoir La clayette inférieure de votre refroidisseur de vin est conçue à la fois pour le stockage et la présentation de vos bouteilles. Vous pouvez stocker cinq bouteilles de vin standard sur le présentoir. Recommandations relatives au stockage Les clayettes à vin permettent le stockage horizontal de vos bouteilles de vin. Les bouteilles sont positionnées de manière à ce que le vin reste en contact avec le bouchon pour que le bouchon ne sèche pas.
Rangement ATTENTION Appuyez sur la clayette avant de la charger, pour vous assurez que la clayette en porte-à-faux est bien fixée sur les supports. Pour ajouter ou enlever une clayette : Retirez les produits installés sur la clayette. N’essayez pas d’extraire de l’appareil une clayette chargée. Prenez l’avant de la clayette avec les deux mains, tournez-le vers le haut puis soulevez.
Entretien 15 Entretien de votre refroidisseur de vin Le nettoyage régulier et l’entretien approprié de votre appareil garantiront son efficacité, sa performance optimale et sa longue durée de vie. Les intervalles d’entretien spécifiés correspondent à des conditions normales d’utilisation. Vous pouvez choisir de raccourcir ces délais d’entretien si vous avez des animaux de compagnie ou des considérations spéciales.
Entretien Alignement de la porte : La porte doit être parallèle aux côtés et à la face supérieure de l’appareil. Si un alignement est nécessaire, vous pouvez ajuster la porte en retirant la grille, puis en desserrant les 2 vis qui fixent le support d’ajustement de la porte en bas de la porte, et en ajustant la porte d’un côté et de l’autre. Pour ce faire, utilisez une clé Allen de 5⁄32 po. Une fois que la porte est alignée, serrez bien les vis et installez la grille.
Dépannage 17 Avant d’appeler pour un dépannage Si des réparations sont nécessaires Si votre appareil ne fonctionne pas normalement, lisez d’abord entièrement ce manuel. Si ce problème persiste, consultez le Guide de dépannage ci-dessous. Avant de contacter le service de réparation, essayez de retrouver le problème en question dans votre guide, puis identifiez son origine et la manière de le résoudre.
Informations concernant la garantie Informations concernant la garantie sur les gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de fabrication ou un vice de matériau, à la condition que l’appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.