EN3613AOX ................................................ .............................................
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 КОМАНДНО ТАБЛО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
БЪЛГАРСКИ 1. 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ От интерес на вашата безопасност и за осигу‐ ряване на правилна употреба, преди да ин‐ сталирате и използвате уреда за пръв път, прочетете това ръководство за потребителя внимателно, включително препоръките и предупрежденията. За да избегнете ненужни грешки и злополуки, важно е да внимавате всички хора, които използват уреда, да са на‐ пълно запознати с неговата работа и сред‐ ствата за предпазване.
www.electrolux.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички електрически компоненти (за‐ хранващ кабел, щепсел, компресор) трябва да се подменят от сертифици‐ ран сервизен представител или ква‐ лифициран сервизен персонал, за да се предотвратят всякакви опасности. Захранващият кабел не трябва да се удължава. 2. Проверете дали щепселът на захран‐ ващия кабел на гърба на уреда не е смачкан или повреден. Смачкан или повреден захранващ щепсел може да прегрее и да предизвика пожар. 3.
БЪЛГАРСКИ 1.7 Опазване на околната среда сор, кондензер) и да се избегнат евентуал‐ ни изгаряния. • Уредът не трябва да се поставя в близост до радиатори или печки. • Погрижете се щепселът да е достъпен, след инсталирането на уреда. • Свързвайте само към водоснабдителна мрежа с питейна вода (ако се предвижда свързване с водопроводна мрежа). Както хладилната верига, така и изо‐ лационните материали на този уред, не съдържат никакви газове, които биха могли да увредят озоновия слой.
www.electrolux.com 1 Чекмедже Crispfresh 8 Рафт за масло 2 Чекмедже Freshzone 3 Стъклен рафт 9 Рафт на вратата 10 Рафт за бутилки 4 Поставка за бутилки 11 Кошница за фризер 5 Стъклен рафт 6 Динамично охлаждане на въздуха 12 Кошница за фризер 13 Кошница за фризер 7 Командно табло 14 Табелка с данни 3.
БЪЛГАРСКИ 3.2 Включване За да включите уреда, изпълнете следните стъпки: 1. Включете щепсела в контакта на захран‐ ващата мрежа. 2. Натиснете бутона ON/OFF на уреда, ако дисплеят е изключен. 3. Ако DEMO се появи на дисплея, уредът е в демонстрационен режим. Вижте разде‐ ла "Отстраняване на неизправности...". 4. Индикаторите за температура показват зададената температура по подразбира‐ не. За да изберете различна температура, вижте "Регулиране на температурата". 3.
www.electrolux.com 3.9 ShoppingMode Ако се налага да поставите голямо количе‐ ство топла храна, например след пазаруване, предлагаме ви да активирате функцията ShoppingMode , за да изстудите продуктите по-бързо и да избегнете затоплянето на оста‐ налата храна, която вече се намира в хладил‐ ника. За да активирате функцията: 1. Натискайте бутона Mode, докато се поя‐ ви съответната икона. Функцията ShoppingMode се изключва авто‐ матично след приблизително 6 часа.
БЪЛГАРСКИ Когато се възстановят нормалните условия (вратата се затвори), алармата спира. 9 По време на алармата зумерът може да бъде изключен с натискане на един от бутоните. 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 4.1 Съхранение на замразени храни При първоначално пускане или след дълъг период, през който фризерът не е използван, оставете уреда да работи поне 2 часа, преди да поставите хранителните продукти в отде‐ лението.
www.electrolux.com 4.4 Индикатор на температурата Термостатът трябва да се настрои Правилна температура OK За да ви улесним при контролиране на уреда, ние сме вградили индикатор на температура‐ та във вашия хладилник. Символът встрани показва най-студената част на хладилника. Най-студената част е от стъкления рафт за плодове и шкафа за зеленчуци до символа или до рафта, разположен на нивото на сим‐ вола.
БЪЛГАРСКИ 11 4.6 Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко чифта водачи, така че рафтовете могат да се по‐ ставят, където пожелаете. 4.7 Поставка за бутилки Поставете бутилките (с отвора напред) в предварително поставения рафт. Ако рафтът е разположен хоризонтално, по‐ ставяйте само затворени бутилки. Този рафт-поставка за бутилки може да се на‐ кланя, за да побира вече отворени бутилки.
www.electrolux.com 4.9 Чекмедже Freshzone FreshZone е подходящо за съхраняване на пресни хранителни продукти, като риба, месо, морски дарове, тъй като температурата в него е по-ниска, отколкото в останалата част на хладилника. 4.10 Контрол на влагата Когато съхранявате зеленчуци и плодове в хладилника, добре е да сложите продукта в шкафа. Хладилникът гарантира, че темпера‐ турата е ниска, следователно намалява отле‐ жаването.
БЪЛГАРСКИ 13 4.11 Чекмедже CrispFresh Чекмеджето е подходящо за съхраняване на плодове и зеленчуци. 4.12 Изваждане на кошници за замразяване от фризера 2 1 Кошниците за замразяване имат ограничител, за да не могат случайно да бъдат извадени или да паднат При изваждане от фризера, дръпнете кошницата към себе си до упор, след което я извадете, като наклоните пред‐ ната й част нагоре.
www.electrolux.com • покривайте или завивайте храната, особе‐ но ако има силна миризма • поставяйте храната така, че въздухът да може свободно да циркулира около нея 5.4 Съвети за съхраняване в хладилник Полезни съвети: Месо (всякакви видове): завийте в полиетиле‐ нови пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много за един или два дни. Готвени храни, студени блюда и т.н.
БЪЛГАРСКИ 15 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ 6.1 Почистване на вътрешността Преди да използвате уреда за първи път, по‐ чистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода (неу‐ трален сапун), за да отстраните типичната за новите изделия миризма, а след това подсу‐ шете напълно. Не използвайте миялни препарати или абразивни прахове, тъй като това ще повреди покритието. ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция по поддръжката.
www.electrolux.com 6.4 Размразяване на фризера Известно количество скреж винаги ще се на‐ трупва по рафтовете на фризера и около гор‐ ното отделение. Обезскрежавайте фризера, когато пластът скреж достигне дебелина 3-5 мм. • Раздвижете канала за оттичане от мястото й, натиснете го, както е показано на фигу‐ рата, и го поставете на място в долното чекмедже на фризера, където да може да се събира водата. • внимателно изстържете леда, когато започ‐ не да се топи.
БЪЛГАРСКИ 17 Проблем Възможна причина Компресорът работи не‐ прекъснато. Регулаторът на температура‐ Задайте по-висока температу‐ та може да не е настроен ра. правилно. Вратата не е добре затворе‐ на. Решение Вижте "Затваряне на вратата". Вратата се отваря твърде че‐ Не оставяйте вратата отворе‐ сто. на по-дълго от необходимото. Температурата на уреда е твърде висока. Преди съхранение изчакайте температурата на продуктите да спадне до температурата в помещението.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Решение Температурата в хладил‐ Няма циркулация на студен ника е твърде висока. въздух в хладилника. Уверете се, че има циркула‐ ция на студен въздух в уреда. Температурата в отделе‐ Продуктите са твърде близо нието на фризера е един до друг. твърде висока. Съхранявайте продуктите та‐ ка, че да има циркулация на студен въздух. Уредът не работи. Включете уреда. Уредът е изключен.
БЪЛГАРСКИ Клима‐ тичен клас Стайната температура SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C Т +16°C до + 43°C 8.2 Свързване в електрическата мрежа 19 тата на табелката с данни отговарят на тези от домашната ви електрозахранваща мрежа. Уредът трябва да е заземен. За целта щепсе‐ лът на захранващият кабел има специален контакт.
www.electrolux.com 8.5 Нивелиране При разполагането на уреда трябва да подси‐ гурите нивелирането му. Това може да се по‐ стигне с две регулируеми крачета отпред на дъното. 8.6 Промяна на посоката на отваряне на вратата A E B Препоръчително е да извършите следващите операции заедно с друго лице, което да държи здраво вратите на уреда по време на работа. F C ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди извършването на каквито и да било операции, извадете щепсела от контакта.
БЪЛГАРСКИ 21 • Развинтете опорният щифт на горната пан‐ тата и я завийте на отсрещната страна. • Премахнете вратата с помощта на инстру‐ мент. (A). • Развийте опорния щифт на долната панта (В) и втулката (С) и ги поставете на от‐ срещната страна. • Поставете отново капака (А) на отсрещната страна. A B C C B A C A B • Свалете капачетата (B). Свалете щифтове‐ те на капачетата (А). • Развийте дръжките (С) и ги закрепете на отсрещната страна.
www.electrolux.com 9. ШУМОВЕ Чува се шум по време на нормална употреба (компресор, циркулация на охлаждащия агент).
БЪЛГАРСКИ HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10.
www.electrolux.com Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата вътрешна страна на уреда и на етикета за енергийна категория. 11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символа , заедно с битовата смет.
POLSKI 25 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐ lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie‐ potrzebnych pomyłek i wypadków.
POLSKI OSTRZEŻENIE! Aby można było uniknąć niebezpie‐ czeństwa, wymiany elementów elek‐ trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach. Nie wolno przedłużać przewodu zasilają‐ cego. 2. Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐ dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po‐ żar. 3.
www.electrolux.com ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐ rzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze‐ nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in‐ stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ ciągowej). Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. 1.
POLSKI 1 Szuflada Crispfresh 29 8 Pojemnik na produkty nabiałowe 2 Szuflada Freshzone 3 Szklana półka 9 Półka drzwiowa 10 Półka na butelki 4 Półka na butelki 11 Kosz zamrażarki 5 Szklana półka 6 Układ dynamicznego chłodzenia powietrza 12 Kosz zamrażarki 13 Kosz zamrażarki 7 Panel sterowania 14 Tabliczka znamionowa 3.
www.electrolux.com 3.2 Włączanie Aby włączyć urządzenie, należy: 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. 2. Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisnąć przycisk ON/OFF. 3. Jeśli na wyświetlaczu widoczne jest wska‐ zanie DEMO, urządzenie działa w trybie de‐ mo. Patrz rozdział „Rozwiązywanie proble‐ mów”. 4. Wskaźniki temperatury wskazują ustawioną domyślną temperaturę. Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja tempera‐ tury”. 3.
POLSKI 3.9 ShoppingMode Jeżeli występuje konieczność przechowania większej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po dokonaniu zakupów, zaleca się uruchomienie funkcji ShoppingMode w celu szybszego schłodzenia tych produktów bez pod‐ wyższenia temperatury żywności już przechowy‐ wanej w chłodziarce. Aby włączyć funkcję, należy: 1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po‐ jawi się odpowiednia ikona. Funkcja ShoppingMode wyłącza się automatycz‐ nie po około 6 godzinach.
www.electrolux.com 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA 4.1 Przechowywanie zamrożonej żywności Przy pierwszym uruchomieniu lub po pewnym okresie wyłączenia urządzenia powinno ono pra‐ cować przez co najmniej 2 godziny przed umie‐ szczeniem produktów w komorze. Szuflady zamrażarki umożliwiają szybkie i łatwe odszukiwanie potrzebnych produktów.
POLSKI 33 4.4 Wskaźnik temperatury Termostat wymaga regulacji Właściwa temperatura OK Aby ułatwić użytkownikowi ustawienie właściwej temperatury, chłodziarkę wyposażono we wskaź‐ nik temperatury. Symbol na boku urządzenia wskazuje najchłod‐ niejsze miejsce w chłodziarce. Najchłodniejszy obszar rozciąga się od wysokoś‐ ci szklanej półki szuflady na owoce i warzywa do wysokości symbolu lub półki umieszczonej na tym samym poziomie co symbol.
www.electrolux.com 4.7 Półka na butelki Układać butelki (szyjkami do przodu) na odpo‐ wiednio ustawionej półce. Jeśli półka jest ustawiona poziomo, można kłaść na niej wyłącznie zamknięte butelki. Półka na butelki może zostać przechylona, aby umożliwić przechowywanie otwartych butelek. W tym celu należy pociągnąć półkę do siebie tak, aby można ją było obrócić do góry i zamocować na wyższym poziomie. 4.
POLSKI 35 4.10 Kontrola wilgotności Zaleca się przechowywanie owoców i warzyw w szufladzie. Chłodziarka utrzymuje niską tempera‐ turę, co spowalnia proces starzenia. W normal‐ nych warunkach, gdy szuflada na warzywa nie jest pełna i zawiera mieszankę owoców i wa‐ rzyw, należy wybrać ustawienie wysokiej wilgot‐ ności, oznaczone symbolem dużej kropli. Ozna‐ cza to, że górna kratka wentylacyjna jest za‐ mknięta, a wewnątrz szuflady utrzymywana jest wysoka wilgotność. Jest to standardowe ustawie‐ nie.
www.electrolux.com 4.12 Wyjmowanie koszy z zamrażarki 2 1 Kosze zamrażarki posiadają ograniczniki, które zapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy‐ padnięciu. W celu wyjęcia kosza należy pociąg‐ nąć go do siebie i po całkowitym wysunięciu wy‐ jąć go, przechylając jego przednią część do góry. Aby włożyć kosz, należy lekko podnieść jego przednią część i włożyć do środka zamrażarki. Po wsunięciu poza ograniczniki, wcisnąć kosz na miejsce. 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI 5.
POLSKI 5.5 Wskazówki dotyczące zamrażania Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale‐ ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó‐ wek: • Maksymalną ilość żywności, którą można za‐ mrozić w ciągu 24 godzin, podano na tablicz‐ ce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki wię‐ cej żywności przeznaczonej do zamrożenia. • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczy‐ szczone.
www.electrolux.com Nie należy ciągnąć, przesuwać ani usz‐ kadzać rurek i/lub przewodów w urzą‐ dzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie wolno stosować detergentów, substan‐ cji żrących, produktów o intensywnym zapachu ani wosków, ponieważ mogły‐ by uszkodzić czyszczone powierzchnie i pozostawić silny zapach. Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener‐ gii elektrycznej.
POLSKI Zaleca się ustawienie termostatu na kilka godzin w położenie maksymalnego chłodzenia, aby urządzenie jak najszybciej osiągnęło odpowied‐ nią temperaturę przechowywania. 39 Nigdy nie wolno używać ostrych metalo‐ wych przedmiotów do usuwania szronu z parownika, ponieważ może to spowo‐ dować jego uszkodzenie. Nie wolno sto‐ sować urządzeń mechanicznych ani żadnych innych metod niezalecanych przez producenta, aby przyśpieszyć rozmrażanie.
www.electrolux.com Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Produkty uniemożliwiają spły‐ wanie skroplin do rynienki na tylnej ściance. Upewnić się, że produkty nie stykają się z tylną ścianką. Woda wylewa się na pod‐ łogę. Końcówka wężyka odprowa‐ dzającego wodę z odszrania‐ nia nie jest skierowana do po‐ jemnika umieszczonego nad sprężarką. Zamocować końcówkę wężyka odprowadzającego wodę z od‐ szraniania w pojemniku umie‐ szczonym nad sprężarką. Osadza się za dużo szro‐ nu i lodu.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Rozlega się sygnał dźwię‐ kowy. Drzwi nie są prawidłowo za‐ mknięte. Patrz „Alarm otwartych drzwi”. 41 Na wyświetlaczu tempera‐ Wystąpił błąd podczas pomiaru Skontaktować się z serwisem tury pojawia się górny lub temperatury. (układ chłodniczy będzie nadal dolny kwadrat. chłodził żywność, ale regulacja temperatury stanie się niemożli‐ wa). Jeśli podane rozwiązania nie pomagają, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym ser‐ wisem. 7.
www.electrolux.com 8.3 Miejsce instalacji 100 mm min Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Należy zapewnić swo‐ bodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby można było zapewnić optymalną sprawność urządzenia zainstalowanego pod wiszącą szaf‐ ką, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najle‐ piej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszący‐ mi szafkami.
POLSKI 43 8.6 Zmiana kierunku otwierania drzwi A E OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. B Aby wykonać poniższe czynności, zale‐ ca się skorzystanie z pomocy drugiej osoby, która przytrzyma drzwi urządze‐ nia. F C Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, należy wykonać następujące czynności: • Otworzyć drzwi. Odkręcić środkowy zawias (B). Zdjąć plastikową podkładkę (A). • Zdjąć podkładkę (F) i przełożyć ją na drugą stronę sworznia zawiasu (E).
www.electrolux.com C B A C A B • Wyjąć zaślepki (B). Wyjąć zaślepki (A). • Odkręcić uchwyty (C) i przykręcić je po drugiej stronie. Przymocować dolny uchwyt do gór‐ nych drzwi, a górny uchwyt do dolnych drzwi. • Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnej stronie. Na końcu upewnić się, czy: • Wszystkie wkręty są dokręcone. • Uszczelka magnetyczna przylega do obudo‐ wy. • Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo.
POLSKI BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! SSSRRR! 45
www.electrolux.com CRACK! CRACK! 10. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1859 mm Szerokość 595 mm Głębokość 668 mm Czas utrzymywania tempera‐ tury bez zasilania 20 h Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne są widoczne na tabliczce zna‐ mionowej znajdującej się z lewej strony wew‐ nątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii. 11. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.
POLSKI 47
280151178-A-502012 www.electrolux.