K y l - F r y s s k å p / K j ø l e - F r y s e s k a p / J ä ä k a a p p i - P a k a s t i n / K ø l e- F r s e s k a b BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING ERB3502 SE NO FI 818 33 76--02/2 DK
Information om sikkerhed Deres nye køle-/fryseskab kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre. · · Anvendelse · kølesystemet punkteres, bliver skabet beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt. Anbring ikke kulsyreholdige drikkevarer eller flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.
Beskrivelse af køle-/fryseskabet Model ERB3502 7 1 2 DK 1. Glashylde 2. Flaskehylde 3. Grøntsagsskuffe 4. Frostskuffe 5. Frostbakke 6. Ventilationsrister 7. Smørrum 8. Hylde i dør +æggholder 9 Flaskehylde 8 1 1 9 1 3 4 5 4 4 6 Betjening 5 A B C DE * -- 18 ACTION COOL F G ACTION FREEZE H I J K L A. Afbryder til køleskab Tænder og slukker for køleskabet. G. Temperaturdisplay Viser den højeste temperatur i fryseren. B. Temperaturdisplay Viser gennemsnitstemperaturen i køleskabet. H.
Inden skabet tages i anvendelse DK Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet". Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er nede i drypbakken. Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren ellers kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompressoren.
Tips: · Fordel madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere frit mellem produkterne. · Anbring ikke madvarerne direkte mod kølepladen på bagvæggen, da de herved kan blive frosne. · Anbring aldrig varme ting i skabet vent til de er kølet ned. · Dæk alle madvarer til for at undgå, at de tager smag og lugt fra andre madvarer. Sluk for strømmen Afbryd for strømmen ved at trykke på afbryderknappen. For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes nede i ca. 1 sekund.
Grønsagsskuffen har to flytbare inddelingsplader med fem forskellige valgmuligheder for at adskille forskellige grønsager. Sådan anvendes fryseskabet DK Tænd for strømmen til fryseren og indstil den korrekte temperatur Tænd for strømmen: Tænd for strømmen ved at trykke på afbryderknappen. Der høres en alarm, hvis temperaturen er højere end +11°C. Sluk for alarmen ved at trykke på alarmknappen. Indstilling af temperaturen Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur blinker på temperaturdisplayet.
Alarmer og andre funktioner Alarm for åben dør Hvis døren er åben i mere end ca 1,5 minut, vil den røde advarselslampe begynde at blinke og der vil lyde en alarm. Afbryd alarmen ved at trykke på alarmknappen. Den røde advarselslampe slukker, når døren lukkes. Så længe døren er åben vil alarmen lyde med 1 minuts interval. Temperaturalarm Hvis temperaturen stiger til over -11˚C, vil den røde advarselslampe begynde at blinke, og der vil lyde en alarm. Temperaturdisplayet begynder at blinke.
Praktiske råd ved indfrysning · Ved indfrysning af varer skal man anvende den øverste hylde, og om nødvendigt, hylden under denne. · Anbring madvarerne direkte på frysehylderne. · Spred produkterne ud på hylderne så meget som muligt, for at lade luften cirkulere mellem dem. · Anbring ikke madvarer, der skal indfryses direkte op ad andre frosne varer. Varmen fra de ufrosne madvarer kan medføre, at de frosne varer tør op på overfladen.
Råd og vejledning DK Energibesparelse · · Vær omhyggelig med placering af skabet. · · · · · · · · · Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres korrekt vil skabet forbruge mindst energi. Undgå at åbne skabet unødvendigt og i for lang tid af gangen. Kontrollér jævnligt om døren er lukket. Optø frosne madvarer i køleskabet. Kulden fra de frosne varer "anvendes" i køleskabet. Støvsug kompressoren og kølesystemet bag på skabet ca. en gang om året.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden. Rengøring indvendigt og udvendigt samt af dørpakningen, foretages med en blød klud og en opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt indvendig. Rens tøvandsafløbet inde i køleskabet med en vatpind eller en piberenser. Hvis tøvandsslangen er tilstoppet kan en plastikbelagt gardinfjeder anvendes. Afmontér ventilationsristen (se afsnittet "Afmontering af ventilationsristen") og støvsug under skabet.
Udskiftning af pæren Lyset tænder automatisk, når døren åbnes. Inden udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud af stikkontakten. Rør ikke ved pæren med hænderne. Halogenpærer er følsomme over for fedtet på huden. Klip indpakningen til pæren bort ved soklen. Tag om indpakningen når pæren sættes ned i soklen. Anvend en klar halogenpære. G4 UV-blocked 20W/12V Low pressure Når skabet ikke skal anvendes Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag sikringen ud.
Der er for varmt i fryseren. Der er for koldt i fryseren. Indstil til en lavere temperatur. Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren. Der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren, vent et par timer og kontrollér temperaturen igen. Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem. Indstil en højere temperatur. Indfrysningen kan være tændt. Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur i skabet.
elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer. · At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. · At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. · At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. · At der er brugt uoriginale reservedele. · At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
Fjern transportsikringerne Fjern tapen og transportsikringerne fra · dørenes indersider · hængslernes indersider · hylderne Fjern transportsikringerne fra glashylderne ved at skubbe sikringerne fremad langs hylderne, indtil de stopper ved forkanten af hylderne. Tag i bagkanten af hylden og træk transportsikringen fremad, indtil transportsikringen kan fjernes. Montering af distancer Montér de vedlagte distancer på bagsiden af skabet som på billedet.
For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man sikre at: · skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er udsat for direkte sollys. · skabet ikke er anbragt i nærheden af en varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine. · skabet står oprejst og hviler på alle fire fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende indstillingsnøgle.
1 Omhængsling af dør 1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten. 2 2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det på den anden side. 3 3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen, når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er det lettere at få fat under skabet på grund af trælisten. 4 4. Skru det nederste hængsel af og tag den nederste dør bort. Skru den øverste hængselstift af og tag den øverste dør bort. 5.
bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëí∏êëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñ∏ê=â∏âI=êÉåÖ∏êáåÖ=ë~ãí=ëâçÖëJ çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâ∏íëÉäK=jÉê=®å=RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=∏îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~ î®êäÇÉåK bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìëÉåí=~î=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=âà›ââÉåJI=êÉåÖà›êáåÖJ=çÖ=ìíÉåÇ›êë ÄêìâK==jÉê=Éåå=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇì