brugsanvisning gebruiksaanwijzing user manual käyttöohje notice d'utilisation bruksanvisning bruksanvisning Køle-/fryseskab Koelkast-Vriezer Fridge-Freezer Jääkaappi-pakastin Réfrigérateur-congélateur Kjøl-frys Kyl / Frys ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8
electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com Indhold Om sikkerhed Betjening Ibrugtagning Daglig brug Nyttige oplysninger og råd 2 4 4 4 5 Vedligeholdelse og rengøring Når der opstår fejl Tekniske data Installation Skån miljøet 6 8 10 10 14 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug.
electrolux 3 • Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød. Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør. 1. Netledningen må ikke forlænges. 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel.
electrolux • Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele. Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole- ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning.
electrolux 5 Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling). Isætning af hylder i dør Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. De indstilles på følgende måde: Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper.
electrolux • Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
electrolux 7 Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt. Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet.
electrolux Pause i brug Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid: • Tag stikket ud af stikkontakten • Tag al maden ud • Afrim 4)og rengør apparatet inkl. alt tilbehør • Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ubehagelig lugt. Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt. Når der opstår fejl Advarsel Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.
electrolux 9 Problem Mulig årsag Løsning Døren er ikke rigtigt lukket. Se under "Lukke døren". For høj temperatur i madvarer. Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet. For store mængder mad lagt i på samme tid. Læg mindre mad i ad gangen. Temperaturen i køleafdelingen er for høj. Der er ingen cirkulation af kold luft i apparatet. Sørg for, at der er cirkulation af kold luft i apparatet. Temperaturen i fryseafdelingen er for høj. Madvarerne ligger for tæt på hinanden.
electrolux Tekniske data ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Mål Højde 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Bredde 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Dybde 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 h 20 h 19 h 20 h Temperaturstigningstid De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. Installation Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
15mm 15mm 100mm electrolux 11 Vending af dør Vigtigt Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i skabets døre, mens arbejdet udføres. Placering Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet.
electrolux 2 1 3 6. Skru den yderste skrue i bunden ud, og skru den i på den modsatte side. 4. Fjern blindpropperne over hullerne i modsatte side. 7. Skru øverste hængseltap til døren ud. 5. Skru de to justeringsfødder af, samt skruerne i nederste dørhængsel. Fjern nederste dørhængsel, og montér det i den modsatte side. 8. Skru tappen i på den modsatte side.
electrolux 13 9. Sæt dørene på tappene, og montér dørene. Montér hængslet. 2 3 1 10. Sæt blindpropperne i hullerne på den modsatte side (ligger i posen med tilbehør). 5) Hvis nødvendigt 11. Stram dørhængslet. Kontrollér, at dørene flugter. 12. Fjern grebet, og montér det 5) på modsatte side. 13. Sæt skabet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slutte det til elnettet. Slut med at kontrollere, at: • Alle skruer er strammet. • Døren åbner og lukker rigtigt.
electrolux Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med EUdirektiver. Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl. I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse. I boliger opført før 1.
electrolux 15 Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.
electrolux • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
electrolux 17 • Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg. • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor. • Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden.
electrolux Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de achterwand gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken.
electrolux 19 trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug. Nuttige aanwijzingen en tips Normale bedrijfsgeluiden • U kunt een zwak gorgelend en borrelend geluid horen wanneer het koelmiddel door leidingen wordt gepompt. Dit is normaal. • Als de compressor aan staat, wordt het koelmiddel rondgepompt en dan zult u een zoemend en kloppend geluid van de compressor horen. Dit is normaal.
electrolux Tips voor het invriezen Om u te helpen om het beste van het invriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips: • de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje; • het invriesproces duurt 24 uur.
electrolux 21 Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.
electrolux Belangrijk! Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit). Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat maakt lawaai Probleem Het apparaat wordt niet goed ondersteund Controleer of het apparaat stabiel staat (alle vier de voetjes moeten op de vloer staan) Het apparaat werkt niet. Het lampje brandt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stopcontact.
electrolux 23 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het vriesvak is te hoog. Producten liggen te dicht op elkaar. Berg de producten zodanig op dat er koude lucht kan circuleren. Er is te veel rijp. Het voedsel is niet goed verpakt. Verpak het voedsel op de juiste manier. De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg "De deur sluiten". De temperatuur is niet goed inge- Stel een hogere temperatuur in. steld. Het lampje vervangen 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2.
electrolux Technische gegevens ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Afmeting Tijdsduur Hoogte 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Breedte 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Diepte 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 u 20 u 19 u 20 u De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel.
15mm 15mm 100mm electrolux 25 Omkeerbaarheid van de deur Plaats Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van het keukenkastje. Als het apparaat onder een muur met een afdakje wordt geplaatst, moet de minimale afstand tussen de bovenkant van het keukenkastje en de muur ten minste 100 mm bedragen om de beste prestatie te garanderen.
electrolux 2 1 3 6. Schroef de onderste, achterste schroef los en monteer deze op de tegenoverliggende zijde. 4. Verwijder aan de tegenovergestelde zijde de openingbedekking. 7. Draai de borgpen van de bovenste deur los. 5. Schroef beide afstelbare voetjes en de schroeven van het onderste deurscharnier los. Verwijder het onderste deurscharnier en monteer deze op de tegenoverliggende zijde.
electrolux 27 2 3 8. Schroef de pen aan de andere zijde weer aan. 1 10. Monteer aan de tegenoverliggende zijde de openingbedekking die in het accessoirezakje zijn meegeleverd. 9. Plaats de deuren in de pennen en monteer de deuren. Monteer het scharnier. 11. Draai het scharnier vast. Zorg ervoor dat de deuren zijn uitgelijnd. 12. Verwijder en monteer het handvat 10) op de tegenoverliggende zijde.
electrolux 13. Zet het apparaat op zijn plaats, zet het waterpas, wacht minstens vier uur en steek dan de stekker in het stopcontact. Controleer goed en verzeker u ervan dat: • alle schroeven zijn aangehaald. • De deur gaat goed open en dicht. Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat de pakking niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de pakking op natuurlijke wijze passend wordt.
electrolux 29 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.
electrolux • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. cause it to explode, resulting in damage to the appliance. • Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
electrolux 31 • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish.
electrolux Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
electrolux 33 Helpful hints and tips Normal Operating Sounds • You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct. • When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will hear a whirring sound and a pulsating noise from the compressor. This is correct. • The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous physical phenomenon. This is correct.
electrolux • not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. • Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen. • Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer. Care and cleaning Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
electrolux 35 6. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and run the appliance for two or three hours using this setting. 7. Reload the previously removed food into the compartment. Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer.
electrolux Problem Possible cause Solution Water flows on the rear plate of the refrigerator. During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate. This is correct. Water flows into the refrigerator. The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Products prevent that water flows into the water collector. Make sure that products do not touch the rear plate. Water flows on the ground.
electrolux 37 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Force Center.
15mm 15mm 100mm 38 electrolux Door reversibility Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm .
electrolux 39 2 1 3 6. Unscrew the bottom far side screw and install on the opposite side. 4. On the opposite side, remove the hole covers. 7. Unscrew the top door holding pin. 5. Unscrew both adjustable feet and the screws of the bottom door hinge. Remove the bottom door hinge and install it on the opposite side.
electrolux 8. Screw the pin back on the other side. 9. Fit the doors into the pins and install the doors. Install the hinge. 2 3 1 10. On the opposite site, install the hole covers provided within the accessory bag. 15) If foreseen 11. Tighten the hinge. Make sure that the doors are aligned. 12. Remove and install the handle15) on the opposite side. 13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
electrolux 41 The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.
electrolux 43 • Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta. • Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina. Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
electrolux Huoltopalvelu • Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. • Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua. Ympäristönsuojelu Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen.
electrolux 45 laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla. Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
electrolux • Kompressorin käynnistyessä tai pysähtyessä lämpötilan säätimestä kuuluu vaimea naksahdus. Tämä on normaalia. Energiansäästövinkkejä • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. • Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä.
electrolux 47 Hoito ja puhdistus Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista. tuksessa mukana toimitettua välinettä, joka on kiinnitetty tyhjennysaukkoon. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike. Säännöllinen puhdistus Laite on puhdistettava säännöllisesti: • Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
electrolux Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: • Kytke laite irti verkkovirrasta. • Ota kaikki ruoat pois. • Sulata 19)ja puhdista laite ja varusteet. • Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua. Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
electrolux 49 Ongelma Laitteen lämpötila on liian korkea. Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Lämpötilan säädintä ei ole asetet- Säädä lämpötila alhaisemmaksi. tu oikein. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta Oven sulkeminen. Laitteen lämpötila on liian korkea. Anna lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat jääkaappiin. Jääkaappiin on laitettu paljon ruo- Laita jääkaappiin vähemmän ruokia samalla kertaa. kia yhdellä kertaa. Jääkaapin lämpötila on liian korkea.
electrolux Tekniset tiedot ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Mitat Korkeus 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Leveys 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Syvyys 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 h 20 h 19 h 20 h Lämmönnousuaika Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
15mm 15mm 100mm electrolux 51 Oven kätisyyden vaihtaminen Tärkeää Avautumissuunnan vaihdossa tarvitaan toinen henkilö, joka pitelee laitteen ovia tukevasti toimenpiteiden aikana. Sijoituspaikka Laitetta ei saa sijoittaa lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterien, boilerin jne. läheisyyteen tai suoraan auringonvaloon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana.
electrolux 2 1 3 6. Avaa ja irrota pohjassa kauempana oleva ruuvi ja kiinnitä se toiselle puolelle. 4. Poista ruuvin reikien tulpat vastakkaiselta puolelta. 7. Ruuvaa irti yläoven kiinnitystappi. 5. Ruuvaa irti kumpikin säädettävä jalka sekä oven alasaranan ruuvit. Irrota oven alasarana ja kiinnitä se vastakkaiselle puolelle. 8. Kiinnitä tappi toiselle puolelle.
electrolux 53 9. Aseta ovet tappeihin ja kiinnitä paikalleen. Kiinnitä sarana. 2 3 1 10. Kiinnitä varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat vastakkaiselle puolelle. 20) Mikäli varusteena 11. Kiristä saranan ruuvit. Tarkista, että ovet ovat samassa linjassa. 12. Irrota ja kiinnitä kahva 20) toiselle puolelle. 13. Sijoita laite paikalleen ja tasapainota se. Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan Tarkista lopuksi seuraavat: • Kaikki ruuvit on kiristetty.
electrolux Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
electrolux 55 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux • Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidissement n'est endommagée.
electrolux 57 • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage. • Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe.
electrolux Important Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil.
electrolux 59 te peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement dans le sens des flèches pour les dégager, puis repositionnezles selon les besoins. Conseils utiles Bruits de fonctionnement normaux • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal. • Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation.
electrolux Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés. Conseils pour la congélation Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants : • la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique. • le temps de congélation est de 24 heures.
electrolux 61 des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil. Dégivrage du réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque arrêt du compresseur, en cours d'utilisation normale.
electrolux En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Avant de résoudre les problèmes, débranchez l'appareil. La résolution des problèmes, non mentionnés dans le présent manuel, doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou une personne compétente. Anomalie Important Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux.
electrolux 63 Anomalie Cause possible Remède Le bouton du thermostat n'est pas bien réglé. Réglez une température plus basse. La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte". La température du produit est trop élevée. Laissez la température du produit atteindre la température ambiante avant de le stocker. Trop de produits ont été introduits ensemble. Introduisez moins de produits en même temps. La température dans le réfrigérateur est trop élevée.
electrolux Caractéristiques techniques ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Dimensions Hauteur 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Largeur 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Profondeur 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 h 20 h 19 h 20 h Temps de montée en température Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gau- che à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
15mm 15mm 100mm electrolux 65 Réversibilité de la porte Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que les radiateurs, chauffe-eau, lumière directe du soleil etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'armoire et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum.
electrolux 2 1 3 6. Dévissez la vis latérale inférieure et montez-la de l'autre côté. 4. Retirez les caches des orifices de l'autre côté. 7. Dévissez le pivot d'arrêt supérieur de la porte. 5. Dévissez les deux pieds réglables et les vis de la charnière de la porte inférieure. Déposez la charnière de la porte inférieure et montez-la de l'autre côté.
electrolux 67 8. Vissez le pivot de l'autre côté. 9. Enfilez les portes dans les pivots et installez-les. Installez la charnière. 2 3 1 10. De l'autre côté, installez les caches d'orifice fournis dans le sachet d'accessoires. 25) si cela est prévu 11. Serrez la charnière. Veillez à ce que les portes soient alignées. 12. Déposez et installez la poignée 25) de l'autre côté. 13.
electrolux ment aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. En matière de sauvegarde de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
electrolux 69 Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com Innhold Sikkerhetsinformasjon Bruk Første gangs bruk Daglig bruk Nyttige tips og råd 69 71 71 71 73 Stell og rengjøring Hva må gjøres, hvis...
electrolux • Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på apparatet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt. dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet. • Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
electrolux 71 Service • Alt elektrisk arbeid som er påkrevd i forbindelse med ettersyn av denne enheten skal gjøres av en faglært elektriker eller kvalifisert person. • Dette produktet skal kun repareres av autorisert kundeservice, og det må kun brukes originale reservedeler. Miljøvern Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjøle- kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall.
electrolux høyere innstilling for å oppnå maksimal kjøling. Viktig I denne tilstanden kan temperaturen i kjøleseksjonen falle til under 0°C. Dersom dette skjer, kan du sette termostatbryteren tilbake til en varmere innstilling. Oppbevaring av frosne matvarer Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer. Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks.
electrolux 73 Nyttige tips og råd Normale driftslyder • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes gjennom spolekretsen eller rørledningene. Det er normalt. • Når kompressoren går, pumpes kuldemediet rundt i kjølesystemet, og du hører en summe- og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt. • Den termiske utvidingen kan forårsake en plutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fysisk fenomen. Det er normalt.
electrolux Stell og rengjøring Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet. svømmer over og drypper ned på maten inne i seksjonen. Bruk vedlagte spesialrenser. Den sitter allerede i dreneringshullet. Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.
electrolux 75 Viktig Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å skrape rim av fordamperen, for den kan bli skadet. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Dersom temperaturen stiger i de frosne matvarepakkene under avrimingsprosessen, kan sikker oppbevaringstid bli kortere.
electrolux Problem Det renner vann ned i bunnen. Mulig årsak Løsning Matvarer forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbeholderen. Pass på at ingen matvarer berører bakveggen. Smeltevannets utløp fører ikke Fest smeltevannsrøret til fordamned i fordamperbrettet over kom- perbrettet. pressoren. Temperaturen i apparatet Termostatbryteren er ikke innstilt er for lav. korrekt. Still inn en høyere temperatur. Temperaturen i apparatet Termostatbryteren er ikke innstilt korrekt. er for høy.
electrolux 77 Tekniske data ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Dimensjon Stigetid Høyde 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Bredde 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Dybde 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 h 20 h 19 h 20 h Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på apparatets innside og på energietiketten. Montering Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.
15mm 15mm 100mm 78 electrolux Omhengsling av døren Viktig Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer, slik at den ene kan holde dørene godt fast mens den andre arbeider. Lokalitet Dette apparatet bør innstalleres i god avstand fra varmekilder sdom radiatorer, varmtvannsberedere, direkte sollys osv. Forsikre deg om at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av skapet.
electrolux 79 2 1 3 6. Skru av skruen på bunnen og monter på motsatt side. 4. På motsatt side fjerner du tildekningen over hullene. 7. Skru av stoppestiften på den øvre døren. 5. Skru av begge justerbare føttene og skruene på hengselen på bunnen av døren. Fjern hengselen på bunnen av døren og monter den på motsatt side.
electrolux 8. Skru stiften på igjen på andre siden. 9. Anbring dørene på stiftene og monter dørene. Monter hengselen. 2 3 1 10. På motsatt side monterer du dekslene på hullene som medfølger i posen med tilleggsutstyr 30) Dersom det er mulig 11. Fastgjør hengselen. Sørg for at dørene henger jevnt. 12. Fjern og monter håndtaket 30) på motsatt side. 13. Monter apparatet i vater, vent i minst fire timer før du kobler den til strømforsyningen.
electrolux 81 Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. Miljøhensyn Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.
electrolux 83 • Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endats bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal. 1. Nätkabeln får inte förlängas. 2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida.
electrolux någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med symbolen kan återvinnas.
electrolux 85 Viktigt I detta läge kan temperaturen i kylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ i så fall in temperaturreglaget på en varmare inställning. Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt frysen stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror. Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex.
electrolux Råd och tips Normala ljud under drift • Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande ljud när köldmedlet pumpas genom spiralrören och rörledningarna. Detta är normalt. • När kompressorn är i drift pumpas köldmedlet runt och det hörs ett surrande och ett pulserande ljud från kompressorn. Detta är normalt. • Den termiska utvidgningen kan orsaka ett plötsligt knäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fysikaliskt fenomen. Detta är normalt.
electrolux 87 • När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt. • Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare. Underhåll och rengöring Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
electrolux 6. Ställ in temperaturreglaget på högsta kyleffekt och låt kylen/frysen stå i två eller tre timmar med denna inställning. 7. Lägg tillbaka matvarorna som du tidigare plockade ut. Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
electrolux 89 Problem Möjlig orsak Åtgärd Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Matvaror hindrar vattnet från att rinna till vattenuppsamlaren. Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen. Vatten rinner på botten. Smältvattnet rinner inte genom utloppet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut smältvattenutloppet till avdunstningsbrickan. Temperaturen i kyl/frysen är för låg. Temperaturreglaget är felaktigt inställt. Ställ in en högre temperatur.
electrolux 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Tekniska data ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8 Mått Höjd 1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Bredd 545 mm 545 mm 545 mm 545 mm Djup 604 mm 604 mm 604 mm 604 mm 19 h 20 h 19 h 20 h Temperaturökningstid Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i skåpet samt på energietiketten.
15mm 15mm 100mm electrolux 91 Omhängning av dörr Viktigt Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörrarna under arbetets gång. Placering Skåpet bör placeras långt ifrån värmekällor, till exempel element, direkt solljus etc. Kontrollera att luften kan cirkulera fritt längs skåpets baksida. För bäst effekt, om skåpet är placerat under en överliggande väggdel skall avståndet mellan skåpets översida och väggdelen vara minst 100 mm.
electrolux 2 1 3 6. Skruva bort nedre bortre sidoskruv och montera den på motsatta sidan. 4. Tag bort hålens täckproppar på motsatta sidan. 7. Skruva bort övre dörrens hålltapp. 5. Tag bort båda justeringsfötterna och skruvarna från de nedre gångjärnen. Tag bort det nedre gångjärnet och montera det på motsatta sidan. 8. Skruva fast tappen på andra sidan.
electrolux 93 9. Passa in dörrarna på tapparna och installera dem. Montera gångjärnet. 2 3 1 10. Sätt fast täckpropparna, som finns i tillbehörspåsen, på andra sidan. 35) Om tillämpligt 11. Skruva fast gångjärnet. Kontrollera att dörrarna sitter i linje. 12. Tag bort och montera handtaget. 35) på motsatta sidan. 13. Sätt tillbaka skåpet vågrätt, vänta minst fyra timmar och anslut sedan skåpet till elnätet. Kontrollera slutligen att: • Alla skruvar är åtdragna. • Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
electrolux Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
electrolux 95
www.electrolux.com Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.electrolux.nl www.electrolux.fi Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.electrolux.