ERN1300FOW CS HU PL RO Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka Frigider Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi Manual de utilizare 2 17 33 49
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ........................................................................................6 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např.
www.electrolux.com 3. PROVOZ 3.1 Zapnutí spotřebiče 1. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. 2. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení. 3.2 Vypnutí spotřebiče Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy „O“. 3.3 Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto: • otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
ČESKY 5.2 Uskladnění zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně dvě hodiny na vyšší nastavení. V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení). 5.
www.electrolux.com • • • Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností. Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé cvakání regulátoru teploty. 6.2 Tipy pro úsporu energie • • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
ČESKY 6.6 Tipy pro skladování zmrazených potravin • K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky: neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné; • již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat; • nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
www.electrolux.com 2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo. 7.4 Odmrazování mrazničky POZOR! K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmrazených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování.
ČESKY 11 8.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně za‐ sunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zásuvka není pod pro‐ udem. Zasuňte do zásuvky zá‐ strčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně po‐ Zkontrolujte stabilní polohu staven. spotřebiče. Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ ním režimu.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vysoká. Před uložením nechte po‐ traviny vychladnout na te‐ plotu místnosti. Uložili jste příliš velké množství potravin najed‐ nou. Najednou ukládejte menší množství potravin. Síla námrazy je větší než 4 Spotřebič odmrazte. - 5 mm. Otvírali jste často dveře. Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. 8.2 Výměna žárovky POZOR! Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 1.
ČESKY zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Zkontrolujte, zda může vzduch volně cirkulovat kolem zadní části skříně spotřebiče. 5 cm 13 min. 200 cm2 9.2 Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: min. 200 cm2 Klima‐ tická třída Okolní teplota SN +10 °C až 32 °C 9.
www.electrolux.
ČESKY 15 11. TECHNICKÉ INFORMACE 11.1 Technické údaje V souladu s ministerským nařízením IKIM 1/1998. (I. 12.).
www.electrolux.com odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
MAGYAR 17 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................18 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 19 3. MŰKÖDÉS........................................................................................................21 4. ELSŐ HASZNÁLAT.......................................................................................... 21 5. NAPI HASZNÁLAT........................................
1. www.electrolux.com BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.
MAGYAR • • • • • 19 Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.: gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat) tárolni a készülékben.
www.electrolux.com • • • • • Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl. hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel, kompresszor) épségére. Ha az elektromos alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a hivatalos márkaszervizhez vagy elektromos szakemberhez. A hálózati kábelnek a hálózati aljzat szintje alatt kell elhelyezkednie. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba.
MAGYAR • • A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát anyagokat tartalmaz. A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A készülék megfelelő ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal. • 21 Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőegység azon része, mely a hőcserélő közelében található. 3. MŰKÖDÉS 3.1 Bekapcsolás 1. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a konnektorhoz. 2.
www.electrolux.com 5. NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 5.1 Friss élelmiszer lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására is. Friss élelmiszerek fagyasztásához nem szükséges megváltoztatnia a közepes beállítást. A gyorsabb fagyasztási művelet érdekében forgassa a hőmérsékletszabályozót a magasabb beállítások felé, hogy maximális hűtést érjen el. 5.
MAGYAR 23 A készülék változtatható méretű tárolódobozzal rendelkezik, mely oldalirányban eltolható. 6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 6.1 Normális működéssel járó hangok: 6.
www.electrolux.com • • Palackok: legyen kupakjuk, és tárolja őket vagy az ajtó palacktartó rekeszében vagy (ha van) a palacktartó állványon. Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagyma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtőszekrényben tartani.
MAGYAR 7.2 Rendszeres tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévő csöveket és/vagy kábeleket. FIGYELMEZTETÉS! Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. FIGYELMEZTETÉS! A készülék mozgatásakor a készülék elejének peremét emelje fel, ellenkező esetben megkarcolhatja a padlót. A készüléket rendszeresen tisztítani kell: 1. A készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószerrel tisztítsa meg. 2.
www.electrolux.com VIGYÁZAT! A fagyasztott árukhoz ne nyúljon nedves kézzel. A keze hozzáfagyhat az élelmiszerhez. 3. Hagyja nyitva az ajtót. A leolvasztási folyamat felgyorsítása érdekében helyezzen egy fazék langyos vizet a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül, távolítsa el azokat a jégdarabokat, amelyek leolvasztás közben letörnek. 4. A leolvasztás befejezése után alaposan törölje szárazra a készülék belsejét. 5. Kapcsolja be a készüléket. 1. Válassza le a készüléket az elektromos táphálózatról. 2.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok Megoldás A világítás nem működik. A világítás készenléti üzemmódban van. Csukja be, majd nyissa ki az ajtót. 27 A világítás izzója meghibá‐ Olvassa el az „Izzócsere” sodott. c. részt. A kompresszor folyamato‐ san működik. A hőmérséklet beállítása nem megfelelő. Olvassa el a „Működés” c. szakaszt. Egyszerre nagy mennyisé‐ Várjon néhány órát, majd gű fagyasztani kívánt élel‐ ellenőrizze ismét a hőmér‐ miszert tett be. sékletet. Túl sok dér és jég képző‐ dött.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges ok Megoldás A dér vastagsága 4-5 mmnél nagyobb. Olvassza le a készüléket. Túl gyakran nyitja ki az aj‐ tót. Az ajtót csak akkor nyissa ki, ha szükséges. Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi márkaszervizt. 8.2 A lámpa izzójának cseréje FIGYELMEZTETÉS! Húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból. 1. Ujjaival húzza felfelé és lefelé egyszerre az átlátszó fedelet, majd a nyilak irányában mozgatva szabadítsa fel azt. 1 2 2.
MAGYAR Klíma‐ Környezeti hőmérséklet besoro‐ lás SN +10°C és 32°C között N +16°C és 32°C között ST +16°C és 38°C között T +16°C és 43°C között Bizonyos működési problémák léphetnek fel egyes típusoknál, ha az adott tartományon kívül eső értéken üzemelteti azokat. A megfelelő működés kizárólag a megadott hőmérséklet-tartományon belül biztosítható.
www.electrolux.
MAGYAR 31 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK 11.1 Műszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.
www.electrolux.com ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
POLSKI 33 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 34 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 35 3. EKSPLOATACJA..............................................................................................37 4. PIERWSZE UŻYCIE.........................................................................................38 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA.......................................................................
1. www.electrolux.com INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI • • • • • • • • 35 Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.
www.electrolux.com • takich jak przybudówki, garaże, winiarnie. Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi. 2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. • • • • • • • • Urządzenie musi być uziemione. Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej.
POLSKI 2.5 Konserwacja i czyszczenie OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia. • • • Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe. Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba. Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go.
www.electrolux.com UWAGA! Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka lub urządzenie jest w pełni załadowane, a wybrano ustawienie najniższej temperatury, urządzenie może pracować bez przerwy, co powoduje osadzanie się szronu na tylnej ściance. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne odszranianie i w efekcie zmniejszyć zużycie energii. 4. PIERWSZE UŻYCIE 4.
POLSKI Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności spowodowanego na przykład awarią zasilania, jeśli awaria zasilania trwała dłużej, niż podano w tabeli danych technicznych w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożoną żywność lub niezwłocznie ją ugotować, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu). 39 5.
www.electrolux.com • naturalne i niegroźne zjawisko rozszerzalności cieplnej. Lekko słyszalny odgłos klikania regulatora temperatury podczas włączania i wyłączania się sprężarki. 6.2 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii • • Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otworzonych dłużej, niż jest to absolutnie konieczne.
POLSKI • • • produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i przez dłuższy czas, niż te o dużej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności; spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry; zaleca się umieszczenie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontroli długości okresu przechowywania. 6.
www.electrolux.com Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej. 7.3 Rozmrażanie chłodziarki Podczas normalnego użytkowania za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki następuje automatyczne usunięcie szronu z parownika komory chłodziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojemnika znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparowuje.
POLSKI 43 OSTRZEŻENIE! Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne kontrole, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu. 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 8.1 Co zrobić, gdy... Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
www.electrolux.com Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Włożono zbyt ciepłe potra‐ wy do urządzenia. Przed umieszczeniem żyw‐ ności w urządzeniu należy odczekać, aż ostygnie ona do temperatury pokojowej. Osadza się za dużo szronu Nie zamknięto prawidłowo i lodu. drzwi lub uszczelka jest zdeformowana/brudna. Woda spływa do komory chłodziarki. Patrz „Zamykanie drzwi”. Zatyczka otworu odpływo‐ wego odszraniania nie jest prawidłowo włożona.
POLSKI Jeżeli podane rozwiązania nie przynoszą pożądanego efektu, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. 8.2 Wymiana oświetlenia UWAGA! Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda. 1. Następnie jednym ruchem podnieść i opuścić przezroczysty klosz, aby zdjąć go z zaczepów, zgodnie z kierunkiem strzałek na rysunku. 1 8.3 Zamykanie drzwi 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3.
www.electrolux.com Niektóre modele urządzeń mogą działać nieprawidłowo w temperaturze spoza podanego zakresu. Prawidłowe działanie jest gwarantowane tylko w podanym zakresie temperatury. W razie wątpliwości dotyczących miejsca instalacji należy skontaktować się ze sprzedawcą, działem obsługi klienta lub najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym. 9.3 Wymagania dotyczące wentylacji Przepływ powietrza za urządzeniem musi być wystarczający. 5 cm 9.
POLSKI SSSRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! CRACK! BLUBB! 11. DANE TECHNICZNE 11.1 Dane techniczne Zgodnie z rozporządzeniem IKIM 1/1998. (I. 12.
www.electrolux.com Kategoria produktów Chłodziarka z za‐ mrażalnikiem Wymiary wnęki Wysokość mm 873 Szerokość mm 540 Głębokość mm 549 Pojemność netto chłodziarki Litry 112 Pojemność netto zamrażarki Litry 15 Klasa energetyczna (od A++ do G, gdzie A++ oznacza klasę najbardziej wydajną, a G mniej wydajną) A+ Zużycie energii (zależne od sposobu kWh/rok użytkowania i miejsca instalacji) 189 Oznaczenie gwiazdkowe **** Czas utrzymywania temperatury Godz.
ROMÂNA 49 CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 50 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................51 3. FUNCŢIONAREA............................................................................................. 53 4. PRIMA UTILIZARE........................................................................................... 53 5. UTILIZAREA ZILNICĂ.....................................................
1. www.electrolux.com INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.
ROMÂNA • • • • 51 aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător. Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea aparatului. Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice. Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive, cum ar fi recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
www.electrolux.com • • • sau un electrician pentru schimbarea componentelor electrice. Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ştecherului. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher. • 2.4 Becul interior • • • • • • • • • • • • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
ROMÂNA 53 3. FUNCŢIONAREA 3.1 Pornirea aparatului 1. Introduceţi ştecherul în priză. 2. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii la dreapta, la o valoare medie. 3.2 Oprirea aparatului Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare a temperaturii pe poziţia „O”. 3.3 Reglarea temperaturii Temperatura este reglată automat. Pentru a utiliza aparatul, procedaţi după cum urmează: • rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o setare mai joasă, pentru a obţine o răcire minimă.
www.electrolux.com ATENŢIE! În acest caz este posibil ca temperatura din compartimentul frigider să scadă sub 0 °C. Dacă se produce această situaţie, aduceţi butonul de reglare a temperaturii pe o setare mai caldă. 5.4 Rafturi detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile pot fi poziţionate după dorinţă. 5.
ROMÂNA 55 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI 6.1 Sunete normale în timpul funcţionării: 6.4 Recomandări privind păstrarea în frigider Următoarele sunete sunt normale pe durata funcţionării: Recomandări utile: • • • • Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la bobine atunci când agentul refrigerant este pompat. Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la compresor când agentul refrigerant este pompat.
www.electrolux.com • înfăşuraţi alimentele în folie din aluminiu sau polietilenă şi verificaţi dacă pachetele sunt etanşe; 6.
ROMÂNA Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va economisi energia. 7.3 Dezgheţarea frigiderului Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul compartimentului frigider de fiecare dată când se opreşte motorul compresorului, în timpul utilizării normale. Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-un canal într-un recipient special situat în spatele aparatului, deasupra compresorului motorului, de unde se evaporă.
www.electrolux.com AVERTIZARE! Dacă aparatul rămâne în stare de funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când, pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul întreruperii curentului electric. 8. DEPANARE AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 8.1 Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este introdus corect în priză. Introduceţi ştecherul corect în priză.
ROMÂNA Problemă În frigider curge apă. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. 59 Cauză posibilă Soluţie Dopul de scurgere a apei nu este poziţionat corect. Poziţionaţi dopul de scur‐ gere a apei în mod corect. Produsele alimentare nu sunt ambalate corect. Ambalaţi mai bine produ‐ sele alimentare. Temperatura nu este se‐ tată corect. Consultaţi capitolul „Func‐ ţionarea”. Orificiul pentru drenarea apei este înfundat. Curăţaţi orificiul pentru dre‐ narea apei.
www.electrolux.com electrocasnice. (puterea maximă este indicată pe abajurul becului). 3. Puneţi la loc capacul becului. 4. Introduceţi ştecherul în priză. 5. Deschideţi uşa. Verificaţi dacă becul se aprinde. 2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi capitolul „Instalarea”. 3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi centrul de service autorizat. 8.3 Închiderea uşii 1. Curăţaţi garniturile uşii. 9. INSTALAREA AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 9.
ROMÂNA 9.4 Conexiunea la reţeaua electrică • • Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei. Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu • • 10. ZGOMOTE În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire).
www.electrolux.com BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! CRACK! BLUBB! 11. INFORMAŢII TEHNICE 11.1 Date tehnice Conform cu decretul ministerial 1/1998. (I. 12.
ROMÂNA Clasa energetică (de la A++ la G, unde A++ are cea mai mare efi‐ cienţă, iar G este cea mai puţin efi‐ cientă) A+ Consum de energie (în funcţie de gradul de utilizare şi de amplasare) kWh/an Număr de stele 189 **** Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare Ore 12 Capacitate de congelare Kg/24h 2 Clasa climatică SN-N-ST Tensiune Volţi 230 - 240 Frecvenţă Hz 50 Nivel de zgomot dB/A 38 Încorporabil Da Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehn
211622930-A-322015 www.electrolux.