EUF2241AOW EU2242AOW ................................................ CS MRAZNIČKA HU FAGYASZTÓ PL ZAMRAŻARKA SL ZAMRZOVALNIK .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
www.electrolux.com Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
ČESKY notky, hlavně vzadu v blízkosti výmění‐ ku tepla. Materiály použité u tohoto 5 spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 2. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 5 4 1 Ovládací panel 4 Typový štítek 2 Klapky 3 Mrazicí koše 5 Koše MaxiBox 3.
www.electrolux.com 3.1 Displej A B C D E • • • • • A. Kontrolka výstrahy B. EcoMode C. Režim FastFreeze D. DrinksChill a kontrolka teploty E. Režim DrinksChill 3.2 Zapnutí spotřebiče Spotřebič se zapíná následujícím postupem: 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF. 3. Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha. Vypnutí zvukové výstrahy viz část „Výstraha vysoké teploty“. 4.
ČESKY Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty mrazničky. 3.7 Režim DrinksChill Pomocí režimu DrinksChill nastavíte, aby ve sta‐ novený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete ne‐ chat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). Tuto funkci zapnete následovně: 1. Stiskněte tlačítko DrinkChill . Objeví se ukazatel DrinksChill. Časovač zobrazí nastavenou hodnotu (30 minut). 2.
www.electrolux.com 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 5.1 Uskladnění zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐ žením potravin běžet nejméně dvě hodiny. Zásuvky na zmrazování potravin zajišťují rychlý a snadný přístup k balení potravin, které potřebu‐ jete. Jestliže chcete vložit velké množství potra‐ vin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky kromě spodní, která musí být na svém místě, aby byla zajištěna řádná cirkulace vzduchu.
ČESKY • zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěs‐ né; • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotý‐ kat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; • libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez‐ pečného skladování potravin; • vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐ žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐ páleniny v ústech; • doporučujeme napsat na každý balíček viditel‐ ně datum usklad
www.electrolux.com Námrazu odstraníte následujícím způsobem: 1. Vypněte spotřebič. 2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐ balte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo. 3. 4. 5. 6. POZOR Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plasto‐ vou škrabku vložte do určeného místa dole uprostřed a pod ní dejte misku na rozmraže‐ nou vodu.
ČESKY 11 Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta‐ ven. Zkontrolujte, zda spotřebič stojí stabilně (všechny nožičky a ko‐ lečka musí stát na podlaze). Řiďte se pokyny v části „Vyrov‐ nání“. Rozpěrky na zadní straně skříně spotřebiče a hadice se uvolnily. Vraťte je zpět na své místo. Zazní zvukový signál. Vý‐ stražná ikona bliká. Příliš vysoká teplota v mraznič‐ Viz „Výstraha vysoké teploty". ce. se zobrazí na displeji te‐ Při měření teploty došlo k chy‐ bě.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunu‐ Zasuňte zástrčku správně do tá do zásuvky. zásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zá‐ suvka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐ ného elektrického spotřebiče. Zkontrolujte pojistku (popř. ji‐ stič). Obraťte se na kvalifikova‐ ného elektrikáře. Dveře spotřebiče byly otevřeny Zavřete dvířka. příliš dlouho.
ČESKY 13 9.2 Umístění 100 mm min Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zaji‐ štění správného výkonu nutná minimální vzdále‐ nost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte.
www.electrolux.com 9.6 Změna směru otvírání dveří K provedení následujícího postupu do‐ poručujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet. Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postupujte takto: • Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. • Odšroubujte horní čep a zašroubujte ho na opačné straně. • Odstraňte dveře. • Odstraňte podstavec. • Odšroubujte krytku (A) a nasaďte ji na opačné straně. • Odšroubujte spodní závěs (C) a podložky (B).
ČESKY SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 15 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11.
ČESKY 17 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické . spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 19 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐ sa érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐ gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biz‐ tonságos használatát.
www.electrolux.com VIGYÁZAT A veszélyhelyzetek megelőzése érde‐ kében mindenféle elektromos részegy‐ ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐ resszor) cseréjét hivatalos szervizképvi‐ selőnek vagy szakképzett szervizmun‐ katársnak kell elvégeznie. A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐ hosszabbítani. 2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat. 3.
MAGYAR • Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha fel van szerelve vízcsatlakozóval). 1.6 Szerviz • A készülék szervizeléséhez szükséges min‐ den villanyszerelési munkát szakképzett vil‐ lanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie. • A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pót‐ alkatrészek használhatók. anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐ teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni.
www.electrolux.com 3. KEZELŐPANEL 1 2 1 ON/OFF gomb 2 Mode gomb 3 Kijelző 4 Hőmérséklet-csökkentő gomb 5 Hőmérséklet-növelő gomb 3 4 5 6 6 Drink Chill gomb Lehetőség van a gyárilag beállított billentyűhang hangerejének növelésére úgy, hogy egyszerre lenyomja és néhány másodpercig nyomva tartja a Mode és a hőmérséklet-csökkentő gombot. Az eredeti hang visszaállítható. 3.1 Kijelző A B C D E • • • • • A. Riasztás jelzés B. EcoMode C. FastFreeze üzemmód D.
MAGYAR A beállított hőmérsékletet a készülék áramszünet esetén is megjegyzi. 3.5 EcoMode Az optimális élelmiszertároláshoz jelölje ki az EcoMode üzemmódot. A funkció bekapcsolásához: 1. Nyomja meg a Mode gombot a megfelelő ikon megjelenéséig. A hőmérséklet-visszajelző a beállított hő‐ mérsékletet mutatja: – a fagyasztó esetében: -18 °C A funkció kikapcsolásához: 1. Másik funkció kiválasztásához nyomja meg a Mode gombot, vagy addig tartsa nyomva a Mode gombot, míg egyik speciális ikon sem lesz látható.
www.electrolux.com 4. ELSŐ HASZNÁLAT 4.1 A készülék belsejének tisztítása Ne használjon mosószereket vagy súro‐ lóporokat, mert ezek megsérthetik a fe‐ lületét. A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki. 5. NAPI HASZNÁLAT 5.
MAGYAR • A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okozhat. Ez egy természetes, veszélytelen fizikai jelenség. Ez normális jelenség. • A kompresszor ki- vagy bekapcsolásakor hal‐ lani lehet a hőmérséklet-szabályozó halk kat‐ tanását. Ez normális jelenség. 6.2 Energiatakarékossági ötletek • Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐ va.
www.electrolux.com • a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószer‐ rel tisztítsa meg. • rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tiszta‐ ságát és szennyeződésmentességét. • gondosan öblítse le és szárítsa meg. Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐ tse meg a készülékházban lévő csöve‐ ket és/vagy kábeleket.
MAGYAR 27 A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐ sokat: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐ ből, csomagolja be azokat több réteg újság‐ papírba, és tegye hideg helyre. 3. 4. 5. 6. FIGYELEM A fagyasztott árukhoz ne nyúljon ned‐ ves kézzel. A keze hozzáfagyhat az élelmiszerhez. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műanyag kaparókést a megfelelő alsó középső tá‐ maszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt víz összegyűjtése céljából.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges ok A készülék zajos. A készülék alátámasztása nem Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelő. stabilan áll-e (az összes lábnak és keréknek a padlón kell áll‐ nia). Olvassa el a „Vízszintbe ál‐ lítás” részt. Megoldás A hűtőszekrény hátoldala és a csövek között lévő rugalmas távtartók kilazultak. Tegye a helyükre a távtartókat. Megszólal a riasztó hang‐ jelzés. A vészjelzőfény vil‐ log. A fagyasztóban a hőmérséklet túl magas.
MAGYAR 29 Jelenség Lehetséges ok Megoldás A fagyasztóban a hőmér‐ séklet túl magas. Az élelmiszerek túl közel van‐ nak egymáshoz. Tárolja az élelmiszereket úgy, hogy legyen hideglevegő-kerin‐ gés a készülékben. Egyszerre nagy mennyiségű fagyasztani kívánt élelmiszert tett be. A lehűtendő élelmiszerekből ki‐ sebb mennyiségeket helyezzen be egyszerre. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. A készülék nem működik.
www.electrolux.com 9. ÜZEMBE HELYEZÉS VIGYÁZAT A készülék üzembe helyezése előtt fi‐ gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐ formációk" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése ér‐ dekében. 9.
MAGYAR 31 9.4 Hátsó távtartók 2 1 4 3 A két távtartó a dokumentációt tartalmazó tasak‐ ban található. A távtartók elhelyezéséhez kövesse az alábbi műveletsort: 1. Lazítsa meg a csavart. 2. Helyezze a távtartót a csavarfej alá. 3. Fordítsa a távtartót a megfelelő helyzetbe. 4. Húzza meg a csavart. 9.5 Vízszintbe állítás Amikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alul található két szabályozható láb segítségével ér‐ hető el. 9.
www.electrolux.com • Vegye le a lábazati lemezt. • Távolítsa el a sapkát (A), és helyezze az el‐ lenkező oldalra. • Csavarozza ki az alsó zsanért (C) és a távtar‐ tókat (B) • A csapot és a távtartókat helyezze az ellenke‐ ző oldalra. A B C C B A • Csavarozza vissza a felső zsanért. • Helyezze vissza az ajtót. • Vegye le a burkolatokat (B). Vegye le a borító‐ csapokat. (A) • Csavarozza le a fogantyúkat, és csavarozza fel az ellenkező oldalra.
MAGYAR CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 33
www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz.
MAGYAR EUF2241AOW EUF2242AOW Felolvadási idő Óra 20 30 Fagyasztási kapacitás kg/24 óra 20 24 Klímaosztály SN-N-ST-T SN-N-ST-T Feszültség Volt 230-240 230-240 Zajteljesítmény dB/A 40 40 Nem Nem Beépíthető 35 A műszaki adatok megtalálhatók a készülék bel‐ sejében bal oldalon lévő adattáblán és az ener‐ giatakarékossági címkén. 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat . Újrahasznosításhoz tegye hasznosítsa újra: a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIERWSZE UŻYCIE . . . .
POLSKI 1. 37 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐ lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie‐ potrzebnych pomyłek i wypadków.
www.electrolux.com OSTRZEŻENIE! Aby można było uniknąć niebezpie‐ czeństwa, wymiany elementów elek‐ trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach. Nie wolno przedłużać przewodu zasilają‐ cego. 2. Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐ dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po‐ żar. 3.
POLSKI nia lub chwytania za ciepłe elementy (sprężar‐ ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐ rzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze‐ nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in‐ stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ ciągowej). 1.
www.electrolux.com 3. PANEL STEROWANIA 1 2 1 Przycisk ON/OFF 2 Przycisk Mode 3 Wyświetlacz 4 Przycisk obniżania temperatury 5 Przycisk podwyższania temperatury 3 4 5 6 6 Przycisk Drink Chill Można zmienić zdefiniowany dźwięk przycisków na głośniejszy poprzez jednoczesne naciśnięcie i przytrzymanie przez kilka sekund przycisku Mo‐ de oraz przycisku obniżania temperatury. Zmia‐ nę tę można cofnąć. 3.1 Wyświetlacz A B C D E • • • • • A. Wskaźnik alarmu B. EcoMode C. Tryb FastFreeze D.
POLSKI Wskaźnik temperatury wskaże ustawioną tempe‐ raturę. Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin. W przypadku awarii zasilania ustawiona temperatura pozostaje zapisana w pa‐ mięci. 3.5 EcoMode Aby zapewnić optymalne warunki przechowywa‐ nia żywności, należy wybrać tryb EcoMode. Aby włączyć funkcję, należy: 1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po‐ jawi się odpowiednia ikona.
www.electrolux.com Sygnał dźwiękowy alarmu można wyłączyć po‐ przez naciśnięcie dowolnego przycisku. 4. PIERWSZE UŻYCIE 4.1 Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐ leży wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a na‐ stępnie dokładnie je wysuszyć. Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mo‐ gą one uszkodzić powierzchni urządze‐ nia. 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA 5.
POLSKI 43 6. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI 6.1 Zwykłe odgłosy pracy urządzenia • Podczas przetłaczania czynnika chłodniczego przez rurki i inne elementy układu chłodzące‐ go może być słyszalny odgłos cichego bulgo‐ tania lub odgłos przypominający wrzenie wo‐ dy. Jest to właściwe. • Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chło‐ dzący jest pompowany, słychać warkot i od‐ głos pulsowania pochodzący ze sprężarki. Jest to właściwe. • Rozszerzalność cieplna może powodować na‐ głe odgłosy pękania.
www.electrolux.com 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE UWAGA! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącz‐ nie technicy autoryzowanego serwisu. 7.
POLSKI 45 Aby usunąć szron, należy: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Wyjąć wszystkie przechowywane artykuły spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu. 3. 4. 5. 6. UWAGA! Nie wolno dotykać zamrożonej żywnoś‐ ci mokrymi rękoma. Ręce mogłyby przy‐ marznąć do mrożonki. Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plasty‐ kową skrobaczkę w odpowiednie miejsce pośrodku na dole, umieszczając poniżej na‐ czynie na spływającą wodę.
www.electrolux.com Urządzenie nie pracuje w sposób ciąg‐ ły, więc zatrzymanie się sprężarki nie oznacza braku zasilania. Dlatego przed dotknięciem elektrycznych elementów urządzenia należy upewnić się, że jest ono odłączone od źródła zasilania. Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie pracuje głoś‐ no. Urządzenie nie stoi stabilnie. Należy sprawdzić, czy urządze‐ nie stoi stabilnie (wszystkie nóż‐ ki i kółka powinny opierać się na podłodze). Patrz punkt „Pozio‐ mowanie”.
POLSKI Problem Temperatura w zamrażar‐ ce jest zbyt wysoka. Urządzenie nie działa. Górna komora urządzenia jest pokryta dużą ilością sopli lodu. . 47 Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Odczekać, aż żywność ostygnie do temperatury pokojowej przed włożeniem jej do urządzenia. Produkty są umieszczone zbyt blisko siebie. Produkty należy przechowywać w sposób umożliwiający obieg zimnego powietrza.
www.electrolux.com 9. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy do‐ kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ ce bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowe‐ go działania urządzenia. Klasa kli‐ Temperatura otoczenia matycz‐ na SN od +10°C do +32°C N od +16°C do +32°C 9.
POLSKI 49 9.4 Tylne elementy dystansowe 2 1 4 3 W torebce z dokumentacją znajdują się dwa ele‐ menty dystansowe. Zamontować elementy dystansowe, wykonując następujące czynności: 1. Poluzować śrubę. 2. Wsunąć element dystansowy pod łeb śruby. 3. Obrócić element dystansowy do właściwego położenia. 4. Dokręcić śrubę. 9.5 Poziomowanie Urządzenie należy właściwie wypoziomować podczas ustawiania. Służą do tego dwie regulo‐ wane przednie nóżki. 9.
www.electrolux.com • Zdjąć cokół. • Zdjąć osłonę (A) i umieścić ją po przeciwnej stronie. • Odkręcić dolny zawias (C) wraz z podkładka‐ mi (B). • Umieścić sworzeń i podkładki po przeciwnej stronie. A B C C • • • • B A Przykręcić ponownie górny zawias. Ponownie zamontować drzwi. Wyjąć zaślepki (B). Wyjąć zaślepki (A). Odkręcić uchwyty i przykręcić je po przeciwnej stronie (C). • Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnej stronie. • Na końcu upewnić się, czy: – Wszystkie wkręty są dokręcone.
POLSKI CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 51
www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1544 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mm Czas utrzymywania tempera‐ tury bez zasilania 20 h Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne są widoczne na tabliczce zna‐ mionowej znajdującej się z lewej strony wew‐ nątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii. 12. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.
POLSKI elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
www.electrolux.com VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENŠČINA 1. 55 VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐ no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐ sveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pra‐ vilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hla‐ dilnika podrobno seznanjeni z njegovim delova‐ njem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom.
www.electrolux.com Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez name‐ ščenega pokrova žarnice (če je predvi‐ den) za notranjo osvetlitev. Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐ kate. Ne odstranite ali se dotikajte elementov v predalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ ne roke, ker lahko pride do odrgnin ali ozeblin na koži.
SLOVENŠČINA 57 2. OPIS IZDELKA 1 2 3 5 4 1 Upravljalna plošča 4 Ploščica za tehnične navedbe 2 Spustna vrata 3 Košari za zamrzovanje 5 Košari Maxibox 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 2 1 Tipka ON/OFF 2 Tipka Mode 3 Prikazovalnik 4 Tipka za nižjo temperaturo 5 Tipka za višjo temperaturo 3 4 5 6 6 Tipka Drink Chill Glasnost vnaprej določenega zvoka tipk lahko povečate, če hkrati za nekaj sekund pritisnete tipko Mode in tipko za nižjo temperaturo. Spre‐ membo lahko razveljavite.
www.electrolux.com 3.1 Prikazovalnik A B C D E • • • • A. Indikator alarma B. EcoMode C. Način FastFreeze D. Indikator DrinksChill in prikazovalnik tem‐ perature • E. Način DrinksChill 3.2 Vklop Za vklop naprave izvedite naslednje korake: 1. Vtaknite vtič v vtičnico. 2. Pritisnite tipko ON/OFF, če je prikazovalnik izklopljen. 3. Po nekaj sekundah se lahko vklopi brenčalo alarma. Za ponastavitev alarma glejte »Alarm visoke temperature«. 4.
SLOVENŠČINA 59 3.7 Način DrinksChill 3.8 Alarm visoke temperature Način DrinksChill se uporablja za nastavitev zvočnega signala ob želenem času, ki je koristen v primeru, če je v receptu navedeno, da je treba mešanico določen čas hladiti ali ko potrebujete opomnik, da ne pozabite steklenic, ki ste jih dali v zamrzovalnik za hitrejše ohlajanje. Vklop funkcije: 1. Pritisnite tipko DrinkChill . Prikaže se indikator DrinksChill. Programska ura prikaže nastavljeno vred‐ nost (30 minut). 2.
www.electrolux.com V primeru nenamernega odtajanja, npr. da je izpad električnega toka daljši od vrednosti, navedene v razpredelnici teh‐ ničnih podatkov pod »Čas naraščanja temperature«, morate odtajana živila porabiti hitro ali takoj skuhati in ponovno zamrzniti. 5.2 Zamrzovanje svežih živil Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
SLOVENŠČINA Za najboljšo učinkovitost naprave morate narediti naslednje: • prepričajte se, da je imel prodajalec zamrznje‐ na živila primerno shranjena, • poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz trgovi‐ ne v zamrzovalnik prenesena v najkrajšem možnem času, 61 • vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte od‐ prtih dlje, kot je potrebno, • odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih ne smete ponovno zamrzniti, • ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga na‐ vede proizvajalec živil. 7.
www.electrolux.com Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja na‐ vodila: 1. Izklopite napravo. 2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več plasti časopisnega papirja in postavite na hladno mesto. 3. 4. 5. 6. PREVIDNOST! Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mo‐ krimi rokami. Roke lahko primrznejo na‐ nje. Vrata pustite odprta in v utor spodaj na sre‐ dini vstavite plastično strgalo ter pod njega postavite posodo za zbiranje odtajane vode.
SLOVENŠČINA 63 Težava Možen vzrok Rešitev Naprava je glasna. Naprava ni pravilno podprta. Preverite, ali je naprava stabilno na tleh (vse noge in koleščka morajo biti na tleh). Glejte »Na‐ mestitev v vodoraven položaj«. Blažilni distančniki med hrbtnim delom ohišja in cevmi so zrahljani. Namestite jih nazaj na svoje me‐ sto. Oglasi se zvočni signal. Ikona alarma utripa. Temperatura v zamrzovalniku je previsoka. Glejte »Alarm visoke temperatu‐ re«. se prikaže na prikazo‐ valniku temperature.
www.electrolux.com Težava Možen vzrok Rešitev Naprava nima električne moči. Ni napetosti v vtičnici. V omrežno vtičnico vključite dru‐ go električno napravo. Preverite varovalko. Obrnite se na uspo‐ sobljenega električarja. Vrata so bila predolgo odprta. Zaprite vrata. Zgornji predal v napravi prekriva velika količina le‐ denih kapljic. . Na izparilniku naprave se je Oglejte si »Čiščenje izparilnika«. nabralo preveč ivja in ledu, vra‐ ta so bila predolgo odprta.
SLOVENŠČINA 65 9.2 Mesto namestitve 100 mm min Naprava naj bo postavljena čim dlje od virov to‐ plote, kot so radiatorji, grelci, neposredna sončna svetloba itd. Zagotovite nemoteno kroženje zraka na hrbtni strani ohišja. Za zagotovitev najboljše‐ ga delovanja, če je naprava postavljena pod vi‐ sečo stensko enoto, mora biti najmanjša razdalja med vrhom ohišja in stensko enoto najmanj 100 mm. Če je možno, naj naprava ne bo postavljena pod visečimi stenskimi enotami.
www.electrolux.com 9.6 Menjava strani odpiranja vrat Predlagamo, da naslednje delo opravite skupaj z drugo osebo, ki bo med izvaja‐ njem dela držala vrata naprave. Da bi spremenili smer odpiranja vrat, izvedite sledeče korake: • Iztaknite vtič iz električne vtičnice. • Odvijte zgornji zatič in ga privijte na nasprotno stran. • Odstranite vrata. • Odstranite pokrov podnožja. • Odstranite pokrovček (A) in ga namestite na nasprotno stran. • Odvijte spodnji tečaj (C) in podložki (B).
SLOVENŠČINA 67 10. ZVOKI Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).
www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11.
SLOVENŠČINA 69 Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za teh‐ nične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. 12. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih . naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.
www.electrolux.
SLOVENŠČINA 71
280151265-A-512012 www.electrolux.