EUN2244AOW NL EN FR DE Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation 2 17 31 47
www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE............................................................................... 2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...................................................................... 4 3. BEDIENING........................................................................................................ 6 4. DAGELIJKS GEBRUIK.......................................................................................8 5. AANWIJZINGEN EN TIPS..................
NEDERLANDS 3 Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
www.electrolux.com • • Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Montage WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
NEDERLANDS 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken. • • • • • • • • • • • • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard door de fabrikant. Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet beschadigt. Het bevat isobutaan (R600a), aardgas met een hoge ecologische compatibiliteit. Dit gas is ontvlambaar.
www.electrolux.com 3. BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel 1 2 3 ON/OFF Mode Weergave Toets om de temperatuur lager te zetten 5 Toets om de temperatuur hoger te zetten 1 2 3 4 4 5 6 6 DrinksChill Het is mogelijk om het voorafgestelde geluid van toetsen te wijzigen naar een luid geluid door de Mode-knop en de knop temperatuur lager een paar seconden ingedrukt te houden. U kunt deze wijziging ongedaan maken. 3.2 Weergave A B C D F E 3.3 Inschakelen 1. Steek de stekker in het stopcontact. 2.
NEDERLANDS 3.6 Eco-modus Kies voor het optimaal bewaren van voedsel de Eco-modus. 1. Druk om de functie aan te zetten op Mode tot het bijbehorende pictogram verschijnt. Het temperatuurlampje toont de ingestelde temperatuur voor de: • vriezer: -18℃ 2. Om de functie uit te schakelen voor de automatische uitschakeleing, herhaalt u de procedure totdat het bijbehorende pictogram Eco is uitgeschakeld. De functie wordt uitgeschakeld door een andere ingestelde temperatuur te selecteren. 3.
www.electrolux.com Als het alarm is teruggekeerd, gaat het indicatielampje alarm uit. 3.10 Alarm bij open deur Als de deur enkele minuten heeft opengestaan, klinkt er een geluidsalarm. Het alarm voor een geopende deur bestaat uit: • • Een knipperend alarmlampje een zoemer Als de normale omstandigheden zijn hersteld (deur gesloten), wordt het geluidsalarm uitgeschakeld. Tijdens het alarm kan de zoemer worden uitgeschakeld door op de alarmknop te drukken. 4.
NEDERLANDS inschakelt, dient u het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling te laten werken voordat u er producten in plaatst. In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "maximale bewaartijd bij stroomuitval" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is). 4.
www.electrolux.com • • • mager voedsel kan beter worden ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel in de vriezer minder lang goed blijft; water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen; het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is. 5.
NEDERLANDS 6.4 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel. 3. Maak het apparaat en alle toebehoren schoon. 4. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen.
www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er verschijnt een rechthoe‐ Probleem met de tempe‐ kig symbool in plaats van ratuursensor. getallen op het tempera‐ tuurdisplay. Neem contact op met de klantenservice (het koelsys‐ teem blijft werken om uw le‐ vensmiddelen koud te hou‐ den, maar de temperatuur kan niet aangepast worden). De compressor werkt con‐ tinu. De temperatuur is goed ingesteld. Zie 'Bediening'. Er worden veel produc‐ ten tegelijk geplaatst.
NEDERLANDS 13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het ap‐ paraat is te laag/hoog. De temperatuurknop is niet goed ingesteld. Stel een hogere/lagere tem‐ peratuur in. De temperatuur van het voedsel is te hoog. Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert. De deur is te vaak geo‐ pend. Open de deur alleen als het nodig is. De Shopping FastFree‐ ze-modus is ingescha‐ keld. Zie Shopping FastFreezemodus'.
www.electrolux.com Bij bepaalde modeltypes kunnen er functionele problemen ontstaan als deze temperaturen niet worden gerespecteerd. De juiste werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt gerespecteerd. Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst.
NEDERLANDS SSSRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! CRACK! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.
www.electrolux.com Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 24 Spanning Volt 230-240 Frequentie Hz 50 De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 11. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten.
ENGLISH 17 CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION..................................................................................17 2. SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................19 3. OPERATION.....................................................................................................20 4. DAILY USE....................................................................................................... 22 5. HINTS AND TIPS...........................
www.electrolux.com instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Do not let children play with the appliance.
ENGLISH • • 19 Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation 2.2 Electrical connection WARNING! Only a qualified person must install this appliance. • • • • • • • • • • • • Remove all the packaging and the transit bolts.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility. This gas is flammable. If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no flames and sources of ignition in the room. Ventilate the room. Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance. Do not put soft drinks in the freezer compartment.
ENGLISH 21 3.2 Display A B C D F E 3.3 Switching on 1. Connect the mains plug to the power socket. 2. Press the appliance ON/OFF if the display is off. The temperature indicators show the set default temperature. The alarm buzzer could operate after few seconds. To reset the alarm refer to "High temperature alarm". To select a different set temperature refer to "Temperature regulation". If "DEMO" appears on the display, refer to "Troubleshooting" . 3.4 Switching off Press ON/OFF for 3 seconds.
www.electrolux.com It is possible to deactivate the function at any time during the countdown by pressing DrinksChill. The DrinksChill indicator goes off It is possible to change the time during the countdown and at the end by pressing the temperature colder button and the temperature warmer button. 3.8 FastFreeze mode This function stops automatically after 52 hours. To switch on the function: 1. Press Mode until the corresponding icon appears. The FastFreeze indicator is shown. 2.
ENGLISH 1. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free. 2. Reposition as required. 23 In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then refrozen (after cooling). 4.5 Thawing 4.
www.electrolux.com • • A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical phenomenon). A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off. 5.2 Hints for energy saving • • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. If foreseen, do not remove the cold accumulators from the freezer basket. 5.
ENGLISH 6.2 Periodic cleaning 25 6.3 Defrosting the freezer CAUTION! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. The freezer compartment is frost free. This means that there is no build up of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods. CAUTION! Take care of not to damage the cooling system. 6.4 Periods of non-operation CAUTION! When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid scratching the floor. 1.
www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not sup‐ Check if the appliance ported properly. stands stable. Audible or visual alarm is on. The cabinet has been re‐ Refer to "Door open alarm"or cently switched on or the "High temperature alarm". temperature is still too high. The temperature in the appliance is too high. Refer to "Door open alarm"or "High temperature alarm". The door is left open. Close the door.
ENGLISH 27 Problem Possible cause Solution Water flows on the floor. The melting water outlet is not connected to the evaporative tray above the compressor. Attach the melting water out‐ let to the evaporative tray. Temperature cannot be set. The FastFreeze or Shop‐ Switch off FastFreeze or ping mode is switched Shopping manually, or wait on. until the function resets auto‐ matically to set the tempera‐ ture. Refer to "FastFreeze or Shopping mode".
www.electrolux.com 8.2 Positioning • Install the appliance in a dry, well ventilated indoors where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
ENGLISH SSSRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! CRACK! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA 10.
www.electrolux.com Rising time Hours 24 Voltage Volts 230-240 Frequency Hz 50 The technical information is situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
FRANÇAIS 31 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 31 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 33 3. FONCTIONNEMENT........................................................................................35 4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................37 5. CONSEILS......................................................
www.electrolux.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
FRANÇAIS • • • • 33 l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
www.electrolux.com • • • • • • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
FRANÇAIS • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • 35 N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.
www.electrolux.com 3.4 Mise à l'arrêt Appuyez sur ON/OFF pendant 3 secondes. L'affichage s'éteint. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique. 3.5 Réglage de la température Réglez la température de l'appareil en appuyant sur les touches de température. Température par défaut : • -18 °C dans le congélateur Les indicateurs de température affichent la température programmée. La température programmée sera atteinte sous 24 heures.
FRANÇAIS La fonction se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente pour le congélateur. 3.9 Alarme haute température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant ou si la porte est ouverte trop longtemps) est indiquée par : • le clignotement des voyants d'alarme et de température du congélateur ; • le déclenchement d'une alarme sonore. Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche.
www.electrolux.com Pour congeler des aliments frais, activez la fonction FastFreeze et introduisez-les dans le compartiment congélateur. Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment du milieu. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période.
FRANÇAIS • Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive. 5.2 Conseils d'économie d'énergie • • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. S'ils sont inclus, n'enlevez pas les accumulateurs de froid du panier de congélation. • • • 5.
www.electrolux.com 6.2 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. 2.
FRANÇAIS Problème 41 Cause probable Solution La fiche du câble d'ali‐ mentation n'est pas cor‐ rectement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fi‐ che du câble d'alimentation dans la prise de courant. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil électrique à la prise de cou‐ rant. Contactez un électri‐ cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ ble. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». La fonction FastFreeze est activée. Il y a trop de givre et de glace. Consultez le paragraphe « Fonctionnement du mode FastFreeze ». La porte n'est pas correc‐ Reportez-vous au chapitre tement fermée ou le joint « Fermeture de la porte ». est déformé/sale.
FRANÇAIS Problème 43 Cause probable Solution Le mode Shopping ou FastFreeze est activé. Reportez-vous au chapitre « Mode Shopping FastFree‐ ze ». L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous aux instructions de montage. 3.
www.electrolux.com • • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. Cet appareil est conforme aux directives CEE. ATTENTION! Consultez la notice de montage lors de l'installation. 8.4 Exigences en matière de ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
FRANÇAIS SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.
www.electrolux.com Profondeur mm 550 Autonomie de fonctionnement Heures 24 Tension Volts 230-240 Fréquence Hz 50 Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
DEUTSCH 47 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................47 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................... 49 3. BETRIEB.......................................................................................................... 51 4. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................53 5. TIPPS UND HINWEISE...............................
www.electrolux.com oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
DEUTSCH • • • • • 49 Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
www.electrolux.com 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • • • • • • • • Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
DEUTSCH 2.5 Entsorgung • WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • • • • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • 51 Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. Die Isolierung enthält entzündliches Gas.
www.electrolux.com Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatur finden Sie unter „Temperaturregelung“. Wenn im Display "DEMO" angezeigt wird, siehe Abschnitt „Fehlersuche“. 3.4 Ausschalten des Geräts Halten Sie ON/OFF 3 Sekunden gedrückt. Das Display wird ausgeschaltet. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen. 3.5 Temperaturregelung Stellen Sie die Temperatur durch Drücken der Temperaturregler ein.
DEUTSCH Die Funktion wird durch die Auswahl einer anderen Gefriertemperatur ausgeschaltet. 3.9 Temperaturwarnung Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum (zum Beispiel aufgrund eines früheren Stromausfalls oder einer geöffneten Gerätetür) wird wie folgt angezeigt: • Blinkende Alarm- und Temperaturanzeige des Gefriergeräts. • Ertönen eines Summers. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Alarm auszuschalten. Der Summer wird abgeschaltet.
www.electrolux.com und legen Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach. Legen Sie die frischen, einzufrierenden Lebensmittel in das mittlere Fach. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem im Inneren des Geräts befindlichen Typenschild angegeben. Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
DEUTSCH • Leises Klicken des Temperaturreglers, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet. 5.2 Energiespartipps • • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig. Nehmen Sie die Kälteakkus (falls vorhanden) nicht aus dem Gefrierkorb. 5.
www.electrolux.com Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe in seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. 6.2 Regelmäßige Reinigung VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
DEUTSCH 57 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausge‐ schaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steck‐ dose gesteckt. Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät ist nicht ord‐ nungsgemäß aufgestellt.
www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe „Schließen der Tür“. FastFreeze ist einge‐ schaltet. Siehe hierzu „FastFreezeModus“. Zu starke Reif- und Eisbil‐ dung. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder die Dichtung hat sich ver‐ formt/ist verschmutzt. Siehe „Schließen der Tür“. Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nach‐ dem Sie FastFreeze ge‐ drückt oder die Solltempe‐ ratur auf einen anderen Wert eingestellt haben.
DEUTSCH Bitte wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen. 59 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe die Montageanleitung. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. 7.2 Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 8. MONTAGE 8.
www.electrolux.com 8.4 Anforderungen an die Belüftung VORSICHT! Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung. Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
DEUTSCH HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780 Breite mm 560 Tiefe mm 550 Lagerzeit bei Störung Stunden 24 Spannung Volt 230-240 Frequenz Hz 50 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
www.electrolux.com Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen * Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH 63
222373152-A-212017 www.electrolux.