EUN2244AOW CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ NO FRYSER BRUKSANVISNING PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 18 33
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 8 5. TIPY A RADY...............................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • středisko či kvalifikovaného elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.electrolux.com 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 A) B) C) D) E) F) Tlačítko ON/OFF Tlačítko Mode Displej Tlačítko nižší teploty Tlačítko vyšší teploty Tlačítko DrinksChill 5 6 Ukazatel výstrahy Funkce EcoMode pro mrazničku Funkce FastFreeze Ukazatel teploty mrazničky Funkce DrinksChill Režim OFF mrazničky Přednastavený zvuk tlačítek lze zesílit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit. Displej A B C D F E 3.
ČESKY 3.5 Režim DrinksChill Pomocí režimu DrinksChill nastavíte, aby ve stanovený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete nechat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). 1. Funkci zapnete stisknutím tlačítka DrinksChill . Zobrazí se ukazatel DrinksChill. Časovač zobrazí nastavenou hodnotu (30 minut). 2.
www.electrolux.com Výstraha otevřených dveří je signalizována: • blikajícím ukazatelem výstrahy; • zvukovou signalizací. Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Během fáze výstrahy je možné zvukovou signalizaci vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka. 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 4.1 Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
ČESKY 9 5. TIPY A RADY 5.1 Normální provozní zvuky • Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné: • • • • • Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností.
www.electrolux.com 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Obecná upozornění POZOR! Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě. Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik. Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. 6.
ČESKY 11 7.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zásuvka není pod prou‐ dem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Spotřebič je hlučný. Je spuštěna optická či zvu‐ Spotřebič byl zapnut ne‐ ková výstraha.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Příliš mnoho námrazy a le‐ Dveře nejsou správně du. zavřené nebo je defor‐ mované či znečištěné těsnění. Viz „Zavření dveří“. Po stisknutí FastFreeze Toto je normální jev, nebo po změně teploty se který nepřestavuje poru‐ kompresor nespustí okam‐ chu spotřebiče. žitě. Kompresor se spouští až po určité době. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody (kondenzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem.
ČESKY 13 8. INSTALACE 8.1 Umístění 8.3 Požadavky na větrání Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostatečné proudění vzduchu. Klima‐ tická třída Okolní teplota SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C U některých typů modelů může při provozu mimo daný rozsah docházet k problémům s fungováním.
www.electrolux.com 6. Nasaďte rozpěrku. 7. Nasaďte dveře. 8. Dotáhněte horní čep. 3. Zasuňte spotřebič do výklenku. 8.5 Instalace spotřebiče POZOR! Zkontrolujte, zda můžete s napájecím kabelem volně pohybovat. 1. Dle obrázku přilepte izolační pásek ke spotřebiči. x 4. Připevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby. x 2. Sejměte červený kryt, jak je znázorněno na obrázku. 5. Připevněte kryty šroubů.
ČESKY 15 Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Izolační pásek je připevněný těsně ke skříni spotřebiče. • Dveře se správně otvírají i zavírají. 9. ZVUKY Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
www.electrolux.com BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 1780 Šířka mm 560 Hloubka mm 550 Skladovací doba při poruše hodin 24 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem .
ČESKY určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON............................................................................19 2. SIKKERHETSANVISNINGER..............................................................................20 3. BRUK................................................................................................................ 21 4. DAGLIG BRUK.................................................................................................. 23 5. RÅD OG TIPS...................
NORSK 1. 19 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
www.electrolux.com • • oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
NORSK • • • • • • • • antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt. Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. Ikke legg mineralvann i fryseren. Dette vil skape press på beholderen. Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
www.electrolux.com A) B) C) D) E) F) Alarmindikator Fryserens EcoMode-funksjon FastFreeze-funksjon Fryserens temperaturindikator DrinksChill-funksjon Fryserens OFF-modus 3.2 Slå på Sett støpselet inn i stikkontakten 1. Trykk knappen ON/OFF hvis displayet er av. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. 2. Alarmen kan høres etter noen sekunder. For å nullstille alarmen, se "Alarm ved høy temperatur". Hvis "DEMO" vises på displayet, er produktet i demo-modus. Se "Feilsøking ...".
NORSK FastFreeze-indikatoren slokker. Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur på fryseren. 3.7 EcoMode For optimal matlagring, velg EcoMode. 1. For å slå på funksjonen trykkes Mode til tilsvarende ikon kommer til syne. Temperaturindikatoren viser den innstilte temperaturen for fryseren: -18 °C. 2. For å slå av funksjonen trykkes Mode for å velge en annen funksjon eller trykk Mode til du ikke ser noen av spesialikonene. Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur. 3.
www.electrolux.com Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lenger enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling). 4.3 Fryseelementer Fryseren har minst et fryseelement som øker oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd. Ikke bruk gjenstander av metall for å fjerne brettene fra fryseren. 1.
NORSK • magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid; • saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden; • det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden. 5.
www.electrolux.com 6.4 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 4. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. ADVARSEL! Dersom du lar produktet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd. 7.
NORSK Feil Det er for mye rim. 27 Mögliche Ursache Løsning Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammet på merkeplaten. Matproduktene som ble lagt ned i fryseren var for varm. La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du legger den i fryseren. Døren er ikke skikkelig lukket. Se etter i "Lukke døren". Funksjonen FastFreeze er aktivert. Se "FastFreeze -funksjonen". Døren er ikke riktig lukket eller pakningen er deformert/skitten. Se etter i "Lukke døren".
www.electrolux.com Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted. 7.2 Lukke døren 1. Rengjør dørpakningene. 2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering". 3. Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt kundeservice. 8. MONTERING 8.
NORSK x x 2. Fjern døren. 3. Fjern avstandsstykket. 4. Løsne det nedre hengslet med en skrunøkkel. 5. Stram det nedre hengslet på motsatt side. 2. Fjern det røde dekselet som vist på figuren 6. Sett inn avstandsstykket. 7. Installer døren. 8. Stram det øvre hengselet. 8.5 Installasjon av produkt 3. Monter produktet i søylen. OBS! Påse at strømledningen kan beveges fritt. 1. Lim den selvklebende listen på produktet som vist i figuren. 4. Fest produktet i utsparingen med 4 skruer.
www.electrolux.com Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at: • Alle skruene er strammet. • Tetningslisten er godt festet til kabinettet. • Døren åpner og lukker korrekt. 5. Fest plasthettene over skruene. 9. STØY Fryseren lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
NORSK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA 10.
www.electrolux.com Stigetid Timer 24 Elektrisk spenning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.
PORTUGUÊS 33 ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 34 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................35 3. FUNCIONAMENTO............................................................................................37 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA.......................................................................................... 39 5. SUGESTÕES E DICAS.............................................
1. www.electrolux.com INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
PORTUGUÊS • • • • • 35 Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
www.electrolux.com • Certifique-se de que não danifica os componentes eléctricos (por ex. a ficha e o cabo de alimentação eléctrica, compressor). Contacte a • O cabo de alimentação eléctrica deve ficar abaixo do nível da ficha de alimentação. • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. 2.
PORTUGUÊS 37 3. FUNCIONAMENTO 3.
www.electrolux.com Após uma falha de energia, a temperatura seleccionada permanece memorizada. 3.5 Modo DrinksChill O modo DrinksChill permite definir um alarme sonoro para um determinado tempo, sendo útil, por exemplo, quando uma receita requer o arrefecimento de uma mistura durante um determinado tempo ou quando é necessário um aviso para não se esquecer das garrafas colocadas no congelador para arrefecimento rápido. 1. Para activar a função, prima DrinksChill . Aparece o indicador DrinksChill.
PORTUGUÊS O indicador de temperatura do congelador apresenta durante alguns segundos a temperatura mais elevada que foi atingida. Em seguida, apresenta novamente a temperatura regulada. O indicador de alarme continua a piscar até que as condições normais sejam restabelecidas. Quando as condições normais forem restabelecidas, o indicador de alarme apaga-se. 39 3.9 Alarme de porta aberta Ouve-se um alarme sonoro se a porta permanecer aberta durante alguns minutos.
www.electrolux.com 4.5 Descongelação Antes de serem utilizados, os alimentos congelados e ultra-congelados podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Os artigos pequenos podem ser cozinhados ainda congelados, directamente do congelador: neste caso, a confecção demora mais tempo. 5. SUGESTÕES E DICAS 5.1 Sons de funcionamento normais 5.
PORTUGUÊS 5.
www.electrolux.com 6.4 Períodos de inactividade Quando não utilizar o aparelho durante longos períodos, adopte as seguintes precauções: 1. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 2. Retire todos os alimentos. 3. Limpe o aparelho e todos os acessórios. 4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros desagradáveis.
PORTUGUÊS 43 Problema Causa possível Solução O visor da temperatura apresenta um símbolo rectangular em vez de números. Problema no sensor de temperatura. Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo (o sistema de refrigeração irá continuar a manter os produtos alimentares frios, mas a regulação da temperatura não será possível). O compressor funciona continuamente. A temperatura está regulada incorrectamente. Consulte o capítulo “Funcionamento”.
www.electrolux.com Problema Causa possível Solução O visor apresenta DEMO. O aparelho está no modo de demonstração. Mantenha o botão Mode premido durante 10 segundos, até ouvir um sinal sonoro longo e o visor se apagar por um breve momento. A temperatura no aparelho está demasiado baixa/alta. O regulador de temperatura não está bem posicionado. Seleccione uma temperatura mais alta/baixa. A temperatura de algum produto está demasiado elevada.
PORTUGUÊS Podem ocorrer alguns problemas de funcionamento em alguns tipos de modelos se estiverem a funcionar fora destas condições. O funcionamento correcto só pode ser garantido no intervalo de temperaturas indicado. Se tiver dúvidas em relação ao local onde deve instalar o aparelho, contacte o vendedor, o nosso serviço de apoio ao cliente ou o serviço de assistência técnica mais próximo. 8.
www.electrolux.com 6. Instale o espaçador. 7. Instale a porta. 8. Aperte o pino superior. 3. Instale o aparelho no nicho. 8.5 Instalar o aparelho CUIDADO! Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso. 1. Aplique a tira adesiva vedante no aparelho, tal como indicado na figura. x 4. Fixe o aparelho no nicho com 4 parafusos. x 2. Retire a tampa vermelha como ilustrado na figura. 5. Fixe as tampas nos parafusos.
PORTUGUÊS 47 Faça uma verificação final para garantir que: • Todos os parafusos estão apertados. • A tira vedante está bem fixada no aparelho. • A porta abre e fecha correctamente. 9. RUÍDOS Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do refrigerante).
www.electrolux.com HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA 10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780 Largura mm 560 Profundidade mm 550 Tempo de autonomia Horas 24 Voltagem Volts 230 - 240 Frequência Hz 50 As informações técnicas encontram-se na placa de características, que está no exterior ou no interior do aparelho, bem como na etiqueta de energia. 11.
PORTUGUÊS elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
www.electrolux.
PORTUGUÊS 51
222370041-A-162014 www.electrolux.