EUX2243AOX ................................................ ZH 立式冷藏箱 CS VYSOKÁ MRAZNIČKA ET SÜGAVKÜLMKAPP TR DİKEY DONDURUCU UK ВЕРТИКАЛЬНИЙ МОРОЗИЛЬНИК .............................................
www.electrolux.com 目录 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 安全说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 控制板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 日常使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
中文 1. 3 安全说明 为确保您的安全及正确使用,安装和初次使用本冰 箱之前,请仔细通读本用户手册,包括其中的提示 以及警告。 为了避免不必要的错误和意外,必须确 保所有使用该冰箱的人员完全清楚其操作和安全 性能。 请保管好说明书,搬迁或转售冰箱时,请一 并附上说明书,以便使用该冰箱的所有人都能够正 确了解冰箱的使用和安全信息。 为保障人的生命和财产安全,必须遵守这些用户说 明中的预防措施,因为制造商概不负责疏忽导致的 任何损失。 – 让冰箱所在房间彻底通风 • 无论以任何方式改变本产品规格或改造本产品 都非常危险。损坏电线可能导致短路、火灾和/ 或电击。 警告! 无论哪种电气组件(电线、插头或压缩 机),都必须由经认证的维修代理或具备 资格的维修人员更换,以避免发生危险。 1.
www.electrolux.com • 不要使用尖锐物品清除冷餐柜上的霜。请使用 塑料铲。 • 仅限于连接到饮用水源(如果需要连接水源)。 1.6 维修 1.5 安装 • 维修电气所需的任何电气工作都应该由具备资 格的电气工程师或有相当能力的人员进行。 • 本产品必须由授权的维修中心进行维修,并且只 能使用原装零配件。 对于电气连接,请严格遵循具体段落中的 说明。 • 打开冰箱包装并检查其是否有损坏。 如果有损 坏,请不要连接冰箱。 立即向售卖处报告可能 损坏的地方, 并保留包装。 • 建议等待至少四个小时后再连接冰箱,以便油流 回到压缩机中。 • 冰箱周围应该留有足够空间供空气流动,否则, 会导致冰箱过热。 为充分通风,请按照相关说 明进行安装。 • 尽可能将冰箱背靠墙放立,以免碰触到发热的部 件(压缩机、冷凝器),以防灼伤。 • 不得将冰箱放置到靠近取暖器或炉灶的地方。 • 安装冰箱后,确保可以够得到插头。 1.
中文 在选择 Mode 或“温度”按钮后,动画会 启动。 在选择温度后,动画闪烁数分钟。 2.2 开机 要开启冰箱电源,请执行以下步骤: 1. 将电源插头插入电源插座。 2. 如果显示屏关闭,按下 ON/OFF 按钮。 3. 几秒钟后,警报蜂鸣器可能会响起。 要重置警报,请参阅“高温警报”。 4. 如果显示屏上显示 DEMO,则说明冰箱处于 演示模式。请参阅“故障与解决办法”段落。 5. 温度标志显示设定的默认温度。 要选择其他设定温度,请参阅“温度调节”部分。 2.3 关闭电源 要关闭冰箱电源,请执行以下步骤: 1. 按下 ON/OFF 按钮 3 秒钟。 2. 显示屏关闭。 3. 要断开冰箱与电源的连接,请从电源插座拔下 电源插头。 2.4 温度调节 按下温度按钮,可以调整冷藏柜的设定温度。 默认设定温度: • 冷藏柜 -18°C 温度标志显示设定的温度。 设定温度将在 24 小时内达到。 断电后,设定温度会得以保存。 2.5 EcoMode 最佳的食品存储方法是选择 EcoMode。 要开启该功能: 1.
www.electrolux.com 在发出警报期间,可以通过按任意按钮关闭蜂鸣 器。 3. 日常使用 3.1 清洁内部 初次使用冰箱之前,使用微温的水和中性肥皂清洗 冰箱内部以及所有内部附件,去除新产品特有的味 道,然后彻底干燥。 不要使用去污剂或磨砂粉,这会损坏冰箱 表面。 如果显示屏上显示 DEMO,则说明冰箱处于演示模 式:请参阅“故障与解决办法”段落。 3.2 冷冻新鲜食品 冷冻室适合冷冻新鲜食品和长期存放冷冻及深度 冷冻的食品。 要冷冻新鲜食品,应至少在将待冷冻的食品放置到 冷冻室中 24 小时之前启动 Fast Freeze 功能。 将要冷冻的新鲜食品放到最上面的两个隔间中。 铭牌(位于冰箱内部的一个标签)上标示了可在 24 小时内冷冻的最大食品数量。 冷冻过程持续 24 小时:在此期间不要再放入其他 待冷冻的食品。 当 24 小时后冷冻过程结束时,请返回所需温度(请 参阅“温度调节”部分)。 如果发生意外解冻(例如因为电源故 障),如果断电时间比技术特征表中“上 升时间”下显示的时间值长,则解冻食品 要尽快食用,或立即烹饪后重新冷冻(待 冷却后)。 3.
中文 • 建议在每个包装上标上冷冻日期以让您记录存 放时间; 4.2 冷冻食品存放提示 为了获得最佳性能,您应该: • 确保商业冷冻食品在零售商处存放恰当; 7 • 确保在尽可能短的时间内将冷冻食品从食品店 转到冷藏柜内; • 不要经常打开柜门,若非绝对必要,也不要打开 过长时间。 • 一旦解冻,食品很快就会变质,不宜再冷冻。 • 不要超过食品生产商标示的存放时间。 5. 养护和清洁 小心! 执行任何维护操作之前,先拔下冰箱插 头。 本冰箱的冷却装置中含有碳氢化合物; 因 此,维护和充注工作必须由授权的技术人 员进行。 5.
www.electrolux.
中文 7.2 电气连接 插入之前,请确保定额牌上所示的电压和频率与您 的家庭电源相对应。 本冰箱必须接地。 随附的电源插头提供了用于接 地的插脚。 如果家庭电源未接地,请咨询具备资格 的电工,根据现行法规将冰箱单独接地。 如果没有遵循上述安全预防措施,制造商概不承担 任何责任。 本冰箱符合欧盟法令 (EEC 法令)的规定。 7.3 通风要求 5 cm 冷藏柜后面必须通风良好。 min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.
www.electrolux.
中文 • 封条已牢牢安装到机壳上。 11 • 门能够正常开关。 7.5 冰箱门上的补偿器下部的组装说明 打开冰箱门,松开下部的两颗螺钉,不要完全拧 下。 按图中所示放置钢质补偿器,并将上部插入螺钉 头下方。 将补偿器与钢质门板对齐,并拧紧螺钉。 如图所示,在补偿器内部插入钢件。 8.
www.electrolux.
中文 13 9. 技术数据 凹进尺寸 高度 1780 毫米 宽度 560 毫米 深度 550 毫米 上升时间 21 小时 电压 230-240 V 频率 50 Hz 技术信息位于冰箱内部左侧的铭牌和能源标签上。 10.
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 15 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
www.electrolux.com Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
ČESKY 17 2. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 1 Tlačítko ON/OFF 2 Tlačítko Mode 3 Displej 4 Tlačítko nižší teploty 3 4 5 6 6 Tlačítko Drink Chill Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit na hlasi‐ tější současným stisknutím tlačítka Mode a tlačít‐ ka nižší teploty na několik sekund. Změnu je mo‐ žné vrátit. 5 Tlačítko vyšší teploty 2.
www.electrolux.com 2.5 EcoMode Optimálních podmínek pro uskladnění potravin dosáhnete zvolením režimu EcoMode. Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou te‐ plotu: – pro mrazničku: –18 °C Tuto funkci vypnete následovně: 1. Stisknutím tlačítka Mode zvolte jinou nebo žádnou funkci. Tato funkce se vypne zvolením jiné na‐ stavené teploty. 2.6 Režim FastFreeze Tuto funkci zapnete následovně: 1.
ČESKY 19 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 3.1 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. žením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení.
www.electrolux.
ČESKY • vyjměte všechny potraviny • odmrazte (předpokládá-li se) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství • nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. 21 Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte ně‐ koho, aby ho občas zkontroloval, zda se potravi‐ ny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. 6. CO DĚLAT, KDYŽ... UPOZORNĚNÍ Před odstraňováním závady vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Potraviny jsou položeny příliš těsně u sebe. Uložte potraviny tak, aby mohl dobře obíhat chladný vzduch. Na displeji teploty je zo‐ brazen horní nebo spodní čtverec. Při měření teploty došlo k chy‐ bě. Zavolejte do místního servisního centra (chladicí systém bude po‐ traviny nadále chladit, ale nebu‐ de možné nastavit teplotu). DEMO se zobrazí na dis‐ pleji. Spotřebič je v režimu Demo (DEMO)..
ČESKY 23 7.3 Požadavky na větrání 5 cm Prostor za spotřebičem musí umožňovat dosta‐ tečné proudění vzduchu. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Instalace spotřebiče Postupujte takto: POZOR Zkontrolujte, zda můžete s napájecím kabelem volně pohybovat. Dle obrázku přilepte izolační pásek ke spotřebiči.
www.electrolux.com Zasuňte spotřebič do výklenku. Připevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby. Připevněte kryty šroubů. Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené.
ČESKY • Izolační pásek je připevněný těsně ke skříni spotřebiče. 25 • Dveře se dobře otvírají i zavírají. 7.5 Pokyny k montáži vyrovnávací lišty pro spodní část dveří Otevřete dveře a uvolněte dva šrouby umístě‐ né v dolní části, aniž byste je vyšroubovali úplně. Umístěte ocelovou vyrovnávací lištu podle ob‐ rázku a vložte horní část pod hlavu šroubů. Vyrovnejte lištu s ocelovým panelem dveří a utáhněte šrouby. Dle obrázku vložte do vyrovnávací lišty ocelo‐ vý kryt.
www.electrolux.com 8. ZVUKY Během normálního provozu vydává spotřebič rů‐ zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
ČESKY BLUBB! CRACK! BLUBB! 27 CRACK! 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mm Skladovací čas při poruše 21 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 29 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid.
www.electrolux.com Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge et‐ tevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐ jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid. Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐ sese päikesevalgusega. Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need on ette nähtud) on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumasinates.
EESTI 31 2. JUHTPANEEL 1 2 1 Nupp ON/OFF 2 Nupp Mode 3 Ekraan 4 Temperatuuri vähendamise nupp 5 Temperatuuri tõstmise nupp 3 4 5 6 6 Nupp Drink Chill Nuputoonide eelmääratud helitugevust saab muuta valjuks, vajutades mõne sekundi jooksul korraga Mode-nuppu ja temperatuuri alandamise nuppu. Teistkordne vajutamine taastab algsea‐ de. 2.
www.electrolux.com Valitud temperatuur saavutatakse 24 tunni jook‐ sul. Pärast elektrikatkestust jääb määratud temperatuur salvestatuks. 2.5 EcoMode Toidu optimaalseks säilitamiseks valige EcoMo‐ de. Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järgmist. 1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav ikoon. Temperatuuri indikaator kuvab valitud tem‐ peratuuri: – sügavkülmiku puhul: -18°C Funktsiooni väljalülitamiseks tehke järgmist. 1.
EESTI 33 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 3.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske lei‐ ge vee ja neutraalse seebiga üle seadme sise‐ mus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse.
www.electrolux.
EESTI • jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära ebameel‐ diva lõhna tekkimist. 35 Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi se‐ da aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolu‐ katkestuse korral ei rikneks. 6. MIDA TEHA, KUI... HOIATUS Enne tõrkeotsingut eemaldage toitepis‐ tik pistikupesast. Käesolevas kasutusjuhendis mitte leidu‐ va tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev isik. Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduained paiknevad ükstei‐ sele liiga lähedal. Paigutage toiduained nii, et on tagatud külma õhu ringlus. Temperatuurinäidikul ku‐ Temperatuuri mõõtmisel ilmes vatakse alumine või ülemi‐ tõrge ne ruut. Võtke ühendust teeninduskes‐ kusega (jahutussüsteem hoiab jätkuvalt toiduained külmana, kuid temperatuuri reguleerimine pole võimalik). DEMO ilmub ekraanile.
EESTI 7.3 Nõuded ventilatsioonile 5 cm Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Seadme paigaldamine Toimige järgmiselt: ETTEVAATUST Veenduge, et toitejuhet saab vabalt lii‐ gutada. Kinnitage iseliimuv kinnitusriba seadme külge, nagu joonisel näidatud.
www.electrolux.com Paigutage seade paigaldusnišši. Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil. Kinnitage kruvide katted.
EESTI Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐ vas. • Kõik kruvid on kinni keeratud. 39 • Tihendriba on tihedalt vastu kappi. • Uks avaneb ja sulgub õigesti. 7.5 Juhised ukse allosas asuva kompensaatori paigaldamiseks Hoidke uks avatuna ja lõdvendage veidi ukse allosas asuva kahe kruvi kinnitust, kuid ärge keerake neid täiesti lahti. Asetage terasest kompensaator kohale nii na‐ gu joonisel näidatud, lükates selle ülemise osa kruvipeade alla.
www.electrolux.com 8. HELID Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐ ningaid helisid (kompressor, külmutusagensi süsteem).
EESTI BLUBB! BLUBB! CRACK! 41 CRACK! 9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm Temperatuuri tõusu aeg 21 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐ sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. 10. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata.
www.electrolux.com İÇINDEKILER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROL PANELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GÜNLÜK KULLANIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TÜRKÇE 1. 43 GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun. Gereksiz hatalardan ve kazalardan kaçınmak için, cihazı kullanan tüm kişilerin cihazın kullanı‐ mıyla ve güvenlik özellikleriyle ilgili bilgiye sahip olması önemlidir.
www.electrolux.com Elektrik kablosunu çekmeyin. Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐ yın. Elektrik çarpması veya yangın riski söz konusudur. 6. Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐ pağı (bu özellik varsa) olmadan çalıştır‐ mamalısınız. Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır. Elleriniz nemli / ıslak ise, cildiniz tahriş olabile‐ ceğinden veya donmaya / soğuk yanığına ne‐ den olabileceğinden, dondurucu bölmesinden bir şey çıkarmayın veya içindekilere dokunma‐ yın.
TÜRKÇE BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) ST GÖRANSGATAN 143 SE-105 45 STOCKHOLM SWEDEN TEL: +46 (8) 738 60 00 FAX: +46 (8) 738 63 35 www.electrolux.com 45 Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 2.
www.electrolux.com 2.3 Cihazın kapatılması 2.7 DrinksChill modu Cihazı kapamak için aşağıdaki adımları izleyin: 1. ON/OFF tuşuna 3 saniye basın. 2. Gösterge ekranı kapanacaktır. 3. Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, elektrik fişini prizden çekin.
TÜRKÇE 2.9 Açık kapı alarmı Kapı birkaç dakika boyunca açık bırakılırsa bir sesli alarm çalar. Açık kapı alarm koşulları aşağıdaki şekillerde gösterilir: • Yanıp sönen Alarm göstergesi 47 • Sesli sinyal Normal koşullar sağlandığında (kapı kapandığın‐ da), alarm durur. Alarm sırasında, sesli sinyal herhangi bir tuşa basılarak kapatılabilir. 3. GÜNLÜK KULLANIM 3.
www.electrolux.com 4. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 4.1 Dondurma tavsiyeleri Birçok dondurma işleminde size yardımcı olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda verilmektedir: • 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yi‐ yecek miktarı. veri etiketinde belirtilmektedir; • dondurma işlemi 24 saat sürer.
TÜRKÇE kimyasal maddeler içermektedir. Bu yüzden, ci‐ hazın dış kasasını sadece içine biraz deterjan eklenmiş ılık su ile temizlemenizi tavsiye ederiz. Temizlikten sonra, cihazın fişini tekrar takın. 5.2 Dondurucunun buzunun çözülmesi Öte yandan, bu modelin dondurucu bölmesi "nofrost" tiptir. Yani, çalışırken ne panellerinde ne de yiyeceklerin üzerinde buzlanma ve karlanma yapmaz.
www.electrolux.com Sorun Dondurucunun içindeki sı‐ caklık çok düşük. Dondurucunun içindeki sı‐ caklık çok yüksek. Olası neden Çözüm Yiyeceklerin sıcaklığı çok yük‐ sektir. Saklamadan önce yiyeceklerin sıcaklığının oda sıcaklığına düş‐ mesini bekleyin. Oda sıcaklığı çok yüksektir. Oda sıcaklığını düşürünüz. FastFreeze modu aktif hale gelmiştir. "FastFreeze modu" bölümüne bakınız. Sıcaklık ayarı doğru yapılma‐ mıştır. Daha yüksek bir sıcaklık ayarla‐ yın. FastFreeze modu aktif hale gelmiştir.
TÜRKÇE 7.2 Elektrik bağlantısı Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi etiketin‐ de yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesi ile aynı olduğundan emin olun. Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile donatıl‐ mıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yü‐ 51 rürlükteki kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene danışarak cihazı ayrı bir toprak hattı‐ na bağlayın.
www.electrolux.com Cihazı yuvasına yerleştirin. Cihazı 4 vida ile yuvaya sabitleyin. Kapakları vidalara takın.
TÜRKÇE Aşağıdaki hususlardan emin olmak için son bir kontrol yapın: • Tüm vidalar sıkılmış olmalıdır. 53 • Sızdırmazlık şeridi kabine sıkıca takılmalıdır. • Kapı düzgün bir şekilde açılmalı ve kapanma‐ lıdır. 7.5 Kapının dengeleyici alt kısmı için montaj talimatları Kapı açıkken, alt kısımda bulunan iki vidayı ta‐ mamen çıkarmadan gevşetin. Çelik dengeleyiciyi şekilde gösterildiği gibi yer‐ leştirin ve üst kısmı vida başlarının altına ta‐ kın.
www.electrolux.com 8. SESLER Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi).
TÜRKÇE BLUBB! BLUBB! CRACK! 55 CRACK! 9. TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1780 mm Genişlik 560 mm Derinlik 550 mm Başlatma Süresi 21 sa. Gerilim 230-240 V Frekans 50 Hz Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi eti‐ ketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri . Ambalajı geri dönüşüm için dönüştürülebilir uygun konteynerlere koyun.
www.electrolux.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОРИСНІ ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ .
Українська 1. 57 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застере‐ ження, перш ніж встановлювати його і розпо‐ чинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків необхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і тех‐ ніки безпеки.
www.electrolux.com Попередження! Щоб уникнути нещасних випадків, за‐ міну всіх електричних компонентів (кабель живлення, вилка, компресор) має виконувати сертифікований май‐ стер або спеціаліст сервісного цент‐ ру. Забороняється подовжувати кабель живлення. 2. Подбайте про те, щоб вилка кабелю живлення не була роздавлена чи пош‐ коджена задньою частиною приладу. Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐ белю живлення може перегрітися і спричинити пожежу. 3.
Українська 1.6 Технічне обслуговування 59 не можна утилізувати разом з міськи‐ ми відходами та сміттям. Ізоляційна піна містить займисті гази: прилад не‐ обхідно утилізувати згідно з відповід‐ ними нормативними актами, видани‐ ми місцевими органами влади. Уни‐ кайте пошкодження холодильного аг‐ регату, особливо в задній частині, по‐ близу теплообмінника. Матеріали, , підлягають позначені символом вторинній переробці.
www.electrolux.com Після вибору Mode або кнопки темпе‐ ратури починається анімація . Після вибору температури анімація мигтить протягом кількох хвилин. 2.2 Увімкнення Щоб увімкнути прилад, виконайте наступні дії: 1. Включіть прилад у розетку. 2. Натисніть кнопку ON/OFF, якщо дисплей вимкнений. 3. Через декілька секунд може пролунати звуковий сигнал. Для скидання сигналу див. розділ «Сиг‐ нал високої температури». 4. Якщо на дисплеї відображається символ DEMO, прилад працює в демонстраційно‐ му режимі.
Українська 61 Цю функцію можна вимкнути в будь-який мо‐ мент під час зворотного відліку: 1. Натисніть кнопку DrinkChill. 2. Індикатор DrinksChill згасне. Змінити настроєний час можна в будь-який момент до закінчення зворотного відліку шля‐ хом натискання кнопок зниження і підвищення температури. найвищу досягнуту температуру. Потім знову відображається встановлена тем‐ пература. 4. Сигнальний індикатор буде відображати‐ ся, доки не буде відновлено нормальні умови.
www.electrolux.com У разі випадкового розморожування, якщо електропостачання було відсут‐ нє довше, ніж зазначено у таблиці технічних характеристик у графі «rising time», розморожені продукти необхідно якнайшвидше спожити або негайно приготувати, охолодити і зно‐ ву заморозити. 3.4 Розморожування Перш ніж споживати продукти глибокої замо‐ розки, їх можна розморозити у холодильному відділенні або при кімнатній температурі, за‐ лежно від того, скільки часу у вас є на це.
Українська 63 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА Обережно! Перш ніж виконувати операції з тех‐ нічного обслуговування, завжди вий‐ майте вилку з розетки. У холодильному агрегаті цього при‐ ладу містяться вуглеводні; тому тех‐ нічне обслуговування та перезарядку його має виконувати лише кваліфіко‐ ваний майстер. 5.1 Періодичне миття Прилад необхідно регулярно мити: • камеру та аксесуари мийте теплою водою з нейтральним милом.
www.electrolux.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підклю‐ чено належним чином до електромережі. Правильно вставте вилку ка‐ белю живлення у розетку. На прилад не подається Підключіть до розетки інший струм. Відсутня напруга в ро‐ електроприлад. зетці. Зверніться до кваліфікованого електрика. Лунає звуковий сигнал. Блимає сигнальна лам‐ почка. Компресор працює без зупинок. Температура в морозильнику Зверніться до розділу «Сигнал надто висока.
Українська 65 Проблема Можлива причина DEMO відображається на дисплеї. Прилад перебуває в демон‐ Натисніть і утримуйте кнопку страційному режимі (DEMO).. Mode приблизно 10 секунд, доки не пролунає тривалий звуковий сигнал, а дисплей на короткий час не вимкнеться: прилад починає працювати у звичайному режимі. 6.1 Закривання дверцят 1. 2. Спосіб усунення 3. Прочистіть прокладки дверцят. У разі потреби відрегулюйте дверцята. Див. розділ «Установка».
www.electrolux.com 7.3 Вимоги щодо вентиляції 5 cm Позаду приладу має бути достатньо місця для циркуляції повітря. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Встановлення приладу Виконайте наступні дії. Обережно! Пильнуйте, щоб кабель живлення не був натягнутий. Прикріпіть клейку ущільнюючу стрічку до при‐ ладу, як показано на малюнку.
Українська Встановіть прилад у нішу. Закріпіть прилад у ніші за допомогою 4 гвин‐ тів. Прикріпіть кришки на гвинти.
www.electrolux.com Проведіть остаточну перевірку, щоб переко‐ натися в тому, що: • усі гвинти міцно загвинчені; • ущільнювальна стрічка щільно прилягає до корпусу; • дверцята правильно відчиняються і зачиня‐ ються. 7.5 Інструкції щодо збирання компенсатора нижньої частини дверцят При відчинених дверцятах приладу послаб‐ те два гвинти, розташовані в нижній частині дверцят, не відкручуючи їх повністю.
Українська 8. ШУМИ Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресором або циркуля‐ цією холодоагенту).
www.electrolux.com BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1780 мм Ширина 560 мм Глибина 550 мм Час виходу в робочий ре‐ жим 21 год. Напруга 230-240 В Частота 50 Гц Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, . позначені відповідним символом і електронних приладів.
Українська 71
222354916-A-072013 www.electrolux.