EWF 1476 GDW ................................................ .............................................
www.electrolux.com СОДРЖИНА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
МАКЕДОНСКИ 3 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.electrolux.com претставник или слично квалификувани лица за да се избегне опасност. • Работниот притисок на водата (минимум и максимум) мора да биде меѓу 0,5 bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa) • Отворите за вентилација во базата (ако ги има) не смеат да бидат попречени од килим. • Апаратот треба да се поврзе со довод на вода со користење на приложените нови комплети црева. Старите комплети црева не смеат да се користат пак. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ 2.
МАКЕДОНСКИ • Пред да го поврзете апаратот со нови цевки или цевки што не биле користени подолго време, водата нека тече додека не започне да тече чиста вода. • Кога за прв пат го користите апаратот, проверете дали од некаде протекува. 2.2 Употребa ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од повреди, струен удар, пожар, изгореници или оштетување на апаратот. • Користете го апаратот само во домашни услови. • Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
www.electrolux.com 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 2 3 4 5 6 Cottons Cottons Synthetics Cottons Eco 7 Synthetics Refresh Prewash Dealy Start Temperature 8 Delicates 14 Min.
МАКЕДОНСКИ – – : фаза на плакнења – : фаза на центрифугирање – : фаза на пареа – – – : постојана опција за дополнително плакнење. F) Подрачје за центрифугата: – G) 7 : показател за брзината на центрифугата : показател за без центрифуга : показател за задржано плакнење : показател за екстра тивко. : показател за заклучена врата 5.
www.electrolux.com Програмa Опсег на температурата Вид на полнење и валканост Максимално полнење, максимална центрифуга Синтетички и нежни алишта. Лесно извалкани или алишта за освежување. 2.5 kg, 800 врт./мин. Sports Спортски јакни 30 °C Алишта од синтетички или мешани ткаенини. Лесно извалкани и алишта за освежување. 1 kg, 800 врт./мин. 14 Min. 14 мин.
МАКЕДОНСКИ Програмa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Доколку ја поставите опцијата Без центрифуга, достапна е само фазата на цедење. 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ На почетокот на програмата, екранот го прикажува траењето на програмата со максимално полнење. За време на фазата на перење, траењето на програмата автоматски се пресметува и може значително да се намали ако полнењето е помало од максималниот капацитет на полнење (на пр.
www.electrolux.com Програми Полне ње (кг) Потрошувачка Потрошувачка на енергија на вода (kWh) (литри) Приближно траење на програмата (минути) Преостанат а влажност (%)1) Информациите дадени во графиконот погоре се во согласност со регулативата на Европската комисија 1015/2010 за имплементирање на директивата 2009/125/EC. 1) На крајот на фазата на центрифугирање. 7. ОПЦИИ 7.1 Температура Поставете ја оваа опција за да ја промените основната температура. Показател = студена вода.
МАКЕДОНСКИ Користете ја оваа опција за лица алергични на детергенти и во области каде водата е мека. Се пали соодветниот показател. 7.6 Лесно пеглање Машината внимателно ги пере и центрифугира алиштата за да се спречи туткање. Апаратот ја намалува брзината на центрифугата, користи повеќе вода и го прилагодува времетраењето на програмата според видот на алиштата. Се пали соодветниот показател. 7.7 Time Manager При поставување на програма за перење, на екранот се прикажува основното времетраење.
www.electrolux.com 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА 1. 2. Ставете 2 литра вода во фиоката за детергент за фазата на перење. Ова го активира системот на цедење. Ставете мала количина детергент во фиоката за фазата на перење. 3. Поставете ја и стартувајте ја програмата за памук на највисоката температура без алишта. Ова ја отстранува целата нечистотија од барабанот и од внатрешноста. 9. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА 9.1 Полнење со алишта 1. 2. 3. Отворете ја вратата на апаратот.
МАКЕДОНСКИ 13 Течен детергент или детергент во прав 1. 2. A 1 2 3. 4. B • Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка). • Позиција B за течен детергент. При употреба на течен детергент: – Не користете желатински или густи течни детергенти. – Не ставајте повеќе течност од максималното ниво. – Не поставувајте ја фазата на предперење. – Не поставувајте одложен почеток. 9.3 Вклучување на машината Притиснете го копчето On/Off за да ја вклучите или исклучите машината.
www.electrolux.com • Показателот престанува да трепка и останува вклучен. • Показателот започнува да трепка на екранот. • Програмата започнува, вратата е затворена, а на екранот се прикажува показателот . • Пумпата за цедење може да работи кратко време кога апаратот полни вода. По околу 15 минути од почетокот на програмата: • Машината автоматски го прилагодува времетраењето на програмата за да се совпадне со полнењето алишта. • На екранот се прикажува новата вредност. 9.8 Откажување програма 1. 2.
МАКЕДОНСКИ • Извадете ги алиштата од апаратот. Проверете дали барабанот е празен. • Подотворете ја вратата за да спречите мувла и мириси. • Затворете ја славината за вода. • Притиснете го копчето неколку секунди за да ја исклучите машината. Програмата за перење е завршена, но има вода во барабанот: – Барабанот редовно се врти за да спречи туткање на алиштата. – Показателот за заклучување на вратата свети. Вратата останува заклучена. – Мора да ја исцедите водата за да ја отворите вратата.
www.electrolux.com Ви препорачуваме да ги отстраните овие дамки пред да ги ставите алиштата во апаратот. На располагање има специјални отстранувачи на дамки. Користете специјален отстранувач за дамки којшто е прикладен за видот на дамката и материјалот. 10.3 Детергенти и додатоци • Користете само детергенти и додатоци што се предвидени за употреба во машина за перење. • Не мешајте различни видови детергенти. • Заради заштита на животната средина, не користете повеќе од точното количество детергент.
МАКЕДОНСКИ 17 • Поставете ја програмата за памучни алишта на највисока температура со мала количина на детергент. 11.4 Дихтунг на вратата Редовно прегледувајте го дихтунгот и вадете ги сите предмети од внатрешниот дел. 11.5 Чистење на дозерот за детергент 1. 2. 1 2 3. 4. 11.6 Чистење на одводниот филтер ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка.
www.electrolux.com 1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
МАКЕДОНСКИ 19 9. 11.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 11.8 Цедење во вонредна ситуација 1. Заради некој проблем, апаратот не може да цеди вода. Доколку се случи ова, направете ги чекорите од (1) до (9) од „Чистење на филтерот за цедење“. Ако е неопходно, исчистете ја пумпата. Кога ја цедите водата со помош на процедурата за итно цедење, мора повторно да го активирате систем за цедење: 2.
www.electrolux.com 1. 2. 3. 4. 5. Извадете го приклучокот за струја од штекерот. Затворете ја славината за вода. Извадете го доводното црево за вода. Ставете ги двата краја на доводното црево во садот и оставете ја водата да тече од цревото. Испразнете ја пумпата. Видете во процедурата за итно цедење. 6. Кога одводната пумпа е празна, вратете го доводното црево назад. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете дали температурата е повисока од 0°C пред повторно да го користите апаратот.
МАКЕДОНСКИ Проблем 21 Можно решение Проверете дали е затнат одводниот филтер. Исчистете го филтерот доколку е потребно. Видете во 'Нега и чистење'. Проверете дали цревото за одвод на вода е правилно поврзано. Поставете ја програмата за цедење доколку поставувате програма без фаза на цедење. Поставете ја програмата за цедење доколку поставувате опција што завршува со вода во барабанот. Фазата на центрифуга не работи или циклусот на перење трае подолго од вообичаено.
www.electrolux.com Проблем Можно решение Резултатите од перењето се незадоволителни. Зголемете го количеството детергент или употребете друг. Користете специјални производи за да ги отстраните тврдокорните дамки пред да ги перете алиштата. Проверете дали сте ја поставиле точната температура. Намалете го полнењето со алишта. Откако ќе ја изведете проверката, вклучете ја машината. Програмата продолжува од точката на прекинот. Ако повторно се појави проблемот, јавете се во сервисот.
СРПСКИ 23 САДРЖАЈ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . .
www.electrolux.com 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради буду‐ ћих подешавања. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инва‐ лидитета.
СРПСКИ 25 • Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач или његова сервисна служба, или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. • Радни притисак воде (минимални и максимални) мора бити између 0,5 бара (0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa) • Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) не смеју бити заклоњени тепихом. • Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу новог при‐ ложеног црева. Старо црево се не сме поново користити. 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ 2.
www.electrolux.com • Пре него што повежете уређај нове цеви или цеви које се нису дуго користиле, пу‐ стите да вода истече док не буде чиста. • Када по први пут користите уређај, прове‐ рите да не цури негде. 2.2 Коришћење УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од струјног удара, по‐ жара, опекотина или оштећења уре‐ ђаја. • Користите овај уређај у домаћинству. • Не мењајте спецификацију овог уређаја. • Поштујте упутства о безбедности са пако‐ вања детерџента.
СРПСКИ 27 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 2 Дозатор детерџента 3 3 Командна табла 4 Ручица на вратима 5 Плочица са техничким карактеристикама 4 5 6 Филтер одводне пумпе 7 Ножице за подешавање нивоа уређаја 3.1 Опрема за постављање плочица за фиксирање (4055171146) 6 7 1 Радна површина Може се наћи код овлашћеног продавца. Ако инсталирате уређај на постоље, причвр‐ стите уређај за плочице за фиксирање. Пратите упутства која сте добили уз опрему. 4.
www.electrolux.com 4.1 Дисплеј A G B C E F A) Температура просторије: B) – : Фаза прања : Индикатор температуре – : Фаза испирања : Индикатор хладне воде – : Фаза центрифуге : Индикатор Time Manager. – : Фаза излагања пари – C) Време: – : Опција „Трајно додатно испира‐ ње“ . F) Центрифуга: – : Индикатор брзине центрифуге : Трајање програма – : Одложени старт – : Шифре аларма – : Порука о грешци – D – – : Програм је завршен.
СРПСКИ Програм Распон температуре Delicates Осетљиво 40 °C - хладно Wool/Handwash вуна/ручно прање 40 °C – Хладно Jeans Џинс 60 °C – Хладно Rinse Испирање Хладно Spin/Drain Центрифуга/испуштање воде Duvet Јорган 60 °C - 30 °C Sports Спортска опрема 30 °C 14 Min. 14 мин. 30 °C 29 Врста унетог веша и упрљаности Максимална количина унетог веша, максимална брзи‐ на центрифуге Веш од осетљивих материјала као што су акрил, ви‐ скоза и полиестер. Нормалан степен упрљаности. 3.
www.electrolux.com Температура прања у фази прања може да се разликује од температуре која је наведена за изабрани програм. Компатибилност програмских опција Фазе Eco 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ако подесите опцију „Без центрифуге“, расположива је само фаза испуштања воде. 6.
СРПСКИ Програми 31 Ко‐ личина рубља (кг) Потрошња електричне енергије (kWh) Потрошња во‐ де (у литрима) Приближно трајање про‐ грама (у мину‐ тима) Преостала влажност (%)1) Synthetics 40 °C 3.5 0.47 50 171 35 Delicates 40 °C 3.5 0.53 62 121 35 2 0.25 45 58 30 Wool 30 °C Стандардни програми за памук Стандардно 60 °C памук 7 0.90 49 236 52 Стандардно 60 °C памук 3.5 0.67 36 211 52 Стандардно 40 °C памук 3.5 0.
• Програм прања се зауставља са водом у бубњу. Бубањ наставља да се окреће да би се спречило гужвање рубља. • Врата остају закључана. Морате да испу‐ стите воду да бисте откључали врата. • На дисплеју се приказује индикатор . За испуштање воде погледајте оде‐ љак „На крају програма“. Индикатор 32 www.electrolux.com 1) 7.3 Претпрање Овом опцијом можете додати фазу претпра‐ ња неком програму прања. Користите ову опцију за јако запрљано рубље. Када подесите ову опцију, повећава се траја‐ ње програма.
СРПСКИ • Да бисте активирали/деактивирали ову оп‐ цију, истовремено притисните и све не укључи/искључи. док се индикатор 33 • Уређај је покварен. Да бисте деактивирали/aктивирали звучне сигнале, истовремено притисните и током 6 секунди. 7.10 Звучни сигнали Ако деактивирате звучне сигнале, они ће наставити да раде уколико до‐ ђе до квара на уређају. Звучни сигнали се оглашавају када је: • програм је завршен 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. 2. Сипајте две литре воде у преграду за де‐ терџент за фазу прања.
www.electrolux.com Преграда за детерџент за фазу претпрања. Преграда за детерџент за фазу прања. Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Преклопник за избор прашка или течног детерџента. Течан детерџент или прашак 1. 2. A 1 2 3. 4. B • Позиција A за прашак (фабричка подешавања). • Позиција B за течан детерџент. Када користите разделник за течни детерџент: – Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. – Немојте стављати више од максималног нивоа течности.
СРПСКИ 2. – На дисплеју се приказује ниво опције Time Manager, трајање програма и ин‐ дикатори фаза програма По потреби, промените температуру, бр‐ зину центрифуге, трајање циклуса или додајте расположиве опције. Након акти‐ вирања опције, индикатор одговарајуће опције се укључује. Ако подесите нешто погрешно, на дисплеју се приказује порука Err. 9.5 Покретање програма без одложеног старта Притисните : • Индикатор опције престаје да трепери и остаје укључен.
www.electrolux.com 3. 4. Затворите врата уређаја. Подесите програм поново. 9.10 Поступак на крају програма • Уређај се аутоматски зауставља. • Звучни сигнал се оглашава (уколико је ак‐ тивиран). • На дисплеју почиње да светли . • Индикатор опције се искључује. • Индикатор закључаних врата се ис‐ кључује. • Извадите рубље из уређаја. Уверите се да је бубањ празан. • Врата држите отшкринутим да бисте спречили појаву буђи и непријатних мири‐ са. • Затворите славину за воду.
СРПСКИ – Користите торбу за прање за мањег руб‐ ља. • Веома мали унос рубља може да изазове проблеме са балансом током фазе центри‐ фуге. Уколико се ово догоди, ручно распо‐ редите рубље у бубњу, а затим започните поново фазу центрифуге. 10.2 Упорне флеке За неке флеке, вода и детерџент нису довољ‐ ни. Препоручујемо вам да уклоните ове флеке пре него што ставите рубље у уређај. Доступна су посебна средства за уклањање флека.
www.electrolux.com 11.3 Одржавање прањем Код програма са ниским температурама могу‐ ће је да у бубњу остане нешто детерџента. Извршите редовно одржавање прањем. Да бисте ово урадили: • Извадите рубље из бубња. • Подесите програм за прање памука на нај‐ вишу температуру уз додавање мале ко‐ личине детерџента. 11.4 Заптивка на вратима Редовно контролишите заптивку и вадите све из унутрашњег дела. 11.5 Чишћење дозатора детерџента 1. 2. 1 2 3. 4. 11.
СРПСКИ 1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
www.electrolux.com 9. 11.7 Чишћење доводног црева и филтера вентила 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 45° 11.8 Хитно испуштање воде 2. Услед квара, уређај не може да испушта воду. Уколико се ово догоди, поновите кораке од (1) до (9) из одељка „Чишћење филтера за одвод воде”. Ако је потребно, очистите пумпу. Када испустите воду у складу са процедуром за хитне случајеве, морате поново активирати систем за одвод: 1. Сипајте две литре воде у преграду за главно прање на дозатору за детерџент. 11.
СРПСКИ 2. 3. 4. 5. 6. Затворите славину за воду. Скините црево за довод воде. Ставите два краја доводног црева у посу‐ ду и пустите да вода истече из црева. Испразните одводну пумпу. Прочитајте упутства за хитно испуштање воде. Када се пумпа за одвод испразни, поново монтирајте доводно црево. 41 УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да је температура виша од 0 °C пре поновне употребе уређа‐ ја. Произвођач није одговоран за оште‐ ћења која су настала услед ниских температура. 12.
www.electrolux.com Проблем Могуће решење Уверите се да одводно црево није увијено нити савијено. Уверите се да филтер за одвод воде није запушен. По потре‐ би, очистите филтер. Погледајте одељак „Одржавање и чиш‐ ћење“. Уверите се да је одводно црево правилно прикључено. Подесите програм за испуштање уколико сте претходно под‐ есили програм без фазе испуштања воде. Подесите програм за испуштање воде уколико сте претходно подесили опцију која се завршава са водом у кади.
СРПСКИ Проблем 43 Могуће решење Употребите специјална средства за скидање упорних флека пре прања веша. Проверите да ли сте подесили одговарајућу температуру. Смањите количину веша. Након провере, активирајте уређај. Програм се наставља од оног места на којем је преки‐ нут. Уколико се проблем поново јави, обратите се сервису. Уколико се на дисплеју појаве друге шифре аларма Дективирајте и активирајте уређај. Уколико проблем и даље постоји, обратите се сервису. 13.
132912170-A-212013 www.electrolux.