Use and Care Manual

Page 12
ENLZSTL8WS_1F
1000002120 (Rev. E - 09/17)
THESE 2 WIRES
ARE NOT USED.
SOLENOID
VALVE
OVERLOAD
RELAY
RIBBED
GND
2
3
M
3
6
2
5
WHT
1
FAN
S
C
1
TRANSFORMER
6
2
10
4
RED
J9 J8
J6
J7
J2
CONTROL
BOARD
WHT
24 VAC
BASIN FEMALE
CONNECTOR
EVAP. THERMISTER
COND. THERMISTER
NFC BOARD
(FILTER)
BOTTLE FILLER
MALE CONNECTOR
IR
BOARD
ALCOVE LED
FILTER
LED
BOARD
ALPHA NUMERIC
BOARD
SOLENOID
VALVE
24 VAC
BOTTLE FILLER
SOLENOID VALVE
NON-REFRIGERATED
MODEL
24 VAC
NON-REFRIGERATED
MODEL
8
GRN
GND
SMOOTH
BLK
COLD
CONTROL
FUSE
120 VAC
JUMPER
ORANGE
SILVER
WHT
BLK
Fig. 13
115V Refrigerated Wiring Diagram
with Alpha/Numeric Display
Diagrama de cableado de modelo refrigerado de 115 V
con pantalla alfanumérica
Schéma de câblage du modèle réfrigéré de 115 V
à afchage alphanumérique
Fig. 14
Note: Screw the locknut hand tight to seal
Nota: Atornille la contratuerca con la mano para sellar
Remarque : Serrer le contre-écrou à la main pour assurer
l’étanchéité
Fig. 15
Superseal Fitting Assembly
Montaje del conector Superseal
Assemblage du raccord Superseal
A
B CA
SIMPLY PUSH IN
TUBE TO ATTACH
TUBE IS SECURED
IN POSITION
PUSH IN COLLET
TO RELEASE TUBE
OPERATION OF QUICK CONNECT FITTINGS
PUSHING TUBE IN BEFORE
PULLING IT OUT HELPS TO
RELEASE TUBE
OPERATION OF QUICK CONNECT FITTINGS
FUNCIONAMIENTO DE LOS CONECTORES DE
CONEXIÓN RÁPIDA
FONCTIONNEMENT DES RACCORDS RAPIDES
SIMPLY PUSH IN
TUBE TO ATTACH
TUBE IS SECURED
IN POSITION
PUSH IN COLLET
TO RELEASE TUBE
B C
SIMPLEMENTE PRESIONE LA
TUBERÍA HACIA ADENTRO PARA
CONECTAR
IL SUFFIT D’ENFONCER LE
TUBE POUR L’ATTACHER
LA TUBERÍA QUEDA FIJA EN SU
POSICIÓN
LE TUBE EST BLOQUÉ EN
PLACE
PRESIONE EL COLLAR HACIA
ADENTRO PARA SOLTAR LA TUBERÍA
ENFONCER LE COLLET POUR LIBÉRER
LE TUBE
PUSHING TUBE IN BEFORE PULLING IT
OUT HELPS TO RELEASE TUBE
EMPUJAR LA TUBERÍA HACIA ADENTRO
ANTES DE TIRAR DE ELLA HACIA
AFUERA AYUDA A SOLTAR LA TUBERÍA
LE FAIT DE POUSSER SUR LE TUBE
AVANT DE LE TIRER FACILITE SON
DÉBLOCAGE
30
35
26
28
29
27