User Manual

MANUEL D’UTILISATION
Foyer d’extérieur au propane
Modèle nº GAD1001B
BlueRhino.com
Disponible aux États-Unis seulement.
Table des matières
Dangers et mises en garde importantes .............................................Page 2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie .................................................. 4
Instructions d’assemblage ........................................................... 5
Installer la bouteille de propane ....................................................... 6
Fonctionnement ................................................................... 7
Nettoyage et entretien .............................................................. 7
Enregistrement de l’appareil.......................................................... 8
Pièces de rechange ................................................................ 8
Garantie limitée .................................................................. 8
Guide de dépannage................................................................ 9
L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes locaux,
suivre la dernière édition du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), les normes ANSI Z223.1/
NFPA 54, ou le International Fuel Gas Code (Code international de gaz combustible), le Natural Gas and Propane
Installation Code (Code d’installation du gaz naturel et du propane) CSA-B149.1 ou le Propane Storage and Handling
Code (Code sur le stockage et la manipulation du propane) CSA-B149.2 selon le cas. Après son installation, cet
appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l’absence de codes locaux suivre le National
Electrical Code (Code électrique national) et la norme ANSI/NFPA 70 selon le cas.
Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu’en général acceptables, risquent de ne pas être conformes
aux codes d’installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en surface ou dans le sol. Au Canada, l’installation
de cet appareil doit être conforme aux codes locaux et/ou à la norme canadienne CAN/CGA B149.1 (code d’installation
pour appareils et équipements au propane).
Proposition 65 de Californie : La combustion du propane produit des émanations et des résidus chimiques ayant été
reconnus par l’État de la Californie comme étant source de cancer, malformations congénitales et autres dommages
reproductifs.
Proposition 65 de Californie : Se laver les mains après avoir utilisé cet appareil.
Proposition 65 de Californie: Le fait de manipuler les pièces en laiton de cet article expose l’utilisateur à du
plomb, une substance chimique reconnue par l’État de la Californie comme étant cancérigène et entraînant
des anomalies congénitales ou d’autres effets nocifs sur l’appareil reproducteur.
Fabriqué en Chine pour : Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC 27104 États-Unis • 1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Endless Summer
®
est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc. GAD1001B-EF-OM-F109
MONOXYDE DE CARBONE
Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz
inodore.
L’utilisation de cet appareil dans des espace clos peut entraîner
la mort.
Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un
véhicule de camping, une tente, une automobile ou une maison.
DANGER
Fabriqué à partir de 75% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à sucre
sans danger pour l’environnement)
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur seulement.
(hors de tout abri clos)
Non destiné à la cuisson
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
W Le non-respect des consignes contenues dans
ce manuel risque de provoquer un incendie
ou une explosion et d’entraîner des dégâts
matériels, des blessures graves voire la mort.
W QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ:
Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil
quelconque.
Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne
pas téléphoner en utilisant un téléphone de
votre bâtiment.
Appeler immédiatement votre fournisseur
de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone
d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.
Suivre les instructions du fournisseur de
bouteilles de gaz.
Si le fournisseur de bouteilles de gaz est
injoignable, appeler les pompiers.
W L’installation et l’entretien de cet appareil
doit être effectué par un installateur qualifié,
un service de réparation agréé ou votre
fournisseur de bouteilles de gaz.
W Conservez ces instructions afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
W Si vous êtes en train d’assembler cet appareil
pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter
plus tard.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Une installation, un ajustement, une
modification, une réparation ou un entretien
inapproprié peuvent être la cause de blessures
ou de dommages.
2. Veuillez lire attentivement les instructions
d’installation, d’utilisation et d’entretien avant
d’installer ou de réparer ce matériel.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
S’il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
l’appareil et appelez immédiatement le
fournisseur de gaz ou le service d’incendie.
DANGER
Ne jamais laisser cet appareil allumé sans
surveillance.
®