Manuel d’utilisation LECTEUR MP3/MP4 4GB
Pour les dernières mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be REMARQUE IMPORTANTE! Pour une expérience utilisateur optimisée, il est suggéré d'utiliser un stylo ou votre ongle lorsque vous utilisez l'écran tactile. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
CONTENU VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT USAGE. ........................ 4 ATTENTION! ......................................................... 4 DÉFINITION DES FONCTIONS CLÉ ................... 7 FONCTIONS ........................................................ 8 ON/OFF: .............................................................. 8 MENU PRINCIPAL ............................................... 9 CONNEXION USB – COMMENT CHARGER DES FICHIERS .....................................
VOIX .................................................................. 19 RADIO FM.......................................................... 21 PARAMETRES..................................................... 23 GESTION ............................................................ 25 RECYCLAGE...................................................... 26 Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT D’UTILISATION AVANT USAGE. CE MANUEL Toute information contenue dans ce manuel est susceptible d’être changée sans préavis pour des raisons techniques. Pour plus de confort, pensez à vérifier la dernière version sur notre site web ATTENTION! Ce manuel comporte des précautions de sécurité importantes et des informations de fonctionnement de l'appareil. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant usage. 1.
3. La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de différentes conditions et de l'environnement. 4. Veuillez recharger l'appareil dans les cas suivants. A: Pas de batterie. B: L'appareil s'éteint automatiquement. C: Aucune commande ne répond lorsque les touches sont pressées. 5. Ne pas déconnecter le lecteur lors de son formatage ou du transfert de données. Cela pourrait conduire à de sérieux problèmes et à la perte des données. 6.
veuillez prendre vos précautions contre les virus. Si le lecteur a été infecté et ne fonctionne pas, l'utilisateur peut mettre à jour le logiciel système via un ordinateur non-infecté par le virus puis formater le lecteur. Si le lecteur contient des données importantes, nous vous suggérons de faire des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. 8. Le lecteur peut chauffer durant le rechargement. Ceci est normal. 9.
DÉFINITION DES FONCTIONS CLÉ 1. LECTURE : 2. SUIVANT: 3. Pré: Allumer/Eteindre/Lecture/Pause Suivant/Avance Rapide Précédent/Retour Rapide 4. Réinitialisation/Micro 5. Connecteur USB 6. Connecteur Ecouteur 7. Ecran 8. Clip de fixation Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
FONCTIONS Fonction Musique Fonction Film Fonction Enregistrement Fonction diaporama Fonction d'enregistrement vocal Fonction Radio FM Fonction Paramètres Gestion ON/OFF: Restez appuyé sur la touche pour démarrer le lecteur. Restez appuyé sur la touche pour éteindre le lecteur. Le lecteur peut s'éteindre automatiquement s'il est en veille pendant un certain temps.
MENU PRINCIPAL Musique Vidéo Enregistrer Photo Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Voix Radio FM Paramètres Gestion Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
CONNEXION USB – COMMENT CHARGER DES FICHIERS Connectez le lecteur à un PC/Ordinateur Portable Le lecteur MP3 apparaît à l’écran en tant que « Disque Amovible » Ouvrez le disque en double cliquant dessus Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez charger sur le lecteur Faîtes Glisser/Déposer les fichiers depuis votre ordinateur vers le lecteur Vous pouvez également créer des dossiers Veuillez NE PAS déconnecter ou éteindre le lecteur pendant que vous chargez ou téléchargez de
MUSIQUE ou cliquez sur le Cliquez sur le bouton symbole musique pour ouvrir le menu musique. Cliquez sur le bouton Suivant/Précédant ou cliquez sur pour choisir la piste suivante ou précédente. Maintenez appuyé le bouton Suivant/Précédant ou appuyez sur pour une avance ou un retour rapide. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Faîtes défiler l'écran vers la droite pour entrer dans le sous-menu, et vers la gauche pour revenir en arrière. Faîtes défiler vers le haut et le bas pour ajuster le volume, de 0 à 40. Cliquez sur pour ajuster le volume. Lorsque l'icône de volume apparaît, appuyez sur pour sortir. Ou attendez pendant 5 secondes, après quoi le menu disparaîtra automatiquement. Lorsqu'une piste est lue, faîtes défiler vers la droite pour choisir " Répéter, Mode Égaliseur, SRS WOW, Sortie".
Classique, Soft, Jazz et DBB". Lorsque vous choisissez "SRS wow" vous obtenez les choix suivants: “SRS wow, paramètres utilisateur, désactiver SRS wow”. Sélectionnez "Sortir" et cliquez sur le bouton "Menu" pour revenir au menu principal. VIDÉO Cliquez sur le bouton ou cliquez sur le symbole musique pour ouvrir le menu Vidéo. Cliquez sur le bouton ou cliquez sur l'écran pour démarrer ou arrêter la lecture. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur le bouton Suivant/Précédant ou cliquez sur pour choisir la piste suivante ou précédente. Maintenez appuyé le bouton Suivant/Précédant pour une avance ou un retour rapide. Faîtes défiler l'écran vers la droite pour entrer dans le sous-menu Faîtes défiler l'écran vers la gauche pour revenir en arrière. Faîtes défiler vers le haut et le bas pour ajuster le volume, de 0 à 40. Cliquez sur pour ajuster le volume. Lorsque l'icône de volume apparaît, appuyez sur pour sortir.
Lorsqu'aucun film n'est lu, faîtes défiler le l'écran de la gauche vers la droite pour choisir "Dossier Local, Supprimer Fichier, Tout supprimer, Répéter, Sortir". Appuyez sur le bouton "menu" ou faîtes défiler l'écran vers la droite pour entrer dans le sous-menu Si vous devez supprimer un film, veuillez cliquer sur l'écran puis choisir "Oui" ou "Non" en utilisant le bouton Suivant/Précédent et confirmer en utilisant le bouton "Menu" ou cliquez sur l'écran. Maintenance en français, tél: 03/485.63.
ENREGISTREMENT Cliquez sur le bouton ou cliquez sur le symbole enregistrement pour ouvrir le menu enregistrement. Cliquez sur ou cliquez sur l'icône pour choisir lecture/pause/continuer. Maintenez appuyé ou faîtes défiler l'écran vers la gauche pour sauvegarder un enregistrement et démarrer un nouvel enregistrement. Vous pouvez aussi cliquez sur pour sauvegarder vos enregistrements. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur pour sauvegarder automatiquement et revenir au menu principal. Faîtes défiler l'écran vers la droite pour entrer dans le sous-menu "Type d'enregistrement ou Sortie" PHOTOS Cliquez sur le bouton ou cliquez sur le symbole photos pour ouvrir le menu Photo. Cliquez sur le bouton " " ou cliquez sur le symbole photo pour ouvrir le menu photo. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur le bouton Suivant/Précédant ou faîtes défiler l'écran vers le haut/bas pour afficher la photo suivante ou précédente. VOIX Cliquez sur le bouton ou cliquez sur le symbole Voix pour ouvrir le menu Voix. ou cliquez sur pour Cliquez sur le bouton démarrer ou arrêter la lecture d'enregistrement vocal. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur le bouton Suivant/Précédant ou cliquez sur pour choisir l'enregistrement vocal suivant ou précédent. Maintenez appuyé le bouton Suivant/Précédant ou appuyez sur pour une avance ou un retour rapide. Faîtes défiler l'écran vers la droite pour entrer dans le sous-menu Faîtes défiler l'écran vers la gauche pour revenir en arrière. Faîtes défiler vers le haut et le bas pour ajuster le volume, de 0 à 40. Cliquez sur ajuster le volume.
Lorsque vous écoutez un enregistrement vocal, vous pouvez faire défiler l'écran vers la droite pur sélectionner "Répéter et Sortir". Cliquez sur "Répéter", vous pouvez alors choisir parmi "Normal, Répéter un, Tout répéter, Aléatoire, Dossier, et Répéter dossier". Sélectionner "Sortir" et appuyez sur le bouton "Menu" pour revenir au menu principal. RADIO FM Sélectionnez l'icône Radio FM puis cliquez sur le bouton ou cliquez sur l'icône pour entrer dans le menu Radio FM.
Appuyez sur ou cliquez sur pour chercher une station. Restez appuyé sur pour lancer une recherche automatique des stations. Appuyez sur pour arrêter la pour recherche automatique. Cliquez sur changer parmi les stations mémorisées, cliquez sur pour ajuster le volume. Lorsque vous faîtes défiler vers la droite, vous pouvez choisir "Mémoriser station, Effacer station, Tout effacer, Recherche automatique, Bande commune, Bande Japonaise, Sortir". Maintenance en français, tél: 03/485.63.
PARAMETRES Sélectionnez l'icône Paramètres puis cliquez sur le bouton ou cliquez sur l'icône pour entrer dans le menu Paramètres. Heure: Cliquez sur pour changer les années, mois, heures, etc. Appuyez sur l'heure. Cliquez sur Affichage LCD: Rétro pour ajuster pour sauvegarder l'heure. éclairage, de 0 à 50 secondes Langue: Choisissez parmi différentes Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
langues Éteindre: Choisissez la durée de mise en veille Durée de verrouillage: Mode Connecté: Tous de 0 à 60 secondes. les lecteurs, Normal seulement, encrypté seulement Afficher les infos mémoire, formater l'appareil, Version du firmware, mise à jour du firmware Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
GESTION Cliquez sur le bouton ou cliquez sur le symbole Manager pour ouvrir le menu Gestion. Cliquez sur "Dossier Local" ou sortir. Entre dans le dossier local pur choisir n'importe quel fichier. Maintenance en français, tél: 03/485.63.51 info@teknihall.be / www.teknihall.
RECYCLAGE L´équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d´équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques.
Gebruikershandleiding 4GB MP3/ MP4 SPELER
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates. OPGELET! Voor een optimaal gebruik raden wij u aan de touch screen te bedienen met een pen of met uw nagel. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 1 info@teknihall.be / www.teknihall.
INHOUDSOPGAVE LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN.......................................................... 4 ATTENTIE! ............................................................. 4 WERKING VAN DE KNOPPEN ........................... 7 FUNCTIES ............................................................. 8 IN/UITSCHAKELEN .............................................. 8 HOOFDMENU......................................................
STEM ................................................................... 19 FM RADIO.......................................................... 21 INSTELLINGEN ................................................... 22 MANAGER......................................................... 24 VERWIJDERING................................................. 26 Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 3 info@teknihall.be / www.teknihall.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN Alle informatie in dit boekwerk kan om technische redenen veranderen zonder opgaaf van reden. Bekijk daarom altijd de laatste versie op de ondersteuningswebsite. ATTENTIE! Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsrichtlijnen en bedieningsaanwijzingen. Lees deze handleiding voor gebruik. 1. Gebruik de speler niet in een extreem hete, koude, stoffige of vochtige omgeving. 2.
afhankelijk van verschillende condities en omgevingen. 4. Laad het apparaat op in de volgende situaties. A: geen voeding. B: system schakelt automatisch uit. C: geen reactie wanneer u op de knoppen drukt. 5. Niet ontkoppellen wanneer de speler bezig is met formatteren, uploaden of downloaden. Hierdoor kunnen serieuze problemen en dataverlies ontstaan. 6. Ons bedrijf is niet aansprakelijk voor dataverlies veroorzaakt door schade, reparaties of andere oorzaken.
geinfecteerd is en niet meer werkt kan de gebruker de firmware upgraden op een niet-geinfecteerde computer en vervolgens de speler formatteren. Als de speler belangrijke data bevat raden wij u aan om regelmatig backups te maken om verlies van data te voorkomen. 8. De speler kan warm worden tijdens het opladen. Dit is normaal. 9. De prestaties en functies kunnen wisselen afhankelijk van verschillende software en hardware versies. U wordt niet geïnformeerd over deze veranderingen.
WERKING VAN DE KNOPPEN 1. AFSPELEN : Power Aan/Uit/Afspelen/Pauzeren 2. VOLGENDE: Folgende/Snel vooruit spoelen 3. VORIGE: 4. Vorige/ Snel terugspoelen Reset/Mic 5. USB aansluiting 6. Hooftelefoon aansluiting 7. Scherm 8. Clip functie Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 7 info@teknihall.be / www.teknihall.
FUNCTIES Muziekfunctie Filmfunctie Opnamefunctie Foto blader functie Stemfunctie FM Radio functie Setup functie Manager IN/UITSCHAKELEN Houd de knop lang ingedrukt om de speler in te schakelen. Houd de knop lang ingedrukt om de speler uit te schakelen. De speler kan automatisch uitschakelen indien deze gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt wordt. Dit kan worden ingesteld in Settings → Power off → Off time.
HOOFDMENU Muziek Film Opname Foto Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 9 info@teknihall.be / www.teknihall.
Stem FM Radio Instellingen Manager Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 10 info@teknihall.be / www.teknihall.
USB VERBINDING – HOE MOET IK BESTANDEN UPLOADEN Verbind de speler met een PC/ laptop De MP3 speler verschijnt bij de “verwijderbare schijven” Dubbelklik op de map Selecteer de bestanden die u wilt laden op uw speler Sleep en drop de bestanden van uw PC/ laptop naar de speler U kan ook folders aanmaken Let erop dat u de speler niet afzet of verwijdert tijdens downloaden of uploaden Gebruik de optie “veilig verwijderen” om de speler te verwijderen Voor nederlandstalige ond
MUZIEK Druk op de knop of klik op het muzieksymbool om naar de muziekinterface te gaan. Druk op de volgende / vorige knop op of klik om het vorige of volgende nummer te kiezen. Houd de volgende / vorige knop ingedrukt of druk op lang om snel vooruit of terug te spoelen. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 12 info@teknihall.be / www.teknihall.
Schuif het scherm naar rechts om in het submenu te komen. Schuit naar links om terug te keren. Schuif omhoog en omlaag om het volume aan te passen van 0 - 40. Klik op om het volume aan te passen. Wanneer het volume icoon verschijnt, druk op om te verlaten. Of wacht 5 seconden waarna het automatisch zal uitschakelen. Wanneer een nummer wordt afgespeeld schuif het scherm naar rechts om te kiezen uit “Repeat, Music mode Equalizer, SRS WOW, exit”.
volgende opties: “Natural, Rock, POP, Classic, Soft, Jazz, DBB”. Wanneer u kiest voor “SRS wow” krijgt u de volgende opties: “SRS wow, user setting, disable SRS wow”. Kies “Exit” en druk op de “menu” knop om terug te keren naar het hoofdmenu. FILM Druk op de knop of klik op het filmsymbool om naar de Movie interface te gaan. Druk op de knop of tik op het scherm om het afspelen van muziek te beginnen of stoppen..
Druk op de volgende / vorige knop op of klik om de volgende of vorige video te kiezen. Houd de volgende / vorige knop lang ingedrukt om snel vooruit of terug te spoelen. Schuif het scherm naar rechts om naar het submenu te gaan. Schuif naar links om terug te keren. Schuif omhoog en omlaag om het volume aan te passen van 0 - 40. Klik op om het volume aan te passen. Wanneer het volume icoon verschijnt, druk op om te verlaten. Of wacht 5 seconden waarna het automatisch afsluit.
Wanneer geen film wordt afgespeeld, schuif het scherm van links naar rechts om te kiezen uit “Local folder, Delete file, Delete all, Repeat, Exit”. Druk op de “menu” knop of schuif het scherm naar rechts om het submenu te openen. Als u een film wenst te verwijderen, tik op het scherm en kies vervolgens “Yes” of “No” met de “next/back” knop en bevestig door op de “Menu” knop te drukken of kort op het scherm te tikken. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.
OPNAME Druk op de knop of tik op het opnam esymbool om naar Record interface te gaan. Druk op of klik op het icoon om te kiezen uit play/pause/continue. Houd de knop lang ingedrukt of schuif het scherm naar links om een opname op te slaan en een nieuwe opname te starten. U kunt ook op klikken om uw opname op te slaan. Klik op en het wordt automatisch opgeslagen waarna u terugkeert naar het hoofdmenu. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.
Schuif het scherm naar rechts om het submenu te openen en te kiezen uit "REC Type of Exit". FOTO’S Druk op de knop of klik op het foto’s symbool om naar de Photos interface te gaan. Druk kort op de “ ” knop of klik op het Foto’s symbool om naar het foto’s menu te gaan. Druk op de vorige/volgende knop of sleep omhoog/omlaag om de volgende of vorige foto te bekijken. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 18 info@teknihall.be / www.
STEM Druk op de knop of klik op het Stem symbool om naar Voice interface te gaan. knop of klik op om het Druk op de stemgeluid af te spelen of te stoppen. Druk op de volgende/vorige knop op of klik om het vorige of volgende stemgeluid te kiezen. Houd de volgende/vorige knop ingedrukt of druk op lang om snel vooruit of terug te spoelen. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 19 info@teknihall.be / www.teknihall.
Schuif het scherm naar rechts om naar het submenu te gaan. Schuif naar links om terug te keren. Schuif omhoog en omlaag om het volume aan te passen, van 0 – 40. Klik op om het volume aan te passen. Wanneer het volume icoon verschijnt, druk op om te verlaten. Of wacht 5 seconden, waarna het automatisch wordt uitgeschakeld.
FM RADIO Kies het icoon en druk vervolgens op de knop of druk op het icoon om naar de FM Radio interface te gaan. Druk op of klik op te zoeken. Houd om een kanaal lang ingedrukt om te kiezen voor automatisch zenders zoeken. Druk op om het automatisch zoeken te stoppen. Klik op om te wisselen tussen Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 21 info@teknihall.be / www.teknihall.
opgeslagen zenders, klik op om het volume aan te passen. Wanneer u het scherm naar rechts schuift kunt u kuezen voor "Save channel, Delete channel, Delete all, Auto search, Common band, Japan band, Exit”. INSTELLINGEN Kies het icoon en druk vervolgens op de knop of klik op het icoon om naar de Settings interface te gaan. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 22 info@teknihall.be / www.teknihall.
System time: Klik op jaar, maand, uur etc. Druk op om de tijd aan te om de systeemtijd op te slaan. passen. Druk op LCD Set: om te wisselen van Achtergrondverlichting, tussen 0~ 50 seconden Language: Kies uit verschillende talen Power off: Kies de uitschakeltijd, slaapmodus Lock time: Bereik van 0-60 seconden.
MANAGER D91ruk op de knop of druk op het Manager symbool om naar de Manager interface te gaan. Druk op “Local Folder” of verlaat de interface. Ga naar de Local Folder om een bestand te kiezen. Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 24 info@teknihall.be / www.teknihall.
Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 25 info@teknihall.be / www.teknihall.
VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval bestaande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval weggegooid moeten worden.