INTELLIGENT HAND MIXER BATIDORA DE MANO INTELIGENTE BATTEUR À MAIN INTELLIGENT OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'UTILISATION Model/Modelo/Modèle: EP524B 120V., 60Hz., 1.1 Amps./Amperes USA: COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2006 EURO-PRO OPERATING LLC Canada: EURO-PRO OPERATING LLC 94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburg, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. 2. Read all instructions. To protect against risk of electrical shock, do not immerse power cord, plug or mixer in water or any other liquid. 3. Remove any accessories from mixer before washing them. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5.
DIRECTIVES IMPORTANTES GETTING TO KNOW YOUR HAND MIXER TOUJOURS NE JAMAIS TOUJOURS s’assurer que vos mains sont sèches avant de manipuler la fiche ou de mettre l’appareil en marche. TOUJOURS tenir la fiche en rembobinant le cordon. NE JAMAIS mettre les mains dans le bol quand le batteur est en marche. TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique s’il n'est pas utilisé ou en retirant les accessoires et avant de nettoyer. NE JAMAIS utiliser cet appareil à l’extérieur.
Before Using Your Hand Mixer 1. 2. 3. 4. Directives d’entretien et nettoyage Read all of the instructions included in this manual. Remove all packing materials. Make sure that the hand mixer is off and unplugged. Wash all the accessories in lukewarm, soapy water (see “Cleaning and Maintenance Instructions”). Thoroughly dry all accessories and re-assemble the hand mixer. Plug hand mixer into outlet and you are ready to use your new Bravetti Intelligent Hand Mixer.
Consignes d’utilisation Operating Instructions ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, les vêtements, et autres ustensiles éloignés des fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du fonctionnement. Omettre de le faire pourrait provoquer des blessures sérieuses. WARNING: ALWAYS avoid contact with moving parts while unit is in operation.
• Operating Instructions Consignes d’utilisation WARNING: ALWAYS avoid contact with moving parts while unit is in operation. Keep hands, hair, clothing, and other utensils away from beater/dough hooks/whisk during operation. Failure to do so could result in serious injury. ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, les vêtements, et autres ustensiles éloignés des fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du fonctionnement.
Consignes d’utilisation Maintenance & Cleaning Instructions ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, les vêtements, et autres ustensiles éloignés des fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du fonctionnement. Omettre de le faire pourrait provoquer des blessures sérieuses.
Important Instructions ALWAYS Avant d’utiliser votre batteur à main NEVER ALWAYS make sure that your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance. ALWAYS hold plug when rewinding cord. NEVER place your hand in the bowl while the mixer is in operation. ALWAYS unplug unit from the electrical outlet when not in use or when removing accessories and before cleaning. NEVER use this appliance outdoors. NEVER use this appliance for other than its intended purpose.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE BATTEUR À MAIN VUE DE DESSUS ACCESSOIRES Model EP524B ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. 2. Lea todas las instrucciones. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe o la unidad en agua o en cualquier otro líquido. 3. Remueva todos los accesorios de la batidora antes de lavarla. 4. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños. 5.
PARTES DE SU BATIDORA DE MANO Modelo EP524B GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO VISTA SUPERIOR EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Antes de Usar su Batidora Manual 1. 2. 3. 4. Lea todas las instrucciones de este manual. Remueva todos los materiales de empaque. Asegúrese de que la batidora de mano esté desenchufada. Lave todos los accesorios con agua tibia jabonosa (Consulte las “Instrucciones de limpieza y mantenimiento”. Seque completamente todos los accesorios y vuelva a colocarlos en la batidora de mano. Enchufe la batidora de mano y ya está listo para usar su nueva Batidora de Mano Inteligente Bravetti.
Instrucciones de Limpieza y Mantenimiento Instrucciones de Operación ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes móviles cuando la unidad esté funcionando. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios lejos de las aspas/ganchos para amasar/accesorio para batir mientras éstos esté funcionando. El no hacerlo puede ocasionar daños. ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes móviles cuando la unidad esté funcionando.
Instrucciones de Operación Instrucciones de Operación ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes móviles cuando la unidad esté funcionando. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios lejos de las aspas/ganchos para amasar/accesorio para batir mientras éstos esté funcionando. El no hacerlo puede ocasionar daños. ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes móviles cuando la unidad esté funcionando.