Installation Guide

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/RESUMEN DE LA INSTALACIÓN
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
INSTALLATION OVERVIEW/
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: ADITAMENTOS se muestran en tamaño real.
3
4
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUIA DE REFERENCIA RAPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUIA DE REFERENCIA RAPIDA
x 1
x 3
x 2
x 2
x 4
x 2
(preassembled)
(préassemblée)
(preensamblada)
x 1
(preassembled)
(préassemblée)
(preensamblada)
x 1
(preassembled)
(préassemblée)
(preensamblada)
x 1
A
AA
EE
BB
CC
DD
FF
GG
HH
II
JJ
B
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/RESUMEN DE LA INSTALACIÓN
2
1
5
Attach ground fixture wire to either green
ground screw on crossbar or the ground wire
in the outlet box (usually GREEN or BARE).
Fixez le fil de mise à la terre à la vis de mise
à la terre verte du support de fixation ou
joignez-le au fil de mise à la terre de la boîte de
sortie (fil habituellement VERT ou DÉNUDÉ).
Fije el conductor de puesta a tierra de la
lámpara al tornillo verde de puesta tierra de
la placa perforada o al conductor de puesta
a tierra de la caja de salida (que generalmente
es VERDE o DESNUDO).
Attach the glass (B) onto the fixture body (A)
and secure with supplied mounting screw (II)
Fixez le verre (B) sur le corps de l'appareil (A)
et fixez-le à l'aide de la vis de montage fournie
(II)
Fije el cristal (B) en el cuerpo del accesorio (A)
y asegúrelo con el tornillo de montaje suminis-
trado
(II)
WHITE WIRE WHITE WIRE
FROM FIXTURE
FROM FIXTURE
FROM CANOPY
GROUND WIRE
BLACK WIRE BLACK WIRE
GROUND WIRE
FROM HOUSE
FROM HOUSE
FROM HOUSE
DD
AA
CC
BB
A
GG
EE
FF
HH
II
x 4
x 4