Manual instruction

116
bg
bg
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация.
Използвани символи, съкращения и термини.
Символ, означение Пояснение
Не допирайте въртящите се детайли на електроинструмента.
Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство!
Спазвайте стриктно указанията в съседния текст!
Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на
електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи
указания за безопасна работа.
Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта. В противен случай
съществува опасност от нараняване при неволно включване на
електроинструмента.
Работете с предпазни очила.
Работете с шумозаглушители (антифони).
Работете с предпазни ръкавици.
Зона на ръкохватката
Не допускайте грес и машинно масло да попаднат в затягащата лента!
Позиционирайте правилно затягащата лента!
Затегнете здраво ръкохватката!
Включване
Изключване
заключен
отключен
Електродвигател въртене надясно
Електродвигател въртене наляво
Допълнителна инф
ормация.
Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския
съюз.
Удостоверява съответствието на електроинструмента на директивите на
Великобритания (Англия, Уелс, Шотландия).
Важи само за Китай:
Срокът за екологосъобразно ползване на продукта при нормален режим на работа
е 10 години.
Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки
травми или смърт.
Това указание предупреждава за възможна опасна ситуация, която би могла да
доведе до травма.
Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти
трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за
вторична преработка на съдържащите се в тях суровини.
MAX