SCT5-40X (**) SCT5-40UX (**) SCT5-40M (**) SCT5-40UM (**) SCT6-25X (**) 7 213 ... 7 213 ... 7 213 ... 7 213 ... 7 213 ...
P1 P2 W W /min, min-1, rpm, r/min /min, min-1, rpm, r/min Nm n0 n1 M... LpA KpA LwA KwA LpCpeak KpCpeak Ka h SCT5-40X (**) SCT5-40UX (**) SCT5-40M (**) SCT5-40UM (**) 7 213 ... 7 213 ... 7 213 ... 7 213 ... 450 450 450 450 250 250 250 250 SCT6-25X (**) 7 213 ...
5 6 4 7 8 7 8
4. SCT5-40X (**) SCT5-40UX (**) SCT5-40M (**) SCT5-40UM (**) SCT6-25X (**) 1. 3. 2. SCT5-40M (**) SCT5-40UM (**) 4. 1. 3. 2.
27 mm SCT5-40UX (**) SCT5-40UM (**) 1. 4. 2. 3. 27 mm 6. 10–12 Nm 5.
1. 3. 2. = 0 mm 2. 4. 360 = 1 mm 5. 6. 7. 7.
1. 2. 2. 1. 3.
SCT5-40UX (**) SCT5-40UM (**) SCT5-40X (**) SCT5-40UX (**) SCT5-40M (**) SCT5-40UM (**) SCT6-25X (**) SCT6-25X (**)
de Originalbetriebsanleitung. de Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Sonst besteht Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs.
de 10 Zeichen Einheit international Einheit national kg kg Erklärung Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01 LpA LwA LpCpeak K...
de Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
en Original Instructions. en Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Observe the instructions in the text or graphic opposite! Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Before commencing this work step, pull the mains plug out of the socket. Otherwise there will be danger of injury if the power tool should start unintentionally.
en Character LpA LwA LpCpeak K...
en Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns. Operating Instructions. Adjust the rotation selector switch only when the machine is at a complete stop. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): The screwdriving applications are to be carried out with mounted depth stop.
fr 15 Instruction d’origine. fr Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Avant d’effectuer ce travail, retirez la fiche de la prise de courant.
fr 16 Signe Unité internationale Unité nationale kg kg Explication Poids suivant EPTA-Procedure 01 LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Niveau max.
fr insuffisant, l’amplitude d’oscillation pourrait être différente. Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail. Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou allumé, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.
it Istruzioni originali. it Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile. Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. Prima di questa fase operativa, estrarre la spina di rete dalla presa elettrica.
it Simbolo LpA LwA LpCpeak K...
it Vibrazione mano-braccio Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato conformemente ad una procedura di misurazione normalizzata contenuta nel EN 62841 e può essere impiegato per la comparazione con altri elettroutensili. Lo stesso è adatto anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di oscillazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’elettroutensile.
nl 21 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. nl Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Raak ronddraaiende delen van het elektrische gereedschap niet aan. Volg de aanwijzingen in de nevenstaande tekst of afbeelding op. Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u deze handeling uitvoert.
nl 22 Teken LpA LwA LpCpeak K...
nl voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt.
es 24 Manual original. es Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. Antes de realizar el paso de trabajo descrito, sacar el enchufe de la red. En caso contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica.
es Símbolo LpA LwA LpCpeak K... h Unidad internacional Unidad nacional 25 Definición mm mm Diámetro del tornillo kg kg Peso según EPTA-Procedure 01 dB dB Nivel de presión sonora dB dB Nivel de potencia acústica dB dB Valor máx.
es El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
pt 27 Manual de instruções original. pt Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta elétrica. Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Puxar a ficha de rede da tomada de rede antes desta etapa de trabalho.
pt 28 Sinal LpA LwA LpCpeak K...
pt mentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de trabalho. Para uma avaliação exata do impacto de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de trabalho.
el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης. el Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντομογραφίες και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου. Ακολουθήστε τις οδηγίες στο διπλανό κείμενο ή στα γραφικά! Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας. Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν εκτελέσετε το επόμενο βήμα.
el Χαρακτήρας LpA LwA LpCpeak K...
el Να καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα αερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου με μη μεταλλικά εργαλεία. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα αναρροφά σκόνη μέσα στο περίβλημα. Η υπερβολική συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Πριν την εκκίνηση να βεβαιώνεστε ότι δεν έχουν υποστεί ζημιές το ηλεκτρικό καλώδιο και το φις. Πρόταση: Να εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής (RCD) με ρεύμα διαφυγής το πολύ 30 mA.
da 33 Original betjeningsvejledning. da Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Rør ikke roterende dele på el-værktøjet. Følg instruktionerne i efterfølgende tekst eller grafik! Læs vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Læs vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsforskrifter. Brug øjenbeskyttelse under arbejdet.
da 34 Tegn LpA LwA LpCpeak K... h Enhed international Enhed national Forklaring kg kg Vægt iht. EPTA-Procedure 01 dB dB Lydtrykniveau dB dB Lydeffektniveau dB dB Top lydtrykniveau m/s2 m/s2 Svingningsemissionsværdi iht. EN 62841 (vektorsum for tre retninger) m/s2 m/s2 Svingningsemissionsværdi (skruer) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Basisenheder og afledte enheder fra det internationale enhedssystem SI.
da Betjeningsforskrifter. Tryk kun på retningsomskifteren, når motoren står stille. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): Skruearbejdet skal udføres med monteret dybdeanslag. SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): Skruemagasinet må kun køre i position „Drejeretning højre“. Drejningsmoment indstilles (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) (se side 5) Fabriksindstillingen svarer til området for små og middelstore skruer. Tilspændingsmomentet afhænger også af den kraft, med hvilken el-værktøjet trykkes mod skruen.
no Original driftsinstruks. no Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Ikke berør de roterende delene til elektroverktøyet. Følg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av! Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må absolutt leses. Før dette arbeidet må du trekke støpselet ut av stikkontakten. Ellers er det fare for skader hvis elektroverktøyet starter utilsiktet. Bruk øyebeskyttelse ved arbeid.
no Tegn LpA LwA LpCpeak K... h Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring kg kg Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01 dB dB Lydtrykknivå dB dB Lydeffektnivå dB dB 37 Maksimalt lydtrykknivå Usikkerhet m/s2 m/s2 Svingningsemisjonsverdi iht.
no Bruksinformasjon. Reklamasjonsrett og garanti. Innstilling av dreiemomentet (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) (Se side 5) Samsvarserklæring. Bruk høyre-/venstre-bryteren kun når motoren står stille. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): Det skal skrues med montert dybdeanslag. SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): Skrumagasinet må kun brukes i stillingen «dreieretning mot høyre». Fabrikkinnstillingen tilsvarer området for mindre til middels store skruer.
sv 39 Bruksanvisning i original. sv Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Berör inte elverktygets roterande delar. Följ anvisningarna i texten eller grafiken! Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Innan beskriven åtgärd vidtas ska stickproppen dras ur nätuttaget. I annat fall finns risk för att elverktyget vid oavsiktlig start orsakar personskada. Vid arbetet ska ögonskydd användas.
sv 40 Tecken LpA LwA LpCpeak K...
sv Användningsinstruktioner. Garanti och tilläggsgaranti. Inställning av vridmoment (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) (se sidan 5) Försäkran om överensstämmelse. Påverka riktningsomkopplaren endast på frånkopplad motor. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): Skruvdragning ska ske med monterat djupanslag. SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): Skruvmagasinet får endast drivas i läget ”Rotationsriktning höger”. Vid fabriken har skruvdragaren ställts in i läge för mindre och medelstora skruvar.
fi Alkuperäinen käyttöohje. fi Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Sähkötyökalun pyöriviin osiin ei saa koskea. Noudata viereisen tekstin tai grafiikan ohjeita! Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä. Ennen seuraavaa työvaihetta on pistoke irrotettava pistorasiasta, koska muutoin työkalu saattaa käynnistyä epähuomiossa itsestään. Työstön aikana silmät on suojattava laseilla.
fi Merkki LpA LwA LpCpeak K...
fi Tärinätason tarkan arvioinnin kannalta on tärkeää ottaa huomioon myös ne ajat, jolloin sähkötyökalu on kytketty pois päältä sekä ajat, jolloin työkalu on käynnissä, mutta sillä ei työstetä materiaalia. Siinä tapauksessa tärinätaso voi nousta selvästi koko työkohteessa. Jotta koneen käyttäjä välttyisi tärinän aiheuttamilta haitoilta, on hyvä sopia ylimääräisistä turvajärjestelyistä, esim. laatia ohjeet sähkökoneen ja sen työkalujen huollosta, työvaiheiden organisoinnista ja työturvallisuudesta.
tr 45 Orijinal kullanım kılavuzu. tr Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Elektrikli el aletinin dönen parçalarına dokunmayın. Yandaki metin veya grafikteki talimata uyun! Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Bu işlem adımından önce şebeke fişini prizden çekin. Aksi takdirde elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışması durumunda yaralanma tehlikesi vardır. Çalışırken koruyucu gözlük kullanın.
tr 46 Sembol LpA LwA LpCpeak K...
tr 47 Kullanıcıya binen titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için, aletin kapalı veya açık olduğu halde gerçekten kullanımda olmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresinde kullanıcıya binen titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. Kullanıcıyı titreşim etkilerine karşı korumak üzere ek güvenlik önlemleri tespit edin; örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş süreçlerinin organize edilmesi. Teminat ve garanti.
hu Eredeti használati utasítás. hu Felhasznált jelölések, rövidítések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez. Tartsa be az oldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat! Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót. Ezen munkalépés megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
hu Jel LpA LwA LpCpeak K...
hu Rendszeresen tisztítsa ki egy fémmentes tárggyal az elektromos kéziszerszám szellőzőnyílásait. A motorventilátor beszívja a port a motorházba. Ez túlságosan sok fémpor felgyülemlése esetén villamos zárlatot okozhat. Üzembevétel előtt ellenőrizze, nincs-e megrongálódva a hálózati csatlakozó vezeték és a csatlakozó dugó. Ajánlás: Az elektromos kéziszerszámot mindig csak egy 30 mA vagy annál alacsonyabb méretezési áramú hibaáram védőkapcsolón (RCD) keresztül üzemeltesse.
cs 51 Původní návod k obsluze. cs Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Nedotýkejte se rotujících dílů elektronářadí. Uposlechněte pokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Před tímto pracovním krokem vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Jinak existuje nebezpečí poranění díky neúmyslnému rozběhu elektronářadí. Při práci použijte ochranu očí.
cs 52 Značka LpA LwA LpCpeak K...
cs Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat.
sk Originálny návod na použitie. sk Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Pred každým pracovným úkonom na náradí vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
sk Značka LpA LwA LpCpeak K...
sk Ak chcete náradie používať, skontrolujte najprv, či nie je poškodená elektrická prívodná šnúra a zástrčka. Odporúčanie: Používajte toto ručné elektrické náradie vždy iba cez ochranný spínač pri poruchových prúdoch (RCD) s kalkulovaným poruchovým prúdom 30 mA alebo menej. Vibrácie ruky a predlaktia Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 62841 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia.
pl 57 Oryginalna instrukcja eksploatacji. pl Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu. Należy stosować się do zaleceń zawartych w znajdującym się obok tekście lub na rysunku! Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Przed tym etapem pracy należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
pl 58 Znak LpA LwA LpCpeak K...
pl Regularnie należy czyścić otwory wentylacyjne elektronarzędzia, używając do tego celu narzędzi niemetalowych. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy. Duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne. Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy sprawdzić przewód zasilania sieciowego i wtyczkę pod kątem uszkodzeń mechanicznych.
ro Instrucţiuni de utilizare originale. ro Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Nu atingeţi componentele sculei electrice care se rotesc. Respectaţi instrucţiunile din textul sau schiţa alăturată! Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii. Înaintea acestei etape de lucru scoateţi ştecherul de la reţea afară din priză.
ro Simbol LpA LwA LpCpeak K...
ro Recomandare: conectaţi scula electrică întotdeauna printr-un întrerupător cu protecţie diferenţială (RCD), cu un curent de defect măsurat de 30 mA sau mai mic. Vibraţii mână-braţ Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 62841 şi poate fi utilizat la compararea sculelor electrice între ele. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la utilizările principale ale sculei electrice.
sl 63 Originalno navodilo za obratovanje. sl Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, znaki Razlaga Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja. Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike! Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila. Pred tem delovnim korakom potegnite omrežno stikalo iz omrežne vtičnice. Sicer obstaja nevarnost poškodb zaradi nenamernega vklopa električnega orodja.
sl 64 Znaki LpA LwA LpCpeak K... h Mednarodna enota dB dB dB Nacionalna enota dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Za vašo varnost. Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe. Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za prihodnost.
sl Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vpljivi vibracij, npr. vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. Navodila za uporabo. Stikalo za preklop smeri vrtenja pritisnite samo pri mirovanju motorja. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): Vijačne zveze morate izvesti z montiranim globinskim omejilom. SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): Magazin vijakov smete uporabljati samo v položaju „smer vrtenja desno“.
sr Originalno uputstvo za rad. sr Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Rotirajuće delove električnog alata ne dodirivati. Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici! Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Pre ovoga radnog zahvata izvucite mrežni utikač iz utičnice. Inače postoji opasnost od povreda usled nenamernog pokretanja električnog alata. Pri radu koristite zaštitu za oči.
sr Znak LpA LwA LpCpeak K...
sr Za neku tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je uredjaj isključen, ili doduše radi, medjutim nije stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Utvrdite dodatne sigurnosne mere za zaštitu radnika pre delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnih alata i alata za upotrebu, održavajte ruke tople, organizacija radnog postupka. Jemstvo i garancija. Uputstva za rad. Izjava o usaglašenosti.
hr 69 Originalne upute za rad. hr Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Ne dodirivati rotirajuće dijelove električnog alata. Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama! Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Prije ove radne operacije mrežni utikač treba izvući iz mrežne utičnice. Inače postoji opasnost od ozljeda zbog nehotičnog pokretanja električnog alata. Kod rada treba nositi zaštitne naočale.
hr 70 Znak LpA LwA LpCpeak K... h Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje mm mm Promjer vijaka kg kg Težina prema EPTA postupku 01 dB dB Razina zvučnog tlaka dB dB Razina učinka buke dB dB Razina max.
hr Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija. Jamstvo. Upute za rukovanje. Izjava o usklađenosti.
ru Оригинальное руководство по эксплуатации. ru Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, Пояснение условный знак Не прикасайтесь к вращающимся частям. Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом! Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности. Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки сети.
ru Условный знак LpA LwA LpCpeak K... h Eдиница измерения, международное обозначение mm kg мм кг Диаметр шурупа Вес согласно EPTA-Procedure 01 dB dB dB дБ дБ дБ m/s2 м/с2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 м/с2 м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, мин, м/с2 Уровень звукового давления Уровень звуковой мощности Макс.
ru Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента неметаллическим инструментом. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. Чрезмерное скопление металлической пыли может стать причиной поражения электрическим током. Перед включением инструмента проверьте сетевой кабель и вилку на наличие повреждений. Рекомендация: При работе всегда подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания 30 мА или менее.
uk 75 Оригінальна інструкція з експлуатації. uk Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Не торкайтеся до деталей електроінструменту, що обертаються. Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч! Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та загальні вказівки з техніки безпеки. Перед виконанням цієї робочої операції витягніть штепсель з розетки.
uk 76 Позначка LpA LwA LpCpeak K...
uk Перед увімкненням інструменту перевірте шнур живлення та штепсель на предмет пошкоджень. Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад до пристрою захисного вимкнення із номінальним струмом спрацювання 30 мА або менше. Вібрація руки Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою, визначеною в EN 62841; нею можна користуватися для порівняння приладів. Цією цифрою можна користуватися також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження.
bg Оригинална инструкция за експлоатация. bg Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Не допирайте въртящите се детайли на електроинструмента. Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта.
bg Символ LpA LwA LpCpeak K... h Международно означение mm Национално означение mm mm kg mm kg dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 За Вашата сигурност. Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с електроинструмента могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки травми.
bg Редовно почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента с неметални инструменти. Турбинката на електродвигателя засмуква прах в корпуса. При прекомерна запрашеност с метален прах това може да увреди електроизолацията на електроинструмента. Преди работа проверявайте дали захранващият кабел и щепселът са изрядни. Препоръка: винаги включвайте електроинструмента през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с праг на задействане 30 mA или по-малък.
et 81 Algupärane kasutusjuhend. et Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Ärge puudutage elektrilise tööriista pöörlevaid osi. Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid! Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Enne seda tööoperatsiooni tõmmake toitepistik pistikupesast välja. Vastasel korral võib elektriline tööriist soovimatult käivituda ja kasutajat vigastada. Töötades kandke kaitseprille.
et 82 Tähis LpA LwA LpCpeak K... h Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus kg kg Kaal EPTA-Procedure 01 järgi dB dB Helirõhu tase dB dB Helivõimsuse tase dB dB Helirõhu maksimaalne tase m/s2 m/s2 Vibratsioonitase EN 62841 järgi (kolme suuna vektorsumma) m/s2 m/s2 Vibratsioonitase (kruvikeeramine) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Rahvusvahelise mõõtühikute süsteemi SI põhiühikud ja tuletatud ühikud.
et Tööjuhised. Reverslülitit käsitsege ainult siis, kui mootor ei tööta. SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): Kruvide keeramisel peab olema seadme külge kinnitatud sügavuspiirik. SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): Kruvimagasini võib kasutada üksnes siis, kui välja on reguleeritud „parem käik“. Pöördemomendi seadistamine (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) (vt lk 5) 83 Garantii. Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis kehtivatele nõuetele.
lt Originali instrukcija. lt Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Nelieskite besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laikykitės šalia esančiame tekste ar grafiniame vaizde pateiktų reikalavimų! Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias saugos nuorodas. Prieš atlikdami šį darbo žingsnį, iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką. Priešingu atveju, elektriniam įrankiui netikėtai įsijungus iškyla sužalojimo pavojus.
lt Ženklas LpA LwA LpCpeak K...
lt Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas.
lv 87 Oriģinālā lietošanas pamācība. lv Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Nepieskarieties elektroinstrumenta rotējošajām daļām. Ievērojiet blakusesošajā tekstā vai grafiskajā attēlā sniegtos norādījumus! Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus. Pirms šīs darba operācijas atvienojiet izstrādājuma kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas.
lv 88 Apzīmējums LpA LwA LpCpeak K...
lv Ieteikums: vienmēr pievienojiet elektroinstrumentu caur noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD) ar aizsargstrāvu 30 mA vai mazāku. Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā EN 62841 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
zh (CM) 正本使用说明书。 zh (CM) 使用的符号,缩写和代名词。 符号,图例 解说 不可以触摸电动工具的转动部件。 请遵循旁边文字或插图的指示! 务必阅读附带的文件,例如使用说明书以及一般性的安全提示。 进行这个步骤前,先从电源插座上拔出插头。否则可能因为不小心开动电动工具而造成 伤害。 工作时必须戴上护目镜。 请留意注文上的提示! 握持部位 开动 关闭 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准。 本提示指出潜伏的危险状况。它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡。 分开收集损坏的电动工具,电子和电动产品,並且以符合环保要求的方式回收可利用的 资源。 本产品为双重绝缘或加强绝缘 小转速 大转速 缩小扭力 加大扭力 (**) 可以包含数字或字母 (Ax – Zx) 供内部使用的标签 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 n0 /min, min-1, rpm, r/min / 分钟 无负载转速 n1 /min, min-1, rpm, r/m
zh (CM) 符号 91 国际通用单位 本国使用单位 解说 mm 毫米 内六角工具接头 mm 毫米 螺丝直径 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01 的规定 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 m/s2 米/秒2 振荡发射值根据 EN 62841 ( 三向矢量和 ) m/s2 米/秒2 振荡发射值 ( 拧转 ) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 毫米 , 国际性单位系统 SI 中的标准单位和引用单位。 伏特 , 瓦 , 赫兹 , 牛顿 , 摄氏 , 分贝 , 分 , 米 / 秒 2 K...
zh (CM) 操作指示。 等待马达完全静止後才可以 使用转向变换开关。 SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): 拧转螺丝 时要在机器上安装深度挡块。 SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): 螺丝进给器只能在转向 设定为 " 右转 " 时使用。 设定扭力 (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) ( 参考页数 5) 机器出厂时设定的范围相当於小螺丝到中型的大螺丝。 拧紧扭力也会受电动工具施加在螺丝上的力量影响。 维修和顾客服务。 在某些极端的使用情况下 (例如加工金属材 料),可能在机器内部囤积大量的导电废尘, 因而影响了机器的绝缘功能。因此要经常使用干燥,无 油的压缩空气从通气孔清洁电动工具的内室,並且要连 接电流保护开关 (FI)。 如果电动工具的电线损坏了,只能更换由 FEIN 顾客服务 中心提供的特殊电线。 与石棉接触过的产品不允许寄送去维修。请按照当地有 关处理含石棉废物的规定处理受石棉污染的产品。 从以下的网址 www.fein.
zh (CM) 93 China RoHS Status Certificate 中国 RoHS 认证概况 Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content as required by China’s Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products 有毒有害物质/成分及其含量表 -根据 《中国电子信息产品污染控制管理办法》要求 有害物质 Hazardous substance 部 件 名称 Component name 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六 价 铬 (Cr (VI)) 多 溴 联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 电子配件 Electronics (PCB, switch, wiring etc.
zh (CK) 正本使用說明書。 zh (CK) 使用的符號,縮寫和代名詞。 符號 , 圖例 解說 不可以觸摸電動工具的轉動部件。 請遵循旁邊文字或插圖的指示! 必須閱讀附帶的文件,例如使用說明書以及一般性的安全提示。 進行這個步驟前,先從電源插座上拔出插頭。否則可能因為不小心開啟電動工具而造成 傷害。 工作時必須戴上護目鏡。 請遵循注文上的指示! 握持部位 開動 關閉 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準。 本標示提示潛伏的危險狀況。它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡。 分類收集已損壞的電動工具,電子和電動產品,並且以符合環保要求的方式回收 , 可使 有用物料循環再用。 本產品為雙重絕緣或加強絕緣 慢速 快速 縮小扭力 加大扭力 (**) 可以包含數字或字母 (Ax – Zx) 供內部使用的標籤 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 n0 /min, min-1, rpm, r/min / 分鐘 空載轉速 n1 /min, min-1, r
zh (CK) 符號 95 國際通用單位 本國使用單位 解說 mm 毫米 內六角工具接頭 mm 毫米 螺絲直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 m/s2 米 / 秒2 振蕩發射值根據 EN 62841 ( 三向矢量和 ) m/s2 米 / 秒2 振蕩發射值 ( 擰轉 ) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 毫米 , 國際性單位系統 SI 中的標準單位和引用單位。 伏特 , 瓦 , 赫茲 , 牛頓 , 攝氏 , 分貝 , 分 , 米 / 秒 2 K...
zh (CK) 操作指示。 等待馬達完全靜止後才可以 使用轉向變換開關。 SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25 (**): 擰轉螺絲 時要在機器上安裝深度擋塊。 SCT5-40M (**)/SCT5-40UM (**): 螺絲進給器只能在轉向 設定為 " 右轉 " 時使用。 設定扭力 (SCT5-40UX (**)/ SCT5-40UM (**)) ( 參考頁數 5) 機器出廠時設定的範圍相當於小螺絲到中型的螺絲。 擰緊扭力也會受電動工具施加在螺絲上的力量影響。 維修和顧客服務。 在某些極端的使用情況下 (例如加工金屬材 料),可能在機器內部囤積大量的導電廢塵, 因而影響了機器的絕緣功能。因此要經常使用干燥,無 油的壓縮空氣從通氣孔清潔電動工具的內室,並且要連 接電流保護開關 (FI)。 如果電動工具的電線損壞了,只能更換由 FEIN 顧客服務 中心提供的特定電線。 與石棉接觸過的產品不允許寄送去維修。請按照當地有 關處理含石棉廢物的規定處理受石棉污染的產品。 從以下的網址 www.fein.
ko 97 사용 설명서 원본 . ko 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 전동공구의 회전하는 부위를 만지지 마십시오 . 문장이나 그림에 나와있는 지시 사항을 반드시 준수하십시오 ! 반드시 첨부되어 있는 사용 설명서와 일반 안전수칙을 읽으십시오 . 이 작업을 실시하기 전에 전원 콘센트에서 플러그를 빼십시오 . 그렇지 않으면 전동공구 가 실수로 작동하여 상해를 입을 수 있습니다 . 작업할 때 보안경을 착용하십시오 . 옆에 나와있는 사항을 준수해야 합니다 ! 손잡이 면 스위치 켜기 스위치 끄기 전동공구가 EU ( 유럽연합 ) 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 . 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나 타냅니다 . 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재 생할 수 있도록 해야 합니다 .
ko 98 부호 국제 단위 국내 단위 설명 mm mm 육각비트소켓 툴 홀더 mm mm 스크류 직경 kg kg EPTA-Procedure 01에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 K... h 불확정성 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 안전 수칙 . 모든 안전 수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 준 수해야 합니다 . 안전 수칙과 지시 사항을 지키 지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . 추후 참고용으로 모든 안전 수칙과 지시 사항을 잘 보관하 십시오 .
ko 손과 팔에 가해지는 진동 이 사용 설명서에 나와있는 진동 측정치는 EN 62841 의 규정에 따라 측정한 것이므로 전동공구를 서로 비교하는 데 사용할 수 있습니다 . 또한 진동 부하를 측정하는데도 적당합니다 . 기재된 진동 측정치는 전동공구의 주요 사용 분야의 경우 입니다 . 전동공구를 적당하지 않은 액세서리를 장착하여 사용하거나 제대로 정비하지 않은 상태에서 비정상적으 로 사용하면 진동 측정치가 달라질 수 있습니다 . 이로 인 해 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 높아질 수 있습니 다. 진동 부하를 정확히 측정하려면 기기의 스위치가 꺼져있 는 시간과 무부하 상태로 가동하는 시간까지 고려해야 합 니다 . 그렇게 하면 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 낮 아집니다 . 더불어 작업자의 안전을 위해 진동 효과가 생기기 전에 추 가 안전 수칙을 세우십시오 . 예를 들면 전동공구와 액세 서리를 정비하고 , 손을 따뜻하게 하며 작업 순서를 정하 십시오 . 사용 방법 .
th หนังสือคูมือการใชงานฉบับตนแบบ th สัญลักษณ อักษรยอ และคําศัพทที่ใช สัญลักษณ ตัวอักษร คําอธิบาย อยาสัมผัสสวนที่หมุนของเครือ่ งมือไฟฟา ปฏิบัติตามคําสัง่ ที่เปนตัวหนังสือหรือรูปภาพดานตรงขาม! ตองอานเอกสารที่แนบมา เชน หนังสือคูมือการใชงาน และคําเตือนทั่วไปเพื่อความปลอดภัย กอนเริม่ ขั้นตอนการทํางานนี้ ตองดึงปลั๊กไฟฟาออกจากเตาเสียบ มิฉะนั้น จะไดรบั อันตรายจากการบาดเจ็บหากเครื่องมือไฟฟาติดขึ้นโดยไมตั้งใจ สวมอุปกรณปองกันตาขณะปฏิบัติงาน ปฏิบัติตามขอสังเกตตามเนื้อหาที่อยูขางเคี
th ตัวอักษร หนวยการวัด สากล หนวยการวัด แหงชาติ คําอธิบาย ความเร็ว ภาระเต็มที่ /min, min-1, rpm, r/min Nm Nm mm mm mm mm kg kg LpA dB dB LwA dB dB LpCpeak dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 min, m/s2 n1 M... rpm K...
th อยาทํางานกับวัสดุที่ประกอบดวยแมกนีเซียม อันตรายจากไฟไหม อยาทํางานกับพอลิเมอรเสริมแรงดวยคารบอนไฟเบอร CFP (carbon-fiber-reinforced polymer) และวัสดุที่มี แอสเบสทอส วัสดุเหลานี้ถือเปนสารกอมะเร็ง อยาตอกหมุดหรือขันสกรูเพื่อติดปายชื่อและเครื่องหมายใดๆ เขากับเครื่องมือไฟฟา หากฉนวนหุมชํารุด จะปองกันไฟฟาดูด ไมได ขอแนะนําใหใชปายติดกาว อยาใชอุปกรณประกอบทีบ่ ริษัทผูผลิตเครื่องมือไฟฟาไมได ออกแบบไวโดยเฉพาะและไมไดแนะนําใหใช ดวยเหตุผลเพียง เพราะวาอุปกรณประกอบมีขนาดเขาพอเหมาะก
th การรับรองการปฏิบัติตามมาตรฐาน บริษัท FEIN ขอรับรองโดยรับผิดชอบแตเพียงผูเ ดียววา ผลิตภัณฑนี้สอดคลองกับขอกําหนดที่เกี่ยวเนืองกันที่ระบุ ไวในหนาสุดทายของหนังสือคูมือการใชงานนี้ เอกสารทางเทคนิคที่: C. & E.
ja 取扱説明書 ja 本説明書で使用中のマーク、略号および用語 マーク、記号 説明 電動工具の回転部に触らないでください。 ここに記載された文章または図に従ってください。 取扱説明書や安全上の一般注意事項などの付属文書を必ずお読みください。 その作業ステップを始める前にコンセントから電源プラグを抜いてください。電動工 具が不意に動き出して怪我をする恐れがあります。 作業時には保護メガネを着用してください。 ここに記載された注意事項に注意してください! グリップ領域 スイッチオン スイッチオフ 本電動工具が CE に準拠していることを示しています。 この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています。 使用できなくなった電動工具やその他の電子・電気機器は分別回収し、再利用させて ください。 製品の絶縁機構が二重または増強仕様となっていることを示しています。 低速 高速 回転卜ルクを下げる 回転トルクを上げる (**) 数字または文字を含みます。 (Ax – Zx) 社内専用コード 記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 P2
ja 105 国際単位 国内単位 説明 mm mm 六角穴付きツールホルダー mm mm ネジ径 kg kg 重量 (EPTA-Procedure 01 に準拠して測定されて います) LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル m/s2 m/s2 EN 62841 準拠振動加速度 (3 方向のベクトル 和) m/s2 m/s2 振動加速度 (ネジ締め時) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 国際単位系 (SI)で使用されている基本単位およ び組立単位。 記号 K...
ja 手に伝わる振動 本説明書上に記載された振動レベルは EN 62841 の規 格に準拠した測定方法で測定されているため、この情 報は他の電動工具との比較時にご使用いただけます。 また、振動負荷の事前調査にもご使用いただけます。 記載中の振動レベルは電動工具を主な用途にご使用に なった場合の代表値を示しています。用途やご使用に なる先端工具、保守状況によっては、記載中の振動レ ベルと異なることがあります。このような場合、作業 中の振動負荷が大幅に高くなることがあります。 振動負荷を正確に推測する場合には、電動工具のスイ ッチを切っている時間やスイッチは入っていても実際 に使用していない時間も考慮に入れる必要があります。 これにより、作業中の振動負荷は大幅に低下すること があります。 電動工具や先端工具の保守、手の保温、作業フローの 計画などの追加的措置を定めることで、作業員を振動 負荷から保護してください。 取り扱いにあたっての注意 正転・逆転切り替えスイッチの操作は必ずモーターが 停止した状態でおこなってください。 SCT5-40X (**)/SCT5-40M (**)/SCT6-25
hi मूल िनदेर् श . 107 hi ूयुक्त िचन्ह , संक्षेपण िचन्ह , संकेत और शब्दावली . ःपष्टीकरण औजार की घूणीर् को हाथ नही लगायें। साथ के लेख़ और फ़ोटो में िलख़े िनदेर् श का पालन करे ! ध्यान रहे , साथ के कागजात, िनदेर् श और सामन्य सूचनांए अवँय पढ़ें . यह काम करने से पहले प्लॅग को सोकट में से जरूर िनकाल लें, नही तो मशीन के अचानक चल जाने से चोट लगने का खतरा हो सकता है .
hi संकेत अंतरार्िष्टर्य मानक राष्टर्ीय मानक ःपष्टीकरण mm mm ू होल्डर हे क्सागन सॉकेट टल mm mm पेच का व्यास kg kg भार EPTA-Procedure-िबयािविध 01 अनुसार LpA dB dB साउं ड ूैशर लेवल LwA dB dB LpCpeak dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 साउं ड पावर लेवल साउं ड ूैशर का उच्चतम लेवल आशंका K... h आपकी सुरक्षा के िलए. समःत सुरक्षा सूचनांए और िनदेर् श पढ़े .
hi हाथ-बाजू में वाईॄेशन इन सूचनाओं में िदयावाईॄेशन -लेवल EN 62841 मानदं ड अनुसार मापा गया है और िवद्युत मशीनों की आपस में तुलना करने मेंूयोग िकया जा सकता है . उसे वाईॄेशन -लेवल की जांच करने के िलए भी अन्तिरम रूप से ूयोग िकया जा सकता है . ू की मुख्य िबया िलखा गया वाईॄेशन -लेवल पॉवर टल ू को अन्य में ूदिशर्त िकया गया है . अगर पॉवर टल िबयाओं , िभन्न यंऽों या खराब हालत के उपकरणों के साथूयोग िकया जाए तो वाईॄेशन -लेवल बदल भी सकता है . इस से काम की पूरी अविध में वाईॄेशन ऐिमशन काफ़ी बढ़ सकती है .
FEIN Service C. E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com Schwäbisch Gmünd-Bargau, 08.08.2019 i. V. S. Böhm Director of Quality Management i. V. Dr. Schreiber Specialist Power/Control Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 307 06 0 BY 2021-02-12 DE.