User Manual

OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Praca ciągła:
Maksymalnie 3 minut
UWAGA: Po każdym cięciu
niszczarka jeszcze krótko pracuje,
aż szczelina wejściowa zostanie
opróżniona. Praca ciągła powyżej
3 min spowoduje automatycznie
30 minutową przerwę na
ochłodzenie maszyny.
PODSTAWY DZIAŁANIA NISZCZARKI
Blokada bezpieczeństwa zapobiega przypadkowemu uruchomieniu. Aby ją włączyć, należy odczekać na zakończenie niszczenia, ustawić przełącznik
sterowania w położeniu Wyłączone (O), a następnie przesunąć czarny przycisk w dół. Aby wyłączyć blokadę, należy przesunąć czarny przycisk w górę. Z
awsze
odłączać od sieci po użyciu, aby zapewnić większe bezpieczeństwo
.
Ustawić włącznik
w położeniu
Automatyczny start (
)
Gwarancja ograniczona: Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że części niszczarki
pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego
i serwisowe przez 2 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Firma Fellowes
gwarantuje, że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez
3 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie gwarancji jakakolwiek część
urządzenia okaże się uszkodzona, użytkownikowi przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub
wymiany uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Niniejsza gwarancja nie
obowiązuje w przypadku nieprawidłowego posługiwania się, eksploatacji, niezgodności z normami
użytkowania, zastosowania do uruchomienia niszczarki niewłaściwego rodzaju zasilania (innego
niż wymieniony na etykiecie) lub nieautoryzowanej naprawy. Fellowes zastrzega sobie prawo do
obciążania użytkowników wszelkimi dodatkowymi kosztami poniesionymi przez firmę Fellowes w
związku z koniecznością dostarczenia części zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem,
w którym została ona sprzedana przez autoryzowanego sprzedawcę. WSZELKIE DOROZUMIANE
GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ ZDATNOŚCI HANDLOWEJ I ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
UŻYTKU SĄ NINIEJSZYM OGRANICZONE W CZASIE DO PODANEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA
ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. W żadnym razie firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności
za szkody wtórne ani uboczne powiązane z urządzeniem. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi
konkretne prawa. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, z
wyjątkiem sytuacji, gdy lokalne przepisy nakładają inne ograniczenia lub warunki. W razie dalszych
pytań lub konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z nami lub dostawcą urządzenia.
Włożyć papier/kartę prosto
do szczeliny wejściowej na
papier i cofnąć rękę
Po zakończeniu ustawić
przełącznik w położenie
WYŁ. (
)
BLOKADA PAPIERU
Na przemian wykonywać ruchy do przodu i do tyłuUstawić włącznik w
położeniu Cofanie
(
) na
2-3 sekundy
Ustawić włącznik w
położeniu Wyłączone
( ) i odłączyć
niszczarkę od sieci
Delikatnie wyciągnąć
papier z podajnika
papieru. Podłączyć
niszczarkę do sieci
Ustawić włącznik
w położenie
Automatyczny start
(
) i wznowić
niszczenie
Niszczarka nie uruchamia się:
Sprawdzić, czy przełącznik ustawiony jest w
położeniu Automatyczny Start (
).
Sprawdzić, czy blokada bezpieczeństwa znajduje się
pozycji odblokowania.
Upewnić się, że głowica została poprawnie założona
na kosz.Sprawdzić, czy nie ma zacięcia.
Wyjąć i opróżnić kosz.
Odczekać 30 minut, aż silnik się ochłodzi.
*Stosować olej roślinny w pojemniku z długą końcówką (nie w aerozolu) np. Fellowes 35250
KONSERWACJA URZĄDZENIA
Ustawić włącznik w
położeniu Wyłączenie ( )
Ustawić włącznik w
położeniu Cofanie (
)
na 2-3 sekundy
* Nanieść olej na noże
widoczne w szczelinie
wejściowej
OLIWIENIA NISZCZARKI
WYKONAĆ PONIŻSZĄ PROCEDURĘ NAKŁADANIA OLEJU I POWTÓRZYĆ DWUKROTNIE
Ostrza tnące na ścinki wymagają oliwienia
do osiągnięcia optymalnych parametrów
pracy. Jeżeli nie są oliwione, niszczarka
może przyjmować mniejsza liczbę arkuszy,
pracować głośno podczas niszczenia,
a po pewnym czasie przestać działać.
Aby uniknąć takich usterek, zalecamy
smarowanie niszczarki przy każdym
opróżnianiu kosza na ścinki.
1 3
2
H
-
8C
d
1 32 4 65
H
-
8C
d
PAPIER/KARTY LUB DYSKI CD (tylko 8Cd)
Przytrzymując płytę CD za
brzeg, wsuń ją do środka
szczeliny i puść (tylko 8Cd)
1 32
H
-
8
C
d
H
-
8Cd
albo
23