User Manual

全にご使用いただくために
二等角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、
人に電気シクを与るに十分なされていない
圧の製品ケース内にあることを警告するものです
二等辺角形の中の感嘆符合は、重要な操方法および
テナンス方法の記述が製品に付属の説明書にあるこを示
す。
1) 以下の説明をお読みさい。
2) てく
3) 告にはすて注ださい。
4) 使 てく
5) 近くは使用しなでくださ
6) 、乾
7) 気孔はふさがないださい。造元の手順書にて設置
くだ
8) ラジエター、ト レジスター、調用コンロ響用アンプリ
イアの、する近くには置しないでくだ
9) ラグやラグのようにくだ
い。性プラグは二つのブレードの一方がり幅広てい
ます型プラグには、二つのブレードに加えて接地プロングが
す。 3 す。
プラグがコンセントに合わないときは、師に相談して旧式
コンセントを替えください。
10) コードがまれ特にプラグ便利レセプタル、または装
てくる てく
11) メーカー定の/クセサリー使用しくださ
12) ド、スタド、ケット、メーカ
ー指定のもの、また置と共に販売されているものの
みを使ださいカートをご使用の場は、カー
と装置を一緒に移動させると倒によて怪我を
されないよださい。
13) 光っいる間また長期間ご使用にらないときは、
をプラからいてくだ
14) メンすべて、 るメン スサに依
頼しくださメンテナン何らか傷した合、
例えば次のよう場合要となり: コーまたはプラ
グが傷し合、装置の中にがこぼれて入たりのが
た場合装置が雨や湿気にさされた場合装置が正
常に動作ない場合、装置を落とた場合。
15) をAC主からに切り離すにのプラ
A C ント てく
16) 電源ドの電源プラは、常に操作可能な状態てお
さい。
17) 警告-火湿
てく
18) 装置を水のずくや水はねにさないでください。また瓶な
どの水の入たものはの上には絶対に置かないうに
ださい。
19) 本装置ユニトの切な通および冷却のため、その背後に少な
も 15.5cm のスペー保しそこにはさえぎるようなものは
てく
20) 注意 - ラックに搭載したパワー アンプリファイアの場合は
、ラ
ニット ニット てく
さい。
21) アンプリイアおよびラウド スピカー システムは常に高
音圧レベルを生じさせる能力があ覚に時的または永久的な
損傷を起こす恐れがあます使用中にボの設定およ調
、注
22) 警告 バッテ臓しバッ
テリーバッテリーパック)使用したをご使のこ
とにください: * バッテリーおよび/またはバッテリーが
た製品は太陽光線、等の過度の熱にはささなださ
い。* バッテリーの/方法を誤ると
ますするときは書また上にされたものと同
じかバッテリー使用し
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo
equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”
dentro da estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para
representar um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero destina-se a alertar o
utilizador para a presença de instruções de funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na documentação que acompanha o produto.
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Cumpra todas as advertências.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este aparelho próximo de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie quaisquer oricios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8) Não instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha
polarizada possui duas lâminas, sendo uma delas mais larga do que a outra. Uma ficha
de ligação à terra possui duas lâminas e um terceira ponta de ligação à terra. A lâmina
larga ou a terceira ponta o fornecidas para sua segurança. Se a ficha fornecida não
couber na sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou
dobrado especialmente nas fichas, nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do
aparelho.
11) Utilize apenas acessórios/peças especificados pelo fabricante.
12) Utilize o aparelho apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa
especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/
aparelho para evitar ferimentos provocados por uma possível queda.
13) Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizá-lo por um longo
período de tempo.
14) Solicite todas as reparações a pessoal de assistência qualificado. É necessária assistência
técnica quando o aparelhos se tiver danificado de alguma forma como, por exemplo, o
cabo de alimentação ou a ficha eso danificados, foram derramados líquidos ou caíram
objectos para dentro do aparelho, o aparelho esteve exposto a chuva ou humidade, o
aparelho não funciona normalmente ou sofreu uma queda.
15) Para desligar por completo este aparelho da corrente eléctrica de CA, desligue a ficha do
cabo de alimentação do receptáculo de CA.
16) A ficha eléctrica do cabo de alimentação irá permanecer pronta a funcionar.
17) ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha
este aparelho a chuva ou humidade.
18) Não exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos e certifique-se de que não
são colocados objectos com líquidos, tais como jarras, sobre o equipamento.
19) Mantenha desobstruído pelo menos 15,25 cm de espaço por trás da unidade para que
a unidade disponha de ventilação e arrefecimento adequados.
20) CUIDADO – Para amplificadores montados numa estante, mantenha todas as ligações
eléctricas e materiais afastados das partes laterais da unidade e deixe a unidade
arrefecer durante 2 minutos antes de retirar de uma estante.
21) Os amplificadores e sistemas de colunas são capazes de produzir níveis de pressão sonora
muito elevados que podem provocar danos auditivos temporários ou permanentes.
Tenha cuidado ao definir e ajustar os níveis de volume durante a utilização.
22) ADVERTÊNCIA – Para manter a segurança do produto, no caso de produtos com pilhas
(conjunto de pilhas) internas ou externas: As pilhas e/ou o produto no qual estão
instaladas, não devem ser expostos a temperaturas excessivas, tal como a luz solar
directa, fogo, ou temperaturas semelhantes. Pode existir um risco de explosão se a
pilha estiver ligada/colocada de forma incorrecta. Substitua apenas por pilhas de tipo
equivalente ou idêntico ao especificado nas instruções ou no produto.