Operating instructions
EL
60
Смазкa
Станокненуждаетсявдополнительной
смазке.
Защита окружащей среды
Воизбежаниетранспортныхповреждений
изделиепоставляетсявпрочнойупаковке.
Значительнаячастьматериаловупаковки
подлежитутилизации,поэтомупросим
передатьупаковкувсоответствующую
специализированнуюорганизацию.
Неисправныйи/илибракованный
электрическийилиэлектронный
прибордолженбытьутилизирован
должнымобразом.
Гарантия
Условиягарантиивынайдётевотдельно
прилагаемомгарантийномталоне.
Изделиеируководствопользователямогут
бытьизменены.Техническиехарактеристики
могутбытьизмененыбездальнейшего
уведомления.
¶Ã°À¢ƒÕ¶°¡Ã COMBITOOL
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να
αγοράσετε αυτό το προϊόν της Ferm.
Τώραπλέονδιαθέτετεέναεξαιρετικό
προϊόν,κατασκευασμένοαπόέναναπότους
μεγαλύτερουςπρομηθευτέςτηςΕυρώπης.
ΟλαταπροϊόνταπουπρομηθεύεστεαπότηFerm
κατασκευάζονταισύμφωναμεταυψηλότερα
πρότυπααπόδοσηςκαιασφάλειας.Ωςμέρος
τηςφιλοσοφίαςμας,παρέχουμεεπίσηςάριστη
εξυπηρέτησηπελατών,συνοδευόμενηαπό
τηνπλήρηεγγύησήμας.Ελπίζουμεότιθα
μείνετεευχαριστημένοιαπότηχρήσηαυτούτου
προϊόντοςγιαπολλάχρόνια.
√È ·ÚÈıÌÔ› Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙÔ Î›ÌÂÓÔ
·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙ· ‰È·ÁÚ¿ÌÌ·Ù·, Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó
ÛÙȘ ÛÂÏ›‰Â˜ 2-3
¶ Ú È Ó ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰È·‚¿ÛÙ ÌÂ
ÏÂÙÔ̤ÚÂÈ· ÙȘ ·ÚfiÓ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
∂ÓËÌÂÚˆı›Ù Ì ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Î·È ÙË
‚·ÛÈ΋ Â͢ËÚ¤ÙËÛË. ÃÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙË
Û˘Û΢‹ ¿ÓÙ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜,
Ó· ÂÍ·ÛÊ·ÏÈÛÙ› Ë ÛˆÛÙ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ¿
Ù˘. √È Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Î·È ÙÔ
Û˘Óԉ¢fiÌÂÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ¤ÁÁÚ·ÊÔ Ú¤ÂÈ
Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÏËÛ›ÔÓ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
¶ÂÚȯÔÌÂÓ·
1. ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜
2. ÉËÁȘ ·˜Ê·ÏÂÈ·˜
3. ÉËÁȘ ˜˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ˘˘
4. ÃÚËÛË
5. ™˘ÓËÚËÛË
1. ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™
ª∏Ã∞¡∏ª∞∆√™
T¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜
∏ÏÂÎÚÈ΋ Ù¿ÛË 230 V
™˘¯ÓfiËÙ· 50 Hz
πÛ¯‡˜ ÂÈfi‰Ô˘ 160 W
∆·¯‡Ù ËÙ· ¯ˆÚ›˜ ÊÔÚÙ›Ô 15.000–35.000/Û.·.Ï.
ª¤ÁÈÛÙË ‰È¿Ì. ÛÊÈÁÎÙ‹Ú· 3.2 + 2.4 mm
µ¿ÚÔ˜ 0.6 kg
Lpa (˯ËÙÈ΋ ›ÂÛË) 70 dB(A)
Lwa (˯ËÙÈ΋ ÈÛ¯‡˜) 83 dB(A)
∆ÈÌ‹ ÎÚ·‰·ÛÌÔ› 1,7 m/s
2
Επίπεδ κραδασμών
Τoεπίπεδoπαραγωγήςκραδασμώνπυo