COP 500L UM D SISTEMA 14-06-2012 16:36 Pagina 1 F I A T 5 0 0 L DEUTSCH Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind Richtwerte. Es können jedoch von Fiat jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.
COP 500L UM D SISTEMA 14-06-2012 16:36 Pagina 2 WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN? Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail. In den Fiat-Service-Vertragswerkstätten steht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen Fiat 500L entschieden haben. Wir haben diese Betriebsanleitung vorbereitet, damit Sie die Qualitäten dieses Fahrzeugs richtig genießen können. Wir empfehlen Ihnen, zuerst alle Kapitel durchzulesen, bevor Sie Ihre erste Fahrt antreten. In ihr sind Informationen, Ratschläge und wichtige Bemerkungen für den vorteilhaftesten Einsatz der technischen Eigenschaften Ihres Fiat enthalten.
BITTE UNBEDINGT LESEN! KRAFTSTOFF TANKEN Benzinmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit bleifreiem Benzin mit Oktanzahl (ROZ) nicht unter 95 nach der europäischen Norm EN 228 betankt werden. Die Benutzung von Benzinarten, die nicht den oben beschriebenen Spezifikationen entsprechen, kann das Einschalten der Kontrollleuchte EOBD und eine unregelmäßige Motorfunktion verursachen. Dieselmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit Dieselkraftstoff nach der europäischen Spezifikation EN590 betankt werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN DAS FAHRZEUG KENNEN ARMATURENBRETT Das Vorhandensein und die Position der Bedienelemente, Instrumente und Anzeigen können je nach der Ausführung variieren. SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb. 1 F0Y0042 1. Einstellbare und ausrichtbare Luftdüsen 2. Radiobedienungen am Lenkrad (für Versionen/ Märkte, wo vorgesehen); 3. Bedienhebel Außenbeleuchtung 4. Armaturenbrett 5.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE Die Hintergrundfarbe der Instrumente und ihre Ausführung können je nach Version variieren. Die Kontrollleuchten und sind nur bei den Dieselversionen vorhanden. Bei den Dieselversionen entspricht die max. Motordrehzahl (roter Drehzahlbereich) 5000 U/min. VERSIONEN MIT MULTIFUNKTIONSDISPLAY MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN Abb. 2 F0Y1107 A.
VERSIONEN MIT KONFIGURIERBAREM MULTIFUNKTIONSDISPLAY DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Abb. 3 F0Y1108 A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) B. Konfigurierbares Multifunktionsdisplay C. Drehzahlenmesser D. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve E.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN TACHOMETER (GESCHWINDIGKEITSANZEIGE) Es gibt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an (Tachometer). DREHZAHLMESSER Er zeigt die Drehzahlen des Motors an. KRAFTSTOFFSTANDANZEIGE Der Zeiger zeigt die noch im Tank vorhandene Kraftstoffmenge an. E - Leerer Tank F - Voller Tank Das Aufleuchten der Leuchte A Abb.
Befindet sich der Zeiger der Motorkühlflüssigkeitstemperatur im roten Bereich, stellen Sie bitte sofort den Motor ab und wenden Sie sich bitte an das FiatKundendienstnetz. DISPLAY Das Fahrzeug kann mit einem Multifunktionsdisplay / konfigurierbaren Multifunktionsdisplay ausgestattet sein, das dem Benutzer, je nach der vorhergehenden Einstellungen, nützliche Informationen bei der Fahrt bieten kann.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL H Außentemperatur (für Versionen/Märkte, wo "STANDARD"-SEITE DES MULTIFUNKTIONSDISPLAYS Auf dem Display Abb.
E Kilometerzähler (Anzeige der zurückgelegten C Gear Shift Indicator (Gangwechselanzeige) (für Kilometer/Meilen) F Position der Leuchtweitenregelung (nur bei eingeschaltetem Abblendlicht) G Meldung des Fahrzeugzustands (z.B. Türen offen, oder Vorhandensein von Eis auf der Strasse usw. ...) Bei einigen Versionen wird auf dem Display der Turbinendruck Abb. 7 angezeigt.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL GEAR SHIFT INDICATOR BEDIENTASTEN Das “GSI”-System (Gear Shift Indicator) empfiehlt dem Fahrer den richtigen Zeitpunkt für einen Fahrgangwechsel über eine entsprechende Meldung auf der Instrumententafel Abb. 9. Über GSI wird der Fahrer darauf hingewiesen, dass das Schalten in einen anderen Fahrgang zu diesem Zeitpunkt eine Kraftstoff einsparen würde.
SET-UP-MENÜ Das Menü besteht aus einer Reihe von Punkten, die durch die Tasten und ausgeführt werden können. Damit wird der Zugang zu den verschiedenen Auswahlen und Einstellungen (Setup) möglich, die anschließend angegeben sind. Für einige Optionen ist ein Untermenü vorgesehen. Das Menü kann durch kurzes Drücken der Taste aktiviert werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 12 Auswahl eines Menüpunktes des Hauptmenüs ohne Untermenü: ❒ Durch kurzen Druck der Taste kann die Einstellung des Hauptmenüs ausgewählt werden, die geändert werden soll; ❒ Durch Betätigung der Tasten und (mit Einzeldruck) kann die neue Einstellung ausgewählt werden; ❒ – Durch kurzen Druck der Taste kann die Einstellung gespeichert werden, und gleichz
Zur Einstellung der Helligkeit gehen Sie wie folgt vor: ❒ Die Taste kurz drücken. Das Display zeigt blinkend den zuvor eingestellten Stand an; oder drücken, um die Helligkeits❒ Die Taste Einstellung vorzunehmen; ❒ Die Taste kurz drücken, um zur Menübildschirmseite zurückzukehren oder die Taste lange drücken, um zur Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne zu speichern.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 14 Wenn die Einstellung gelöscht werden soll, gehen Sie wie folgt vor: ❒ die Taste kurz drücken, auf dem Display erscheint blinkend "On"; ❒ Die Taste drücken, worauf die Anzeige auf dem Display blinkt "Off"; ❒ die Taste kurz drücken, um zur Menübildschirmseite zurückzukehren oder die Taste lange drücken, um zur Standardbildschirmseite zurückzukehren oh
Regensensor (Einstellung der Sensibilität des Regensensors) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Diese Funktion ermöglicht es, die Empfindlichkeit des Regensensors (auf 4 Stufen) einzustellen. Gehen Sie wie folgt vor, um die gewünschte Empfindlichkeitsstufe einzustellen: ❒ Die Taste kurz drücken. Auf dem Display erscheint blinkend die vorher eingestellte Empfindlichkeitsstufe; ❒ Die Taste oder drücken, um die Einstellung auszuführen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 16 ZUR BEACHTUNG Bei jeder Betätigung der Tasten oder wird der Wert um eine Einheit erhöht bzw. verringert. Durch dauerhafte Betätigung der Taste wird der Wert hingegen automatisch schnell erhöht bzw. gesenkt. Ist der gewünschte Wert fast erreicht, die Einstellung durch Einzeldruck vervollständigen.
Maßeinheit (Einstellung der Maßeinheit) Diese Funktion ermöglicht die Einstellung der Maßeinheiten durch drei Untermenüs: “Entfernung”, “Verbrauch” und “Temperatur”. Zur Einstellung der gewünschten Maßeinheit ist wie folgt vorzugehen: ❒ Die Taste kurz drücken.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 18 Lautstärke der Warnmeldungen (Einstellung der Lautstärke der verschiedenen akustischen Signale/Warnungen) Diese Funktion erlaubt, die Lautstärke der akustischen Signale (Summer), die die Störungs-/Warnmeldungen begleiten, auf 8 Stufen einzustellen. Die gewünschte Lautstärke wie folgt einstellen: ❒ Die Taste kurz drücken.
Air Bag/Beifahrerairbag (Aktivierung/Deaktivierung des Beifahrerairbags vorn und seitlich und Brust-BeckenSchutzsystem (Sidebag) - für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Diese Funktion ermöglicht die Aktivierung/ Deaktivierung des Airbags auf der Beifahrerseite.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 20 ❒ Mit der Taste oder „JA" (zur Bestätigung der Aktivierung/Deaktivierung) oder aber „Nein" auswählen (keine Bestätigung); ❒ nochmals die Taste kurz drücken; es erscheint eine Mitteilung zur Bestätigung der ausgeführten Wahl und dann kehrt man auf die Menuanzeige zurück.
Hinweis Der “Trip B” ist eine deaktivierbare Funktion (siehe im Abschnitt “Aktivierung von Trip B”). Die Werte “Reichweite” und “Augenblicklicher Verbrauch” können nicht zurückgesetzt werden. Durchschnittlicher Verbrauch ANGEZEIGTE GRÖSSEN Aktueller Verbrauch Außentemperatur (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Meldet die Außentemperatur der Fahrgastzelle des Fahrzeugs. Reichweite Zeigt die ungefähre Entfernung an, die das Fahrzeug mit der im Tank noch vorhandenen Kraftstoffmenge zurücklegen kann.
ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Die im Folgenden dargestellten Displays dienen als Beispiel: Weitere Informationen entnehmen Sie dem Abschnitt "Display" in diesem Kapitel. Jedes Mal, wenn eine Größe angezeigt wird, erscheinen auf dem Display folgende Informationen Abb. 11: ❒ A - animiertes Symbol im oberen Teil; ❒ B - Name, Wert und Maßeinheit in Bezug auf die gewählte Größe (z.B.
TASTE TRIP Sie befindet sich am rechten Hebel Abb. 13 und erlaubt bei Schlüssel auf MAR, die Anzeige der vorher beschriebenen Größen und deren Nullstellung, um eine neue Mission zu starten. ❒ kurzes Drücken: Anzeige der Größen; ❒ langes Drücken: Nullstellung (Reset) der Größen und Beginn einer neuen Mission. Neue Fahrstrecke Sie beginnt nach einer Rücksetzung: ❒ “Manuell” durch den Benutzer nach Druck der entsprechenden Taste; ❒ “automatisch”, wenn die “zurückgelegte Fahrstrecke” den Wert 99.999,9 km bzw.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 24 BEDEUTUNG DER SYMBOLE DAS FIAT CODE-SYSTEM An einigen Bauteilen Ihres Fahrzeugs oder in ihrer Nähe sind kleine farbige Schilder angebracht, die durch Symbole Ihre Aufmerksamkeit erwecken sollen und auf wichtige Vorsichtsmaßnahmen hinweisen, die der Benutzer gegenüber dem entsprechenden Bauteil einhalten muss.
Wenn beim Anlassvorgang der Code nicht einwandfrei erkannt wurde, leuchtet auf der Instrumententafel die Kontrollleuchte . In diesem Fall Zündung aus- und wiedereinschalten (Zündschlüssel auf STOP und dann wieder auf MAR). Ist die Wegfahrsperre weiterhin aktiv, andere mitgelieferte Schlüssel ausprobieren. Sollte der Motor auch jetzt noch nicht anspringen, wenden Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL SCHLÜSSEL MIT FERNBEDIENUNG Dies ist eine Sicherheitsvorrichtung, Entriegelung der Türen und des Kofferraumes Der Metalleinsatz A Abb. 15 des Schlüssels betätigt: ❒ Die Anlassvorrichtung; ❒ die Türschlösser Die Taste B drücken, um den Metalleinsatz zu öffnen/schließen.
Öffnung Kofferraum Drücken Sie die Taste , um den Kofferraum auf Abstand zu öffnen. Das Öffnen der Kofferraumklappe wird durch zweimaliges Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger angezeigt. Starke Stöße können die elektronischen Bauteile im Schlüssel beschädigen. Um eine einwandfreie Funktion der elektronischen Vorrichtungen im Inneren der Schlüssel zu gewährleisten, ist eine direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden. ANFRAGE NACH ZUSÄTZLICHEN FERNBEDIENUNGEN Das System kann bis zu 8 Fernbedienungen erkennen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Wir raten Ihnen, diese Funktion jedes Mal zu aktivieren, wenn Sie das Fahrzeug parken. Einschaltung der Vorrichtung Die Vorrichtung wird automatisch für alle Türen eingeschaltet, wenn man zweimal auf die Taste des Schlüssels drückt. Das erfolgte Einschalten der Vorrichtung wird durch dreimaliges Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger und Abb.
ANLASSVORRICHTUNG Der Schlüssel hat 3 verschiedene Stellungen Abb. 18: ❒ STOP: Motor ausgeschaltet, Schlüssel abziehbar, Lenkrad blockiert. Einige elektrische Vorrichtungen (z.B. Autoradio, Zentralverriegelung der Türen usw.) sind funktionsfähig; ❒ MAR: Fahrtposition. Alle elektrischen Vorrichtungen sind funktionsfähig; ❒ AVV: Anlassen des Motors.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 30 ZUR BEACHTUNG Jede Verwendung von AftermarketProdukten mit daraus folgenden Veränderungen der Lenkung oder der Lenksäule (z. B.
VORDERSITZE Höhenverstellung (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Verstellen in Längsrichtung Den Hebel B betätigen Abb. 20 und nach oben oder unten verstellen, bis die gewünschte Höhe erreicht wird. Den Hebel A Abb. 19 (an der Innenseite des Sitzes) hochziehen und den Sitz nach vorne oder hinten schieben: Beim Lenken sollten die Arme auf dem Lenkradkranz aufliegen. ZUR BEACHTUNG Die Einstellung vornehmen, wenn man auf dem Sitz sitzt (Fahrer- oder Beifahrerseite).
Einstellung der Rückenlehnenneigung DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Über den Hebel C Abb. 21 die Neigung der Rückenlehne durch Druck mit dem Oberkörper einstellen (den Hebel bis zur gewünschten Position gezogen halten und dann loslassen).
Armlehne des Fahrersitzes (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Bei einigen Fahrzeugversionen ist der Fahrersitz mit einer Armlehne ausgestattet. Die Armlehne kann in die vom Pfeil angezeigte Richtung angehoben bzw. abgesenkt werden (siehe Abb. 23). ZUR BEACHTUNG Auf die Stützflächen dürfen nur Gegenstände mit einem Gewicht von weniger als 3 kg abgelegt werden: Aus Sicherheitsgründen löst sich die Stützfläche bei größeren Gewichten aus der Befestigung.
DAS FAHRZEUG KENNEN VERSCHIEB- UND UMKLAPPBARE RÜCKSITZE ZUR BEACHTUNG Nie mit offener Stützfläche fahren: Vergewissern Sie sich immer, dass sie richtig geschlossen ist. SICHERHEIT Verstellen in Längsrichtung Den Hebel A Abb. 26 mittig fassen und nach oben ziehen, danach den Sitz nach vorne oder hinten schieben. Die beiden Sitzteile sind einzeln verstellbar. MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb.
Einstellung der Rückenlehnenneigung Den Hebel B Abb. 27 nach oben ziehen und die Neigung der Rückenlehne mit dem Oberköper verstellen. Für einen besseren Komfort kann die Rückenlehne noch weitere verstellt werden. Um den Raum zwischen dem Sitz und der Hutablage zu vergrößern, fassen Sie die Lasche C an der Hutablage und befestigen Sie am Magneten D. Danach mit dem Hebel B die Rückenlehne in die gewünschte Stellung führen.
DAS FAHRZEUG KENNEN Hintere Armlehne (für Versionen/Märkte wo vorgesehen) KOPFSTÜTZEN Um die Armlehne Abb. 29 zu nutzen, muss sie wie in der Abbildung gezeigt heruntergeklappt werden. VORNE SICHERHEIT Die Kopfstützen sind höhenverstellbar; sie können wie nachstehend verstellt werden. Höhenverstellung nach oben: die Kopfstütze nach oben ziehen, bis das Einrastgeräusch zu hören ist. Höhenverstellung nach unten: die Taste A Abb. 30 drücken und die Kopfstütze nach unten verschieben.
HINTEN (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen) Für die Rücksitze sind zwei höhenverstellbare Kopfstützen vorgesehen. Bei einigen Versionen ist auch eine Kopfstütze für den mittleren Rücksitzplatz vorgesehen. Höhenverstellung nach oben: die Kopfstütze nach oben ziehen, bis das Einrastgeräusch zu hören ist. Höhenverstellung nach unten: die Taste A Abb. 31 drücken und die Kopfstütze nach unten verschieben.
LENKRAD DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN ZUR BEACHTUNG Das Lenkrad kann axial und senkrecht eingestellt werden. Für die Verstellung den Hebel A Abb. 32 nach unten in Position 1 bewegen. Anschließend das Lenkrad auf die geeignete Höhe stellen und dann in dieser Höhe durch Bewegen des Hebels A auf Position 2 blockieren. ZUR BEACHTUNG Diese Einstellungen dürfen nur bei stehendem Fahrzeug und abgestelltem Motor durchgeführt werden.
RÜCKSPIEGEL AUSSENSPIEGEL INNENSPIEGEL Manuelle Einstellung Der Spiegel ist mit einer Unfallverhütungsvorrichtung ausgerüstet, die bei einem gewaltsamen Kontakt mit dem Fahrgast den Spiegel aus der Halterung löst. Den Hebel A Abb. 33 betätigen, um den Spiegel auf zwei verschiedene Positionen einzustellen: normale oder Abblendfunktion. Von der Fahrzeuginnenseite her über den Hebel A Abb. 35 den Spiegel einstellen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Manuelles Umklappen Elektrische Einstellung (für Versionen/Märkte wo vorgesehen) Die Einstellung der Außenspiegel ist nur mit dem Zündschlüssel auf MAR möglich. Für die Einstellung gehen Sie wie folgt vor: ❒ Mit dem Umschalter A Abb.
KLIMAANLAGE MITTLERE LUFTDÜSEN SEITLICHE LUFTDÜSEN A Abb. 38 - Einstellbare und ausrichtbare seitliche Luftdüsen: ❒ Betätigen Sie die Vorrichtung B, um die Luftdüse in die gewünschte Position zu bringen. ❒ Drehen Sie Drehring C, um den Luftfluss zu regeln. D - Feste seitliche Luftdüse. A Abb. 40 - Einstellbare und ausrichtbare mittlere Luftdüsen: ❒ Betätigen Sie die Vorrichtung B, um die Luftdüse in die gewünschte Position zu bringen. ❒ Drehen Sie Drehring C, um den Luftfluss zu regeln.
KLIMAKOMFORT DAS FAHRZEUG KENNEN LUFTDÜSEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 42 Abb. 41 F0Y0222 1. Fester oberer Luftverteiler 2. Seitliche einstell- und schwenkbare Luftdüsen 3. Feste Luftdüsen für die Seitenfenster 4. Mittlere einstell- und schwenkbare Luftdüsen 5.
HEIZUNG UND BELÜFTUNG DAS FAHRZEUG KENNEN BEDIENUNGEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN °C °F °C °F KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE A - Lufttemperaturregelgriff: ❒ blauer Bereich = Kaltluft ❒ roter Bereich = Warmluft B - Taste Umluft EIN/AUS; C - Drehgriff zum Einschalten/Einstellen des Lüfters: ❒ 0 = Gebläse aus ❒ 1-2-3-4 = Ventilatorgeschwindigkeit D - Taste Heckscheibenheizung EIN/AUS; E - Drehgriff für die Luftverteilung: Luftaustritt aus den mittleren und den seitlichen Luftdüsen Luftaustritt aus den mittleren und
❒ Den Drehgriff E auf drehen, wobei auf die Stellung übergegangen werden kann, wenn kein Beschlag auftritt; ❒ Den Drehgriff C auf die 2.Geschwindigkeitsstufe (empfohlen) drehen. Die Geschwindigkeitsstufe kann jedoch nach freiem Ermessen eingestellt werden. BESCHLAGENTFERNUNG / ENTEISUNG DER BEHEIZBAREN HECKSCHEIBE Die Taste D ( ) drücken, um die Funktion zu aktivieren/deaktivieren. Das Aktivieren der Funktion wird durch das Aufleuchten der LED auf der Taste angezeigt.
MANUELLE KLIMAANLAGE DAS FAHRZEUG KENNEN BEDIENUNGEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN °C °F °C °F KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 46 Abb.
A - Lufttemperaturregelgriff: ❒ blauer Bereich = Kaltluft ❒ roter Bereich = Warmluft B - Taste Umluft EIN/AUS; C - Drehgriff zum Einschalten/Einstellen des Lüfters: ❒ 0 = Gebläse aus ❒ 1-2-3-4 = Ventilatorgeschwindigkeit D - Taste zum Ein-/Ausschalten des Klimaanlagenkompressors E - Taste zum Ein-/Ausschalten der Heckscheibenheizung; F - Regelgriff der Luftverteilung: Luftaustritt aus den mittleren und den seitlichen Luftdüsen Luftaustritt aus den mittleren und den seitlichen Luftdüsen und aus den Luftdüsen
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 48 ❒ Den Drehgriff F auf drehen ❒ Den Drehgriff C mindestens auf 1 (1. Geschwindigkeitsstufe drehen). Für eine Heizung Kühlung den Drehgriff C auf 4 drehen (höchste Geschwindigkeitsstufe des Lüfters).
der beheizten Windschutzscheibe (für Versionen/ Märkte, wo vorgesehen) aktiviert. ZUR BEACHTUNG Keine Aufkleber auf der Innenseite der beheizbaren Heckscheibe im Bereich der Heizwiderstände aufkleben, um Beschädigungen zu vermeiden und die Funktion nicht zu beeinträchtigen. UMLUFT Drücken Sie die Taste B ( ), damit die LED auf der Taste leuchtet. Es empfiehlt sich, den Umluftbetrieb während eines Halts im Stau oder im Tunnel einzuschalten, um die Einleitung von verschmutzter Luft zu vermeiden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 50 ELEKTRISCHE STANDHEIZUNG (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen) Die elektrische Standheizung erlaubt ein schnelleres Aufheizen der Fahrgastzelle.
AUTOMATISCHE ZWEI-ZONEN-KLIMAANLAGE DAS FAHRZEUG KENNEN (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) BEDIENUNGEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN AUTO KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN °C °F °C °F MONO IM NOTFALL Abb.
A - Einstellgriff der Temperatur auf der Fahrerseite; DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 52 B - Ein-/Ausschalttaste der Luftumwälzung im Innenraum; C - Taste zum Ein-/Ausschalten der Heckscheibenheizung und die beheizte KomfortWindschutzscheibe (für Märkte/Versionen wo vorgesehen); D - Taste zum Ein-/Ausschalten des Klimaanlagenkompressors; E - Taste zum Ein- / Ausschalten der Klimaanla
Die zugeführte Luftmenge in den Innenraum ist unabhängig von der Fahrzeuggeschwindigkeit, da sie von einem elektronisch kontrollierten Lüfter geregelt wird. Die Temperatur der abgegebene Luft wird in Abhängigkeit von der am Display eingestellten Temperaturen immer automatisch kontrolliert (außer, wenn die Anlage abgeschaltet ist, oder unter besonderen Bedingungen, wenn der Kompressor ausgeschaltet ist).
EINSTELLUNG LUFTTEMPERATUR DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Die Drehgriffe A oder L nach rechts oder links drehen, um die Lufttemperatur im vorderen linken (Drehgriff A) und rechten (Drehgriff L) Bereich des Innenraumes einzustellen. Die eingestellten Temperaturen werden auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Taste MONO, um die Temperatur unter den beiden Bereichen auszugleichen.
In der Betriebsart AUTO verwaltet die Klimaanlage automatisch die Luftverteilung (die LEDs auf den Tasten H sind ausgeschaltet). Wenn sie manuell eingestellt wurde, wird die Luftverteilung durch das Aufleuchten der LEDs an den gewählten Tasten angezeigt. Im kombinierten Betrieb wird durch das Drücken einer Taste die entsprechende Funktion gleichzeitig zu den bereits eingestellten Funktionen aktiviert.
DAS FAHRZEUG KENNEN Um nach einer oder mehreren manuellen Einstellungen die automatische Kontrolle des Systems wiederherzustellen, drücken Sie die Taste AUTO. TASTE MONO SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 56 Drücken Sie die Taste MONO (LED auf der Taste leuchtet), um die Temperatur der Luft auf der Beifahrerseite an der auf der Fahrerseite anzugleichen.
Lage ist, die gewünschte Temperatur zu erhalten, erlischt die LED AUTO nicht. Ist das System jedoch nicht mehr in der Lage, die verlangte Temperatur zu halten, blinken die Temperaturen für einige Sekunden und die LED AUTO erlischt. Für das Zurücksetzen der automatischen Kontrolle zur Einschaltung des Kompressors drücken Sie die Taste C oder AUTO.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 58 Durch Drücken der Tasten B, C oder AUTO schaltet die Klimaanlage die Funktion MAX-DEF ab.
AUSSCHALTEN DER KLIMAANLAGE Drücken Sie die Taste . Bei ausgeschalteter Klimaanlage: ❒ Der Umluftbetrieb ist eingeschaltet, so dass der Fahrgastraum von außen isoliert ist; ❒ Der Kompressor ist ausgeschaltet; ❒ Der Lüfter ist ausgeschaltet; ❒ Die Heckscheibenheizung kann ein-/ausgeschaltet werden. ZUR BEACHTUNG Die Steuerung der Klimaanlage speichert die eingestellten Temperaturen vor dem Abstellen des Motors und stellt diese wieder her, wenn irgendeine Taste des Systems gedrückt wird (außer der Taste D).
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Hinweis Wenn das Start&Stop-System (bei abgestelltem Motor und Fahrtgeschwindigkeit Null) aktiv ist, schaltet sich die automatische Umluft immer aus, ohne die Frischluftzufuhr von außen zu deaktivieren, um das Beschlagen der Scheiben (durch den ausgeschalteten Kompressor) zu verringern.
ZUR BEACHTUNG Die Tagfahrlichter sind eine Alternative zu den Abblendlichtern während der Fahrt am Tag, wo dies Pflicht ist, und ist auch dort erlaubt, wo dies nicht vorgeschrieben is ZUR BEACHTUNG Die Tagfahrlichter ersetzen nicht die Abblendlichter während der Fahrt in einem Tunnel oder während der Nacht. Die Benutzung der Tagfahrlichter unterliegt der Straßenverkehrsordnung des jeweiligen Landes, in dem Sie sich befinden. STANDLICHTER/ABBLENDLICHTER Drehen Sie den Rändelring A Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 62 Im Moment der automatischen, durch den Sensor gesteuerten Ausschaltung werden zuerst das Fernlicht und nach einigen Sekunden das Standlicht ausgeschaltet.
VORRICHTUNG “FOLLOW ME HOME” Diese Vorrichtung erlaubt für einen bestimmten Zeitraum die Beleuchtung des Raums vor dem Fahrzeug. Akivierung: Bei Zündschlüssel auf STOP oder bei abgezogenem Schlüssel ziehen Sie innerhalb von 2 Minuten nach Abstellen des Motors den Hebel gegen das Lenkrad. Durch jede Betätigung des Hebels wird die Leuchtdauer um 30 Sekunden bis zu maximal 210 Sekunden verlängert, danach erfolgt die automatische Abschaltung.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 64 Position zurück und stoppt der Scheibenwischer wird automatisch angehalten. , passt der Mit dem Ring A Abb. 46 auf der Position Scheibenwischer die Funktionsgeschwindigkeit automatisch an die Fahrzeuggeschwindigkeit an. Legt man bei eingeschalteten Scheibenwischern den Rückwärtsgang ein, schaltet sich automatisch der Heckscheibenwischer ein.
Aktivierung Der Sensor wird durch Drehen des Ringes A Abb. 46 aktiviert: Auf diese Weise wird die auf Position Anschlagfrequenz des Scheibenwischers der Wassermenge auf der Windschutzscheibe angepasst. Die Aktivierung des Sensors wird durch einen "Anschlag" signalisiert. Über das Set-Up-Menü kann die Empfindlichkeit des Regensensors eingestellt werden (siehe Abschnitt "Menüposten” in diesem Kapitel).
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Den Regensensor während des Waschens des Fahrzeugs in einer automatischen Waschstraße nicht aktivieren. Im Falle einer vereisten Windschutzscheibe sicherstellen, dass die Vorrichtung korrekt ausgeschaltet ist. ZUR BEACHTUNG Sollte eine Reinigung der Windschutzscheibe erforderlich sein, muss sichergestellt werden, dass die Vorrichtung korrekt ausgeschaltet wurde.
CRUISE CONTROL (Tempomat) Speicherung der Geschwindigkeit (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Vorgehen: Es handelt sich um eine elektronisch gesteuerte Vorrichtung zur Unterstützung der Fahrt, die es ermöglicht, auf langen Stecken das Fahrzeug bei einer gewünschten Geschwindigkeit zu führen, ohne dass das Gaspedal gedrückt werden muss. ❒ den Stellring A Abb. 48 auf stellen und das Fahrzeug durch Drücken des Gaspedals auf die gewünschte Geschwindigkeit bringen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 68 Wiederherstellung der gespeicherten Geschwindigkeit Wurde die Vorrichtung zum Beispiel durch Drücken des Brems- oder Kupplungspedals ausgeschaltet, kann die gespeicherte Geschwindigkeit wie folgt wieder aufgerufen werden: ❒ allmähliches Beschleunigen bis zum Erreichen einer Geschwindigkeit nahe der gespeicherten; ❒ den Gang einlegen, der bei der Pro
Automatisches Ausschalten Die Vorrichtung wird in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: ❒ Eingriff der Systeme ABS oder ESC; ❒ bei Fahrzeuggeschwindigkeit unter der festgelegten Grenze; ❒ bei Fehlern des Systems. ZUR BEACHTUNG Während der Fahrt mit eingeschalteter Vorrichtung nicht auf Leerlauf schalten.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 70 Um einen niedrigeren Geschwindigkeitswert als der angezeigte zu speichern, den Hebel A nach unten (-) schieben. Jeder Betätigung des Hebels entspricht eine Geschwindigkeitsabnahme von etwa 1 km/h; wird der Hebel unten gehalten, verändert sich die Geschwindigkeit um jeweils 5 km/h.
DECKENLEUCHTEN VORDERE DECKENLEUCHTE Der Schalter A Abb. 49 dient für das Ein- und Ausschalten der Deckenleuchte. Schalterposition A: ❒ Befindet sich der Schalter in der Mittelstellung, gehen die Lampen C und E an/aus, wenn die Türen geöffnet/geschlossen werden. ❒ Wird der Schalter links gedrückt (Position OFF), sind die Lampen C und E immer ausgeschaltet. ), ❒ Wird der Schalter rechts gedrückt (Position sind die Lampen C und E immer eingeschaltet. Die Lichter schalten progressiv ein und aus.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS ❒ Beim Verriegeln der Türen (mit Fernbedienung oder mit dem Schlüssel an der Fahrertür), wird die Deckenleuchte ausgeschaltet. ❒ Die Deckenleuchten werden auf jeden Fall nach 15 Minuten ausgeschaltet, um die Lebensdauer der Batterie zu schützen. Wird eine Tür offen vergessen, erlischt die Lampe automatisch nach einigen Minuten.
KOFFERRAUMBELEUCHTUNG Die Deckenleuchte A Abb. 52 befindet sich auf der linken Seite im Kofferraum. Sie wird beim Öffnen des Kofferraumes automatisch eingeschaltet und erlischt, wenn der Kofferraum geschlossen wird. Außerdem wird das Licht bei jeder Zündschlüsselposition ein-/ausgeschaltet. Drücken Sie den Schalter A Abb. 53, um das Licht ein-/auszuschalten.
BEDIENUNGEN LEUCHTE IM ABLAGEFACH DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Die Deckenleuchte A Abb. 54 wird beim Öffnen des Ablagefaches automatisch eingeschaltet und erlischt, wenn das Ablagefach geschlossen wird. Außerdem wird das Licht bei jeder Zündschlüsselposition ein-/ausgeschaltet. WARNBLINKANLAGE Die Taste Abb. 55 drücken, um die Lichter ein-/ auszuschalten. Bei eingeschalteten Notlichtern blinken die Leuchten und .
TÜRSPERRE NEBELSCHEINWERFER (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Die Taste Abb. 56 drücken, um die Lichter ein-/auszuschalten. Bei eingeschalteten Lichtern leuchtet außerdem die LED über der Taste. NEBELSCHLUSSLEUCHTE Drücken Sie die Taste Abb. 56, um die Leuchte ein-/auszuschalten. Bei eingeschaltetem Licht leuchtet außerdem die LED über der Taste. Die Nebelrückleuchte kann nur eingeschaltet werden, wenn das Abblendlicht oder die Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT FUNKTION ECO (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Die Taste ECO Abb. 59 betätigen, um die Funktion zu aktivieren. Bei aktivierter Funktion ECO stellt sich das Fahrzeug auf einen städtischeren Fahrstil ein, der sich durch eine MOTORSTART UND FAHREN VOL VOL TUNE SCROLL WO OR RB B EESSW REETTN NEE R KRAFTSTOFFSPERRSYSTEM KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb.
Um den einwandfreien Fahrzeugbetrieb wiederherzustellen, ist folgendes Verfahren durchzuführen: ❒ den Zündschlüssel auf MAR drehen; ❒ rechten Blinker aktivieren; ❒ rechten Blinker deaktivieren; ❒ linken Blinker aktivieren; ❒ linken Blinker deaktivieren; ❒ rechten Blinker aktivieren; ❒ rechten Blinker deaktivieren; ❒ linken Blinker aktivieren; ❒ linken Blinker deaktivieren; ❒ den Zündschlüssel auf STOP drehen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Bei einigen Versionen können die Ablagefächer durch eine mit der Klimaanlage verbundenen Luftdüse gekühlt werden (für die Einstellung der Luftfördermenge im Ablagefach dient der Drehgriff B Abb. 61). Die Kühlfunktion ist nur bei eingeschalteter Klimaanlage wirksam. Zum Öffnen des Handschuhfachs den Griff A betätigen . Unteres Ablagefach MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Zum Öffnen des Ablagefachs den Griff A Abb. 62 betätigen.
STROMABGRIFF Stromabgriff Kofferraum Stromabgriff Innenraum Er befindet sich auf der linken Seite des Kofferraums Abb. 65. Er funktioniert nur bei Zündschlüssel auf MAR. DAS FAHRZEUG KENNEN ZUR BEACHTUNG Keine Verbraucher am Stromabgriff anschließen, deren Leistung 180 W überschreitet. Den Stromabgriff nicht durch Einsatz von falschen Steckern beschädigen. SICHERHEIT Er befindet sich auf dem Mitteltunnel Abb. 64 neben dem Handbremshebel. Er funktioniert nur bei Zündschlüssel auf MAR.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZIGARETTENANZÜNDER (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ZUR BEACHTUNG Er befindet sich auf dem Mitteltunnel Abb. 66 neben dem Handbremshebel. Zur Einschaltung des Zigarettenanzünders die Taste A drücken. Nach einigen Sekunden kehrt die Taste automatisch in ihre Ausgangsposition zurück und der Zigarettenanzünder kann benutzt werden. ZUR BEACHTUNG Immer das erfolgte Ausschalten des Zigarettenanzünders überprüfen.
BRILLENHALTER (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) KINDERSPIEGEL (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Er befindet sich links neben der Sonnenblende über der Tür Abb. 68. Er befindet sich neben der vorderen Deckenlampe. Damit er Einsatzbereit ist, auf den Bereich A Abb. 69 eingreifen und den Spiegel nach unten drehen. DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT FEUERLÖSCHER (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Wenn ein Feuerlöscher vorschriftsmäßig an Bord sein muss, befindet er sich im Kofferraum.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT FESTES GLASDACH QUETSCHSCHUTZVORRICHTUNG (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Das Sonnenrollo sind mit einem Sicherheitssystem gegen Quetschungen ausgestattet, das eventuell vorhandene Hindernisse während der Schließbewegung erkennt (vorderer Bereich und Bereich des mittleren Querträgers). Wenn dieses Event eintritt, unterbricht das Sonnenrollo sofort jede Bewegung. Es besteht aus einem großen Glaspaneel und ist mit einem elektrisch bewegbaren Sonnenrollo ausgestattet.
ELEKTRISCHES SCHIEBEDACH SCHLIESSEN (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Drücken Sie die Taste A Abb. 71: Die vordere Glasscheibe fährt in die "Spoiler"-Position. Nach dem Öffnen bis in die Spoiler-Stellung, schließt das Dach durch einen mehr als eine halbe Sekunde langen Druck der Taste A automatisch vollständig. Die automatische Bewegung kann in einer beliebigen Stellung durch einen erneuten Druck der Taste A unterbrochen werden. Das elektrische Schiebedach besteht aus zwei Glaspaneelen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN BEWEGUNG DES SONNENROLLOS NOTBEDIENUNG Die Taste B Abb. 71 drücken: Der Sonnenrolle bewegt sich zur Rückseite des Fahrzeug bis in die komplett geöffnete Stellung. Wenn der Sonnenrollo komplett geöffnet ist, die Taste B betätigen: der Sonnenrollo bewegt sich zur Vorderseite des Fahrzeug, bis es komplett geschlossen ist. Um die Bewegung des Sonnenrollos während des Öffnens oder Schließens zu stoppen, erneut die Taste B drücken.
TÜREN Türver-/-entriegelung von Innen ZENTRALVER-/-ENTRIEGELUNG DER TÜREN Türverriegelung von Außen Drücken Sie bei geschlossenen Türen die Taste an der Fernbedienung oder drehen Sie den Metalleinsatz (im Schlüssel) im Türschloss der Fahrertür. Die Verriegelung der Türen wird durch das Aufleuchten der LED über der Taste Abb. 73 angezeigt. Die Türverriegelung wird bei geschlossenen Türen aktiviert, unabhängig davon, ob der Kofferraum offen oder geschlossen ist.
KINDERSICHERUNG DAS FAHRZEUG KENNEN Sie verhindert das Öffnen der hinteren Türen von innen. Die Vorrichtung A Abb. 74 ist nur bei offenen Türen einschaltbar: SICHERHEIT ❒ Position 1 - Vorrichtung eingeschaltet (Tür blockiert); ❒ Position 2 - Vorrichtung nicht eingeschaltet (die Tür lässt sich von Innen öffnen). Die Vorrichtung bleibt auch bei elektrischer Entriegelung der Türen eingeschaltet. ZUR BEACHTUNG Die Fondtüren können nicht von innen geöffnet werden, wenn die Kindersicherung eingeschaltet wurde.
Um die Ausgangsstellung der Türschlösser wieder herzustellen (nur wenn die Batterieladung rückgestellt wurde), folgendermaßen vorgehen: ❒ Die Taste an der Fernsteuerung betätigen; oder ❒ Die Taste für die Verriegelung/Entriegelung der Türen auf dem Armaturenbrett betätigen; oder ❒ den Metalleinsatz des Zündschlüssels in die Klinke der Vordertür einführen; oder ❒ indem man den Innengriff der Tür zieht.
ELEKTRISCHE SCHEIBENHEBER DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 88 Sie sind funktionsbereit, wenn der Zündschlüssel auf MAR steht und ca. 3 Minuten lang nach Drehen des Zündschlüssels auf STOP oder nach Abziehen des Schlüssels, sofern keine der Fronttüren geöffnet wird. Die Tasten befinden sich an der Blende der Türpaneele (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen).
Betätigen Sie die Tasten, um die gewünschte Scheibe zu öffnen/schließen. Drückt man eine der beiden Tasten nur kurz, fährt die Scheibe "ruckweise" nach oben bzw. nach unten, während bei verlängertem Drücken der automatische Dauerbetrieb des Öffnungs- bzw. Schließvorgangs aktiviert wird (nur wenn der Zündschlüssel auf MAR steht und der Automatikbetrieb möglich ist). Die Scheibe hält in der gewünschten Position an, wenn die entsprechende Taste nochmals gedrückt wird.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZUR BEACHTUNG Achten Sie darauf, dass die Gegenstände auf dem Gepäckträger beim Öffnen der Kofferraumklappe nicht gegen diese Stoßen. ❒ Mit einem Schraubenzieher die gelbe Lasche A Abb. 78 entfernen; ❒ Danach den Schraubenzieher in die Aufnahme B Abb. 79 stecken, so dass der Entriegelungskeil des Kofferraums auslöst.
❒ Schließen Sie alle Türen und den Kofferraum; ❒ Die Taste an der Fernsteuerung betätigen; ❒ Die Taste an der Fernsteuerung betätigen; ❒ Nachdem man die Hutablage entfernt hat, kann sie quer in den Kofferraum oder zwischen die Rückenlehnen der Vordersitze und die umgeklappten Kissen der Rücksitze (bei komplett erweitertem Kofferraum) gelegt werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Umklappen der Rückenlehne (teilweise Erweiterung) ZUR BEACHTUNG Folgendermaßen vorgehen: ❒ Die Kopfstützen vollständig in die Rücksitze eindrücken; ❒ Die Sicherheitsgurte zur Seite schieben und prüfen, dass sie glatt liegen; ❒ Über den Hebel A Abb. 84 den Sitz in der gewünschten Position einstellen; ❒ Den Hebel B Abb. 85 anheben, um die Rückenlehne Umzuklappen (siehe Abb. 86).
Umklappen der Rückenlehne (teilweise Erweiterung) Hinweis Es ist empfehlenswert, dieses Manöver mit der linken Hand von außen vorzunehmen. Folgendermaßen vorgehen: ❒ Die Kopfstützen vollständig in die Rücksitze eindrücken; ❒ Die Sicherheitsgurte zur Seite schieben und prüfen, dass sie glatt liegen; ❒ Über den Hebel A Abb. 84 den Sitz in die vorderste Position führen, um die max. Tiefe im Kofferraum zu erhalten (hierbei auch die gewünschte Position für die Vordersitze beachten.
Rückstellung des Rücksitzes DAS FAHRZEUG KENNEN Um den Rücksitz rückzustellen, die Rückenlehne wie in Abb. 89 gezeigt nach hinten schieben und einhaken (das Einhaken erfolgt mit einer hörbaren Blockierung). SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZUR BEACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass der Sitz korrekt an den Befestigungen am Boden (auf beiden Seiten) fixiert ist, um zu vermeiden, dass bei einer scharfen Bremsung die Rückenlehne nach vorn fällt und die Fahrgäste verletzt.
Zugang auf den doppelten Laderaum Um zum doppelten Laderaum Zugang zu haben, gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Den Griff A Abb. 90 fassen und die Ebene B nach oben heben, und mit einer Hand festhalten; ❒ Die entsprechenden Gegenstände in den Raum C Abb. 91 laden; ❒ Danach die Ebene B wieder korrekt in den Aufnahmen D Abb. 92 an den Seiten und am hinteren Querträger E befestigen. ❒ Den Griff A Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Zugang zu "Fix&Go Automatic" (oder Ausbau des Notrads) Um zum Reifendruck-Reparaturset "Fix&Go Automatic" Zugang zu haben (siehe Abschnitt "Im Notfall") oder das Notrad (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) auszubauen, gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Den Griff A Abb. 90 fassen und die Ebene B entfernen; ❒ Die Lasche A Abb. 94 ziehen und die Bodenverkleidung B nach oben anheben; VERANKERUNG DES LADEGUTS Im Kofferraum befinden sich zwei Haken A Abb.
Um diese Haken benutzen zu können, betätigen Sie die Taste A Abb. 96. ZUR BEACHTUNG An jedem Haken Transportgut bis zu einem Gewicht von höchstens 10 kg befestigen. Um den Behälter wieder einzusetzen, die Flügel in den Aufnahmen in der Seitenverkleidung unterbringen und darauf achten, dass die drei Riemen zum Kofferraum ausgerichtet sind. DAS FAHRZEUG KENNEN ABLAGEFÄCHER SICHERHEIT An den Seitenteilen sind zwei Ablagen Abb. 97 vorgesehen.
MOTORHAUBE DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL SCHLIESSEN ÖFFNEN Gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Den Hebel A Abb. 99 in Pfeilrichtung ziehen; ❒ Betätigen Sie den Hebel B Abb. 100 in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Heckklappe nach oben. Die Motorhaube bis auf ca.
ZUR BEACHTUNG Aus Sicherheitsgründen muss die Motorhaube während der Fahrt immer gut geschlossen sein. Prüfen Sie deshalb immer, ob die Motorhaube richtig geschlossen und eingerastet ist.Wenn Sie während der Fahrt feststellen sollten, dass das Einrasten nicht richtig erfolgt ist, halten Sie sofort und schließen Sie die Motorhaube richtig. GEPÄCKTRÄGER/SKIHALTER Die Anschlussbefestigungen A Abb. 102 befinden sich über der Vordertür und über der Hintertür und sind nur bei geöffneten Türen zugänglich.
DAS FAHRZEUG KENNEN ZUR BEACHTUNG Verteilen Sie die Beladung gleichmäßig und beachten Sie während der Fahrt die erhöhte Sensibilität des Fahrzeugs bei Seitenwind. SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 100 Beachten Sie unbedingt die gültigen Gesetzesbestimmungen bezüglich der zulässigen Höchstabmessungen.
Position 3 - Fahrer + max. zul. Zuladung im Kofferraum. ZUR BEACHTUNG Die Ausrichtung der Lichtkegel muss bei jeder Veränderung der transportierten Ladung kontrolliert werden. kommenden Fahrzeuge nicht zu blenden.Abb. 104 (Scheinwerfer rechts), Abb. 105 (Scheinwerfer links). AUSRICHTUNG DER NEBELSCHEINWERFER (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Für die Kontrolle und eventuelle Einstellung wenden Sie sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz.
ABS-SYSTEM DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZUR BEACHTUNG Es handelt sich um ein System, das fester Bestandteil der Bremsanlage ist und bei jedem Straßenzustand und jeder Bremsstärke ein Blockieren der Räder und das darauf folgende Durchdrehen eines oder mehrerer Räder vermeidet, so dass das Fahrzeug auch bei Notbremsungen kontrollierbar bleibt.
ESC-SYSTEM (Electronic Stability Control) Dies ist ein Überwachungssystem der Stabilität des Fahrzeugs und unterstützt die Richtungskontrolle bei Verlust der Reifenhaftung. Das System ist in der Lage, Situationen zu erkennen, die für die Stabilität des Fahrzeuges gefährlich sind, und greift automatisch und differenziert auf den vier Rädern an den Bremsen ein, um ein stabilisierendes Drehmoment des Fahrzeuges zu liefern.
ASR-SYSTEM (AntiSlip Regulation) DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Dieses System ist integrierter Teil des ESC-Systems. Es greift automatisch ein, wenn ein oder beide Antriebsräder durchrutschen und bei Haftungsverlust auf nassem Untergrund (Aquaplaning), bei Beschleunigung auf körnigem, verschneiten oder vereistem Untergrund, usw.
ZUR BEACHTUNG Auch bei eventueller Benutzung des Ersatzrades funktioniert das ESC-System. Berücksichtigen Sie bitte immer die Tatsache, dass das Ersatzrad, da es geringere Abmessungen als ein normaler Reifen hat, eine geringere Haftung aufweist. ZUR BEACHTUNG Die Leistungen des ESC- und ASR-Systems dürfen den Fahrer nicht zu unnötigen und ungerechtfertigten Risiken verleiten. Das Fahrverhalten muss immer dem Zustand des Untergrunds, den Sicherverhältnissen und dem Verkehr angemessen sein.
DAS FAHRZEUG KENNEN Fährt man auf Straßen mit starker Seitenneigung, oder bei Aufprall gegen Gegenstände oder andere Fahrzeuge ist das System nicht imstande, ein Kippen zu vermeiden. ZUR BEACHTUNG SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN Die Leistungen eines mit ERM ausgestatteten Fahrzeugs dürfen nie auf gefährliche Weise erprobt werden, das dies die Sicherheit des Fahrers und der Insassen in Frage stellen könnte.
MANUELLE AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES SYSTEMS Um das System manuell zu aktivieren und zu deaktivieren, die Taste Abb. 107 drücken (am Schaltpult auf dem Armaturenbrett). Aktivierung des Systems Start&Stop Die Aktivierung des Systems Start&Stop wird durch die Anzeige einer Mitteilung auf dem Display signalisiert. Unter diesen Bedingungen ist die LED auf dem Schalter ausgeschaltet.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 108 Falls der Komfort der Klimaanlage genutzt werden soll, kann das Start&Stop System deaktiviert werden, um eine ununterbrochene Funktion der Klimaanlage zu nutzen.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN Bei Funktionsstörungen schaltet sich das Start&StopSystem automatisch aus. Versionen mit Multifunktionsdisplay: Der Fehlbetrieb des Start&Stop-Systems wird durch die auf der Instrumententafel und der Anzeige Leuchte einer Mitteilung am Display angezeigt. Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay: Der Fehlbetrieb des Start&Stop-Systems wird durch die Anzeige des Symbols und einer Mitteilung auf dem Display gemeldet.
ZUR BEACHTUNG NOTSTART DAS FAHRZEUG KENNEN Bei einem Notstart mit einer Hilfsbatterie niemals das Minuskabel (–) der Hilfsbatterie an den Minuspol A Abb. 109 der Fahrzeugbatterie, sondern immer an einen Massepunkt am Motor/Getriebe anschließen. SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZUR BEACHTUNG Vor dem Öffnen der Motorhaube immer sicherstellen, dass der Motor steht und der Zündschlüssel auf STOP gedreht ist. Die Angaben auf dem Kennschild Abb.
EOBD-SYSTEM Das EOBD-System (European On Board Diagnosis) führt eine kontinuierliche Diagnose der mit den Emissionen verbundenen Bauteile des Fahrzeugs aus. Es meldet weiterhin, durch das Aufleuchten der auf der Instrumententafel (bei Kontrollleuchte einigen Fahrzeugversionen zusammen mit einer Meldung auf dem Display) den sich verschlechternden Zustand der Komponenten selbst (siehe im Kapitel “Kontrollleuchten und Meldungen”).
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 112 Bei eingeschalteter Funktion CITY ist die auf das Lenkrad auszuübende Kraft kleiner, und das Einparken wird einfacher: die Einschaltung der Funktion ist daher ganz besonders im Stadtverkehr nützlich. ZUR BEACHTUNG Jede Verwendung von AftermarketProdukten mit daraus folgenden Veränderungen der Lenkung oder der Lenksäule (z. B.
VORBEREITUNG AUTORADIO-ANLAGE (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen) Das Fahrzeug kann auf Anfrage mit einer doppelten Ablage Abb. 112 an der Instrumententafel ausgestattet werden. . Die Vorbereitung des Autoradios besteht aus folgendem: ❒ Versorgungskabel des Autoradios; ❒ 2 Hochtöner 38 mm über dem Türgriff; ❒ 2 Mid-Woofer 165 mm am Türpaneel; ❒ 2 Full-Range 165 mm am Türpaneel; ❒ Sitz für Autoradio; ❒ Antenne auf dem Dach des Fahrzeuges. Das Autoradio kann anstelle des Ablagefachs A Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN VORBEREITUNG FÜR DIE INSTALLATION EINES TRAGBAREN NAVIGATIONSSYSTEMS SICHERHEIT Zum Einbau des tragbaren Navigationssystems setzen Sie dessen Standfuß in die Halterung ein, die auf der Abb. 113 zu sehen ist. MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Wenn Sie nach dem Erwerb des Fahrzeugs elektrisches Zubehör installieren möchten, das eine permanente Stromversorgung benötigt (Alarmanlage, Satellitendiebstahlsicherung usw.
INSTALLATION DER ELEKTRISCHEN/ ELEKTRONISCHEN VORRICHTUNGEN Elektrische/elektronische Geräte, die nach dem Kauf des Fahrzeuges und im Zuge der After-Sales-Betreuung installiert werden, müssen mit dem Kennzeichen versehen sein (siehe Abb. 114). Fiat Group Automobiles S.p.A. genehmigt die Montage von Sende- und Empfangsgeräten unter der Voraussetzung, dass diese fachgerecht und unter Einhaltung der Herstellerangaben bei einem Fachbetrieb installiert werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT PARKSENSOREN AKUSTISCHES SIGNAL (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Wird der Rückwärtsgang eingelegt und ein Hindernis befindet sich hinter dem Fahrzeug, ertönt ein akustisches Signal, das sich bei Veränderung des Abstandes zwischen Hindernis und Stoßstange verändert.
BETRIEB MIT ANHÄNGER Den Sensorbetrieb wird beim Einstecken des Steckers am Anhängerkabel in die Steckdose der Anhängerkupplung des Fahrzeugs automatisch deaktiviert. Die Sensoren werden beim Herausziehen des Kabelsteckers des Anhängers automatisch deaktiviert. Für die korrekte Arbeitsweise des Systems müssen die Sensoren frei von Schlamm, Schmutz, Eis oder Schnee sein.Während des Reinigungsvorgangs muss das Verkratzen oder die Beschädigung der Sensoren sorgfältig vermieden werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 118 SYSTEM City Brake Control "Collision Mitigation" (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Es handelt sich um ein Fahrerassistentsystem, das eventuelle Fahrzeuge vor dem Fahrzeug nach einer gewissen Auffahrnähe ermittelt, und bei Aufprallgefahr das Fahrzeug automatisch abbremst, um einen Unfall zu vermeiden oder zumindest den Schaden zu verringern.
LASERSENSOR ZUR BEACHTUNG Das System besteht aus einem Lasersensor, der im oberen Teil der Windschutzscheibe Abb. 116 installiert ist. ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG Das System ist nur als Hilfe zu verstehen: der Fahrer darf seine Aufmerksamkeit während der Fahrt nie verringern. Die Verantwortung während der Fahrt bleibt beim Fahrer, der immer auf den Verkehr achten, und seine Fahrweise entsprechend anpassen muss. Er muss immer auf einen geeigneten Sicherheitsabstand zum vorausfahrenden Fahrzeug achten.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 120 Überlappende Ladungen auf dem Fahrzeugdach könnten den einwandfreien Betrieb des Sensors beeinträchtigen. Vergewissern Sie sich vor dem Starten des Fahrzeugs immer darüber, dass die Ladung den Wirkungsbereich des Sensors nicht verdeckt.
Der Laserstrahl ist mit bloßem Auge nicht sichtbar. Nie direkt oder mit optischen Instrumenten (wie Lupen) aus einem Abstand von weniger as 10 cm in den Laserstrahl blicken: dies könnte zu Verletzungen der Augen führen. Der Laserstrahl ist auch dann vorhanden, wenn der Schlüssel auf MAR gedreht wird und die Funktion ausgeschaltet, nicht verfügbar ist bzw. manuell über das Set-Up-Menü des Displays deaktiviert wurde (siehe Angaben im Abschnitt “Menüposten” in diesem Kapitel).
AN DER TANKSTELLE DAS FAHRZEUG KENNEN Vor dem Auffüllen des Tanks prüfen, dass der Kraftstoff korrekt ist. Vor dem Tanken den Motor abstellen. BENZINMOTOREN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Verwenden Sie ausschließlich bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl (R.O.Z.) von mindestens 95. ZUR BEACHTUNG Ein unwirksamer Katalysator bewirkt den Ausstoß von Schadstoffen und belastet folglich die Umwelt.
TANKVORGANG DAS FAHRZEUG KENNEN Bei "Smart Fuel" handelt es sich um eine am Ende des Kraftstoffeinfüllrohrs integrierte Vorrichtung, welche automatisch öffnet und schließt, wenn die Kraftstoffpistole eingeführt bzw. herausgezogen wird. "Smart Fuel" verhindert das Einfüllen von falschem Kraftstoff durch eine entsprechende Sperre. Der im Folgenden beschriebene Füllvorgang wird auf dem Schild B Abb. 117 auf der Innenseite des Kraftstofftankdeckels näher erläutert.
Tanken im Notzustand DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Sollten der Kraftstoff im Fahrzeug versiegt oder der Versorgungskreis vollständig leer sein, muss für das Einfüllen des Kraftstoffes in den Tank folgendermaßen vorgegangen werden: ❒ Den Kofferraum öffnen und das entsprechende Passstück A aus dem Werkzeugbehälter nehmen (Versionen mit Notrad, für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Abb.
ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG Keine Gegenstände oder nicht vorgesehene Deckel am Stutzen anbringen. Der Einsatz von Gegenständen oder Deckeln, die nicht freigegeben sind, könnte im Tank einen Druckanstieg und auf diese Weise gefährliche Zustände erstellen. ZUR BEACHTUNG Nähern Sie sich nie dem Tankstutzen mit offenen Flammen oder brennenden Zigaretten: Brandgefahr. Halten Sie sich mit dem Gesicht so weit wie möglich vom Tankstutzen entfernt, um keine schädlichen Dämpfe einzuatmen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 126 Der Regenerierungsvorgang wird automatisch von der Motorkontrollstueerung, je nach Zustand der Ansammlung im Filter und Benutzungsweise des Fahrzeuges, verwaltet.
SICHERHEIT SICHERHEITSGURTE DAS FAHRZEUG KENNEN ZUR BEACHTUNG BENUTZUNG DER SICHERHEITSGURTE Den Sicherheitsgurt anlegen und dabei den Oberkörper gerade und an die Rückenlehne angelehnt halten. Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist die Schlosszunge A Abb. 121 bis zum hörbaren Einrasten in die Aufnahme B einzuführen. Falls der Gurt beim Herausziehen blockiert, kurz aufwickeln lassen, erneut herausziehen und dabei ruckartige Bewegungen vermeiden. Zum Lösen der Sicherheitsgurt, die Taste C drücken.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL ZUR BEACHTUNG Denken Sie daran, dass die Insassen auf den Rücksitzen, die keine Sicherheitsgurte angelegt haben, bei einem heftigen Aufprall verletzt werden können und auch eine Gefahr für die Insassen auf den Vordersitzen darstellen.
(ununterbrochener Warnton in den ersten 6 sec, danach ein ca. 90 sec lang dauernder intermittierender Piepton und zum Schluss blinkt nur noch die Kontrollleuchte ). Nach Ablauf des Zyklus leuchtet die Kontrollleuchte ununterbrochen, bis der Fahrzeugmotor abgestellt wird. Das akustische Signal wird sofort unterbrochen, wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers angeschnallt wird und die Kontrollleuchte erlischt.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT ZUR BEACHTUNG Der Gurtstraffer funktioniert nur einmal. Wenden Sie sich nach seiner Auslösung an das Fiat-Kundendienstnetz, um ihn austauschen zu lassen. Das Verfalldatum der Vorrichtung steht auf dem Schild an der Türrahmenblende: nähert sich dieser Zeitpunkt, wenden Sie sich bitte für den Austausch an das Fiat-Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG Um maximalen Schutz zu gewährleisten, muss die Rückenlehne so gerade wie möglich gestellt werden und der Gurt gut an Oberkörper und am Becken anliegen. Die Sicherheitsgurte immer anschnallen, sowohl auf den Vorder- als auf den Rücksitzen! Das Fahren ohne angelegte Sicherheitsgurte erhöht die Gefahr schwerer Verletzungen oder des Todes bei einem Aufprall.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 132 ZUR BEACHTUNG Falls der Gurt stark beansprucht wurde, zum Beispiel bei einem Unfall, muss er mit den Verankerung, den entsprechenden Befestigungsschrauben und dem Gurtstraffer ausgetauscht werden. Der Gurt könnte, auch wenn er keine sichtbaren Defekte aufweist, seine Widerstandsfähigkeit verloren haben.
Alle Rückhaltevorrichtungen müssen mit den Zulassungsdaten und dem Kontrollzeichen auf einer sachgerecht befestigten Plakette am Kindersitz versehen sein, die nicht entfernt werden darf. Kinder mit einer Körpergröße von über 1,50 m sind in Bezug auf die Rückhaltesysteme den Erwachsenen gleichgestellt und legen die Gurte normal an. Die Lineaccessori Fiat umfasst Kindersitze für jede Gewichtsgruppe. Es wird diese Auswahl empfohlen, da sie eigens für die Fiat-Fahrzeuge entwickelt und getestet wurden.
DAS FAHRZEUG KENNEN EINBAU KINDERSITZ "UNIVERSAL" (mit den Sicherheitsgurten) Wiegt das Kind zwischen 9 und 18 Kg, kann es mit dem Gesicht nach vorne Abb. 128 transportiert werden. GRUPPE 0 und 0+ ZUR BEACHTUNG SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE Die Abbildung zeigt nur die Art der Montage. Montieren Sie den Kindersitz gemäß der Anleitung, die dem Kindersitz beiliegen muss.
ZUR BEACHTUNG Kindersitze mit Isofix-Verankerungen ermöglichen eine stabile Befestigung am Sitz, ohne dass hierzu die Sicherheitsgurte des Autos erforderlich sind. GRUPPE 2 Kinder mit 15 bis 25 kg Gewicht können direkt durch die Sicherheitsgurte des Fahrzeugs Abb. 129 gehalten werden.
GRUPPE 3 DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN ZUR BEACHTUNG Die Abbildung zeigt nur die Art der Montage. Montieren Sie den Kindersitz gemäß der Anleitung, die dem Kindersitz beiliegen muss. Für Kinder mit 22 bis 36 kg Körpergewicht gibt es spezielle Sitzerhöher, die das korrekte Anlegen der Sicherheitsgurte ermöglichen. KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb. 130 136 F0Y0205 Die Abb.
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON UNIVERSELLEN KINDERSITZEN Das Fahrzeug entspricht der neuen Europäischen Richtlinie 2000/3/CE, die die Montierbarkeit von Kindersitzen auf den verschiedenen Sitzplätzen des Fahrzeugs gemäß der folgenden Tabelle regelt: Fahrgast auf Passagier hinten in der Hintere Gruppe Gewichtsgruppen Beifahrerseite Mitte Seitenpassagiere Gruppe 0, 0+ bis 13 kg U X U Gruppe 1 9-18 kg U X U Gruppe 2 15-25 kg U X U Gruppe 3 22-36 kg U X U U= geeignet für Rückh
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 138 Die wichtigsten Sicherheitsvorschriften für den Transport von Kindern: ❒ Die empfohlene Position für die Installierung der Kindersitze ist auf dem Rücksitz, da dies der sicherste Platz bei einem Unfall ist.
verfügbar) in den Verankerungen B Abb. 133 auf der Rückseite der Rückenlehne. EINBAU DES KINDERSITZES ISOFIX UNIVERSALE Haken Sie den Kindersitz in den unteren Metallringen A Abb. 132 ein, die sich im Rücksitz befinden; befestigen Sie dann den oberen Gurt (mit dem Kindersitz DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb. 132 F0Y0088 WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb. 131 F0Y0201 Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 140 Es wird daran erinnert, dass im Falle der Kindersitze Isofix Universal alle mit dem Schriftzug CEE R44/03 “Isofix Universal” zugelassenen Sitze verwendet werden können. Bei Lineaccessori Fiat stehen die universalen Kindersitze Isofix "Duo Plus", "Safefix" und der spezielle Kindersitz "G 0/1" zur Verfügung.
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON ISOFIX-KINDERSITZEN Die untenstehende Tabelle gibt entsprechend der Europäischen Vorschrift ECE 16 die Einbaubarkeit der Isofix-Kindersitze auf Sitzen an, die mit Verankerungen ausgestattet sind.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 142 AIRBAG Das Fahrzeug verfügt vorne über Airbags für Fahrer und Beifahrer, Knieairbags für den Fahrer (für Märkte/ Versionen wo vorgesehen), Seitenairbags für den Schutz des Ober- und Unterkörpers und die Schultern (Seitenairbags für die Vordersitze) für Fahrer und Beifahrer (für Märkte/Versionen wo vorgesehen), Airbags zum Schutz des Kopfes der Insa
Fahrerairbag Beifahrerairbag Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen in einem Fach am Armaturenbrett Abb. 134. Dieses Kissen hat ein größeres Volumen als das des Fahrerairbags. Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen in einem Fach in der Instrumententafel Abb. 135 und hat ein größeres Luftkissen als der Airbag auf der Fahrerseite.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ZUR BEACHTUNG GROSSE GEFAHR: Bei aktiviertem Beifahrerairbag dürfen auf dem Vordersitz keine Kindersitze angebracht werden, die gegen die Fahrtrichtung ausgerichtet sind. Die Auslösung des Airbag bei einem Aufprall könnte zu tödlichen Verletzungen des transportierten Kindes führen.Wenn es erforderlich ist, dass ein Kindersitz auf dem Vordersitz angebracht wird, immer den Beifahrerairbag ausschalten.
SEITENAIRBAGS (Side Bag - Window Bag) Side bag (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Den besten Schutz bei einem seitlichen Aufprall gewährleistet das System, wenn man eine korrekte Position auf dem Sitz einnimmt, damit sich der Kopfairbag korrekt aufblasen kann. Sie bestehen aus zwei Kissenarten in den Rückenlehnen der Vordersitze Abb. 137 und schützen den Brustkorb und die Schultern der Insassen bei einem mittlerenschweren Seitenaufprall.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT ZUR BEACHTUNG Keine harten Gegenstände an die Kleiderhaken oder die Haltegriffe hängen. ZUR BEACHTUNG Den Kopf, die Arme oder die Ellenbogen nicht auf die Tür, die Fenster und im Bereich des Window Bag aufstützen, um mögliche Verletzungen während des Aufblasens zu vermeiden. ZUR BEACHTUNG Lassen Sie nie den Kopf, die Arme oder die Ellenbogen aus den Fenstern herausragen.
ZUR BEACHTUNG Nicht mit Gegenständen auf dem Schoß oder vor dem Brustkorb und noch weniger mit Pfeife, Bleistiften usw. zwischen den Lippen fahren. Bei einem Unfall mit Auslösen des Airbags könnten dadurch schwere Verletzungen entstehen. ZUR BEACHTUNG Die Verfalldaten bezüglich der pyrotechnischen Ladung und des Spiralkabels sind auf dem dafür vorgesehenen Kennschild im unteren Handschuhfach angegeben.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 148 ZUR BEACHTUNG Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR leuchtet die Kontrollleuchte auf und blinkt dann für einige Sekunden, um daran zu erinnern, dass sich der Beifahrerairbag bei einem Aufprall aktivieren könnte, danach muss die Kontrollleuchte bei aktivem Bag wieder ausgehen.
MOTORSTART UND FAHREN MOTOR ANLASSEN Anlassen des Motors der Versionen 0.9 TwinAir 105 PS VERFAHREN FÜR BENZIN-VERSIONEN (außer Versionen 0.9 TwinAir 105 PS) Gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Die Handbremse betätigen und den Getriebeschalthebel in den Leerlauf schalten. Sollte ein anderer Gang als der Leerlauf eingelegt seit, das Kupplungspedal durchtreten; ❒ den Zündschlüssel auf AVV drehen und sofort nach dem Motorstart loslassen.
VERFAHREN FÜR DIESEL-VERSIONEN DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 150 Gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Ziehen Sie die Handbremse an und stellen Sie den Gangschalthebel in den Leerlauf; ❒ den Zündschlüssel in Stellung MAR bringen: auf der Instrumententafel leuchten die Kontrollleuchten und auf; und erlöschen; ❒ Abwarten, bis die Leuchten ❒ Das Kupplungspedal, ohne Druck auf das Gaspedal,
Bei abgestelltem Motor den Zündschlüssel nicht auf MAR stehen lassen, um eine unnötige Stromentnahme aus der Batterie zu vermeiden. Vermeiden Sie unbedingt das Anlassen durch Anschieben, Anschleppen oder Nutzung von Abfahrten. Diese Vorgänge können zu einem Anstau von Kraftstoff im Katalysator führen und diesen irreparabel beschädigen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN BEIM PARKEN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS ZUR BEACHTUNG Gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Den Motor abstellen und die Handbremse anziehen; ❒ Den Gang einlegen (den 1. Gang bei ansteigender und den Rückwärtsgang bei abschüssiger Straße) und die Räder eingeschlagen lassen.
Um ungewollte Bewegungen des Fahrzeugs zu vermeiden, ist der Vorgang bei gedrücktem Bremspedal auszuführen. ZUR BEACHTUNG Heben Sie bei den Fahrzeugen mit Armlehne vorne diese so an, dass sie kein Hindernis bei der Betätigung der Handbremse darstellen kann. BEDIENUNG DES GETRIEBES Beim Einlegen der Gänge das Kupplungspedal vollständig niedertreten und den Schalthebel in die gewünschte Stellung bringen (das Gangschema befindet sich auf dem Schalthebelknauf Abb. 140). Für die Versionen 0.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE ZUR BEACHTUNG Der Rückwärtsgang kann nur bei vollständig stillstehendem Fahrzeug eingelegt werden. Bei laufendem Motor mindestens 2 Sekunden bei gedrücktem Kupplungspedal warten, bevor der Rückwärtsgang eingelegt wird, um Beschädigungen an den Zahnrädern und Schaltgeräusche zu vermeiden. ZUR BEACHTUNG Die Bedienung des Kupplungspedals muss auf die Gangwechsel begrenzt werden.
Elektrische Verbraucher Unnötige Manöver Elektrische Vorrichtungen nur für die erforderliche Zeit verwenden. Die Heckscheibenheizung, die Zusatzscheinwerfer, die Scheibenwischer und das Gebläse der Heizung haben einen sehr hohen Stromverbrauch und bei erhöhtem Stromverbrauch erhöht sich auch der Kraftstoffverbrauch (bis zu +25% im Stadtverkehr). Vermeiden Sie das Gas geben bei Haltepausen an der Ampel oder vor dem Abstellen des Motors.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL EINSATZBEDINGUNGEN ZIEHEN VON ANHÄNGERN Kaltstart HINWEISE Bei sehr kurzen Fahrstrecken und wiederholten Kaltstarts erreicht der Motor nicht die optimale Betriebstemperatur. Daraus folgt ein deutlicher Anstieg sowohl des Verbrauchs (von +15 bis +30% im Stadtverkehr) als der Schadstoffemissionen.
Eine eventuelle elektrische Bremse oder andere Einrichtungen (elektrische Seilwinde usw.) sind mit einem Kabel von mindestens 2,5 mm 2 Querschnitt direkt von der Batterie zu speisen. Zuzüglich zu den elektrischen Abzweigungen darf an die elektrische Anlage des Fahrzeugs nur das Kabel zur Versorgung einer eventuellen elektrischen Bremse und das Kabel für die Lampe von höchstens 15 W zur Innenbeleuchtung des Anhängers angeschlossen werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 158 WINTERREIFEN Winterreifen mit den selben Abmessungen der zur Fahrzeugausrüstung gehörenden Reifen verwenden. Das Fiat-Kundendienstnetz gibt gerne Ratschläge bei der Wahl des Reifens, der für den vom Kunden vorgesehenen Einsatz am besten geeignet ist.
SCHNEEKETTEN Die Verwendung von Schneeketten unterliegt den geltenden Vorschriften der einzelnen Länder. Die Schneeketten dürfen nur an den Reifen der Vorderräder (Antriebsräder) angebracht werden. Die Spannung der Schneeketten nach einigen Metern Fahrt überprüfen. Die 17"-Reifen sind nicht schneekettentauglich. An die anderen Reifen (15 und 16" dürfen nur Schneeketten mit vermindertem Platzbedarf mit einem maximalen Überstand über das Reifenprofil von 9 mm montiert werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 160 ❒ Die Windschutz- und Heckscheiben-Wischgummis mit Talkum behandeln und sie von der Scheibe abheben; ❒ Decken Sie das Fahrzeug mit einer Plane aus Gewebe oder perforiertem Kunststoff ab.
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN KONTROLLLEUCHTEN UND ANZEIGEN ALLGEMEINE HINWEISE Das Aufleuchten der Kontrollleuchte ist mit einer spezifischen Meldung und/oder einem akustischen Signal verbunden, sofern die Instrumententafel dafür vorgesehen ist. Diese Meldungen sind kurz gefasst und als Vorsichtsmaßnahme gedacht. Sie sind nicht als ausführlich und/oder als Alternative zu den Angaben dieser Betriebs- und Wartungsanleitung zu verstehen, die immer aufmerksam gelesen werden sollte.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Die Kontrollleuchte (oder das Symbol auf dem Display) leuchtet, wenn die Handbremse angezogen wird. Wenn das Fahrzeug fährt, ertönt auch ein akustisches Signal. ZUR BEACHTUNG Wenn diese Kontrollleuchte während der Fahrt aufleuchtet, prüfen Sie bitte, ob die Handbremse angezogen ist.
ZUR BEACHTUNG Ein Defekt der Warnleuchte wird durch ein Blinken der Kontrollleuchte signalisiert, die normalerweise die Deaktivierung des Beifahrerfrontairbags anzeigt. Das Airbag-System sorgt auch für die automatische Deaktivierung der Airbags auf der Beifahrerseite (Front-und Seitenairbag für Versionen/Märkte, wo vorgesehen). In diesem Fall zeigt die Kontrollleuchte unter Umständen eventuelle Störungen der Rückhaltesysteme nicht an.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 164 UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG (rot) (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR schaltet sich die Kontrollleuchte ein, muss aber beim Anlassen des Motors erlöschen (eine kurze Verzögerung bei Motor im Leerlauf ist zulässig). Ist die Leuchte nicht eingeschaltet bzw.
❒ Häufiges Fahren im Stadtverkehr, das eine häufigere Regenerierung des DPF verursacht; ❒ Häufiges Fahren kurzer Strecken, bei denen der Motor nicht die normale Betriebstemperatur erreichen kann; ❒ Wiederholte Unterbrechungen des Regenerierungsverfahrens die durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte DPF signalisiert werden. ZUR BEACHTUNG Leuchtet diese Kontrollleuchte auf, muss das Motoröl so schnell wie möglich und nicht später als 500 km ab dem ersten Aufleuchten der Kontrollleuchte gewechselt werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 166 KRAFTSTOFFRESERVE BEGRENZTE REICHWEITE (bernsteingelb) Die Kontrollleuchte schaltet ein, wenn noch ca. 6 bis 8 Liter Kraftstoff im Tank sind. Bei einer Reichweite von weniger als 50 km (oder dem entsprechenden Wert in Meilen), zeigt das Display einiger Versionen einen entsprechenden Warnhinweis.
ESC-SYSTEM (Bernsteingelb) (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Wird der Schlüssel auf MAR gedreht, leuchtet die Kontrollleuchte, muss aber nach einigen Sekunden erlöschen. Geht die Leuchte bei der Fahrt nicht aus (bei einigen Versionen wird auch eine Mitteilung mit einem Symbol auf dem Display angezeigt) wenden Sie sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz. Ein Blinken der Kontrollleuchte während der Fahrt zeigt den Eingriff des ESC-Systems an.
DAS FAHRZEUG KENNEN DEFEKT AN DER ELEKTRISCHEN SERVOLENKUNG “DUALDRIVE” (rot) Beim Motorstart SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 168 Wird der Zündschlüssel auf MAR gedreht, leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach einigen Sekunden wieder ausgehen. Bleibt die Kontrollleuchte an, den Zündschlüssel auf STOP drehen und den Startversuch wiederholen.
SPEED LIMITER (grün) (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR leuchtet die Kontrollleuchte (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) auf, muss aber nach einigen Sekunden wieder ausgehen, falls der Speed Limiter ausgeschaltet ist. Einschalten Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet, wenn der Rändelring des Cruise Control auf gedreht wird (siehe Abschnitt "Cruise Control" im Kapitel "Kenntnis des Fahrzeugs").
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 170 ZUR BEACHTUNG Die Fahrgeschwindigkeit muss immer dem Straßenverkehr, den Wetterbedingungen und den geltenden Verkehrsregeln angepasst werden.
Wasser im Dieselfilter Die Kontrollleuchte schaltet (zusammen mit einer Mitteilung auf dem Display) ein, um Wasservorkommen im Dieselfilter anzuzeigen. Fehlbetrieb Start&Stop (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Die Kontrollleuchte geht an (mit einer Mitteilung auf dem Display), wenn ein Fehler am Start&Stop-System festgestellt wird.
DAS FAHRZEUG KENNEN BEHEIZTE WINDSCHUTZSCHEIBE (Bernsteingelb) (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Die Kontrollleuchte geht bei der Aktivierung der beheizten Windschutzscheibe an (siehe Angaben im Abschnitt "Automatische Zweizonenklimaanlage" im Kapitel "Kenntnis des Fahrzeugs").
TÜREN/MOTORHAUBE/ KOFFERRAUM OFFEN (rot) Die Kontrollleuchte (oder das Symbol auf dem Display) leuchtet, wenn eine oder mehr Türen oder die Hecktür nicht perfekt geschlossen sind. Bei offenen Türen und fahrendem Fahrzeug ertönt ein akustisches Signal. FEHLBETRIEB DES SYSTEMS City Brake Control - "Collision Mitigation" (Bernsteingelb) (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Die Kontrollleuchte schaltet ein, wenn eine Störung am System City Brake Control - "Collision Mitigation" erfasst wird.
IM NOTFALL DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Bei einem Notfall empfehlen wir Ihnen, sich telefonisch an die Freephone-Nummer zu wenden, die in der Garantieurkunde angegeben ist.Außerdem kann man auf die Homepage www.fiat.com gehen, um das nächstliegende Fiat Kundendienstnetz zu finden.
Vermeiden Sie ein schnelles Aufladen der Batterie für den Notstart: elektronische Systeme und die Steuerungen der Zündung und der Motorversorgung könnten dabei beschädigt werden. ZUR BEACHTUNG Dieser Startvorgang muss durch Fachpersonal ausgeführt werden, da eine falsche Vorgehensweise zu elektrischen Entladungen von großer Stärke führen können. Außerdem ist die in der Batterie enthaltene Flüssigkeit giftig und korrosiv. Deshalb den Kontakt mit Haut und Augen vermeiden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 176 ZUR BEACHTUNG Das Ersatzrad (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ist spezifisch für das Fahrzeug; es kann nicht auf anderen Fahrzeugen oder Modellen verwendet werden, noch können Ersatzräder anderer Modelle am eigenen Fahrzeug verwendet werden. Das Ersatzrad darf nur in einem Notfall verwendet werden.
ZUR BEACHTUNG Jeder Wagenheber ist fahrzeugspezifisch und darf nur für das Anheben des Fahrzeugs benutzt werden, mit dem er geliefert wurde. Unbedingt auszuschließen ist ein anderer Einsatz, wie zum Beispiel das Heben von Fahrzeugen anderer Modelle. Keinesfalls darf der Wagenheber für Reparaturen unter dem Fahrzeug benutzt werden. Die falsche Positionierung des Wagenhebers kann zum Herabfallen des angehobenen Fahrzeuges führen.
DAS FAHRZEUG KENNEN ❒ Mit dem Schlüssel A Abb. 143, welcher im Werkzeugkasten untergebracht ist, die Blockiervorrichtung losschrauben, den Werkzeugkasten B herausnehmen und in der Nähe des zu wechselnden Rades abstellen. Das Ersatzrad C herausnehmen ; SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN ❒ Mit dem Schlüssel A Abb. 144 den Radbolzen um ca. 1 Umdrehung lösen. Bei den Versionen mit Leichtmetallfelgen rütteln Sie am Fahrzeug, um das Entfernen der Felge von der Radnabe zu erleichtern.
❒ stellen Sie den Wagenheber unter das Fahrzeug in der Nähe des zu ersetzenden Rades. ❒ Die Vorrichtung A Abb. 144 so einführen, dass der Wagenheber flach liegt, bis der obere Teil B korrekt unter dem Längsträger C positioniert werden kann (bei der Markierung am Längsträger); Abb. 145 ❒ Eventuell anwesende Personen über das Anheben des Fahrzeugs unterrichten, damit sie sich aus seiner Nähe entfernen und das Fahrzeug solange nicht berühren, bis es wieder heruntergelassen wird; ❒ die Handkurbel Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ❒ Den Bolzen um zwei Gewindedrehungen eindrehen und danach mit den anderen Bolzen analog vorgehen; ❒ Die Befestigungsbolzen mit dem Schlüssel A Abb. 144 bis Anschlag festziehen; ❒ Die Kurbel D der Winde drehen, um das Fahrzeug zu senken. Danach den Wagenheber entfernen; ❒ Die Radbolzen mit dem Schlüssel A gleichmäßig über Kreuz mit der in der Abb. 148 gezeigten Reihenfolge festziehen.
Ausführungen mit Leichtmetallfelgen Gehen Sie folgendermaßen vor: ❒ Das Rad auf die Nabe setzen, und mit dem mitgelieferten Schlüssel die Bolzen einschrauben; ❒ Das Fahrzeug herunterlassen und den Wagenheber ausziehen; ❒ Unter Benutzung des mitgelieferten Schlüssels die 5 Radbolzen in der in der Abbildung dargestellten numerischen Reihenfolge festziehen; ❒ Die Radkappe wieder anbringen und dabei die drei Kunststofffüßchen in den entsprechenden Aufnahmen am Rad ausrichten.
DAS FAHRZEUG KENNEN ❒ Einen Faltprospekt (siehe Abb. Abb. 152), der für die sofortige und korrekte Verwendung des Schnellreparaturkits verwendet wird und dem Personal auszuhändigen ist, das den behandelten Reifen handhaben muss; ❒ Ein Paar Schutzhandschuhe, die sich im seitlichen Fach des Kompressors befinden; ❒ Adapter für das Aufpumpen von verschiedenen Elementen.
ZUR BEACHTUNG Einschnitte an den Reifenflanken können nicht repariert werden. Fix & Go nicht verwenden, wenn der Reifen nach dem Fahren ohne Luft beschädigt ist. ZUR BEACHTUNG Bei Schäden an den Reifenfelgen (Verformung des Felgenrandes, die einen Luftverlust verursacht) ist die Reparatur nicht möglich. Keine Fremdkörper (Schrauben oder Nägel), die in den Reifen eingedrungen sind, herausziehen.
AUFPUMPEN DAS FAHRZEUG KENNEN ZUR BEACHTUNG Die mit dem Reifenpannenkit gelieferten Schutzhandschuhe anziehen. "Reifendruck“ im Kapitel "Technische Daten“ aufpumpen. Für eine genaue Ablesung wird empfohlen, den Wert des Drucks auf dem Druckmesser B bei ausgeschaltetem Kompressor zu prüfen; SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Vorgehen: ❒ Die Handbremse anziehen. Die Ventilkappe abschrauben, den Füllschlauch A Abb.
❒ Falls innerhalb von 5 Minuten nicht der Druck von mindestens 1,8 bar erreicht werden kann, den Kompressor vom Ventil und von der Steckdose abtrennen, dann das Fahrzeug ca. 10 Meter vor oder zurück fahren, damit sich die Dichtflüssigkeit im Reifen verteilen kann, und den Vorgang wiederholen; ❒ wenn auch in diesem Fall innerhalb von 5 Minuten nach Einschaltung des Kompressors nicht der Druck von mindestens 1,8 bar erreicht werden kann, nicht weiterfahren, sondern das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT KONTROLLE/INSTANDSETZUNG DES REIFENDRUCKES ERSATZ DER SPRÜHDÜSE Der Kompressor kann auch benutzt werden, um nur den Reifendruck zu prüfen und eventuell wieder herzustellen. Trennen Sie die Schnellkupplung Abb. 156 A und schließen Sie diese direkt am Ventil des Reifens an, der aufgepumpt werden soll. MOTORSTART UND FAHREN Vorgehen: ❒ Die Kupplung A Abb.
AUSWECHSELN EINER GLÜHLAMPE ALLGEMEINE HINWEISE ❒ Prüfen Sie bitte vor dem Auswechseln der Glühlampe, dass deren Kontakte nicht oxidiert sind; ❒ Durchgebrannte Glühlampen sind durch neue gleichen Typs und gleicher Leistung zu ersetzen; ❒ m nachdem Sie eine Scheinwerferlampe gewechselt haben, prüfen Sie bitte immer die korrekte Ausrichtung des Lichtbündels; ❒ Wenn eine Lampe nicht funktioniert, prüfen Sie vor dem Austauschen nach, ob die zugehörige Sicherung in Ordnung ist: die Position der Sicherungen ist i
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN LAMPENARTEN Im Fahrzeug sind verschiedene Glühlampenarten installiert: Vollglaslampen: (Typ A) diese werden durch Druck eingesetzt und durch Ziehen entfernt. Lampen mit Bajonettverschluss: (Typ B) zum Herausziehen die Lampe drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE Zylinderförmige Lampen: (Typ C) um sie zu entnehmen, müssen sie von den zugehörigen Kontakten gelöst werden.
Glühlampen Benutzung Typ Leistung Siehe Abbildung Abblendlichter/Fernlichter H7 55 W D W21/5 W 21 W/5 W B Standlichter hinten/Bremslichter P21/5W 21 W/5 W B Fahrtrichtungsanzeiger vorne WY21W 21W B Fahrtrichtungsanzeiger seitlich WY5W 5W A Fahrtrichtungsanzeiger hinten P21W 21W B 3.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE BEI EINER AUSSENLEUCHTE Für Typ und Leistung der Lampen siehe den Abschnitt “Auswechseln einer Glühlampe”. BAUGRUPPE OBERE SCHEINWERFERGRUPPE VORNE Sie beinhaltet die Lampen der Richtungsanzeiger und der Abblendlichter. Die Lampen haben folgende Anordnung Abb.
ABBLENDLICHT Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Entfernen Sie den Deckel BAbb. 158. ❒ Stecker + Lampenhalter C Abb. 160 nach außen ziehen; ❒ Die Glühlampe D vom Stecker E ziehen und ersetzen; ❒ Die neue Lampe in den Stecker einbauen, sicherstellen dass sie korrekt befestigt ist; ❒ Stecker + Lampenhalter C in die Aufnahme bauen; ❒ Zum Schluss den Deckel B Abb. 158 einbauen. BAUGRUPPE VORDERER UNTERER SCHEINWERFER Sie beinhalten die Lampen des Fernlichts und des Standlichts/Tagfahrlichts (D.
FERNLICHT DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Das Rad vollständig nach Innen lenken; ❒ Die Schrauben A Abb. 162 und die Klappe B ausbauen; ❒ Entfernen Sie den Deckel C Abb. 161. ❒ Stecker + Lampenhalter D Abb.
❒ Die neue Lampe in den Stecker einbauen, sicherstellen dass sie korrekt befestigt ist; ❒ Den Lampenhalter wieder in die Aufnahme bauen und im Uhrzeigersinn drehen, bis die Einrasterung erfolgt; ❒ Zum Schluss den Deckel D Abb. 161 einbauen. ❒ Den Lampensockel C wieder in die durchsichtige Abdeckung A einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen; ❒ Die Gruppe wieder einsetzen, wobei die interne Feder B hörbar einrasten muss.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT NEBELSCHEINWERFER (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Das Rad vollständig nach Innen lenken; ❒ Die Schrauben A Abb. 167 und die Klappe B ausbauen; ❒ Auf die Klammer C Abb.
HECKLEUCHTEN Sie beinhalten die Lampen der Standlichter, der Bremslichter und der Richtungsanzeiger. Gehen Sie zum Auswechseln der Glühlampen wie folgt vor: ❒ Den mitgelieferten Imbusschlüssel A Abb. 169 nehmen; ❒ Über die Lasche B Abb. 170 den Schutzdeckel C (auf der Seite im Kofferraum) entfernen; ❒ Mit dem Inbusschlüssel A die Befestigungen D Abb. 171 der Heckscheinwerfergruppe losschrauben; ❒ Ziehen Sie die Scheinwerfergruppe mit beiden Händen in Pfeilrichtung Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Den Kofferraum öffnen, den Zierrahmen entfernen, die vier Befestigungsschrauben A Abb. 175 lösen und die Scheinwerfergruppe B ausbauen; SICHERHEIT ❒ Den Stecker trennen und den Lampenhalter C Abb.
❒ Den Lampenhalter C wieder auf die Scheibe bauen und im Uhrzeigersinn drehen. Den Stecker wieder anschließen; ❒ Die Leuchtengruppe B Abb. 175 wieder korrekt einbauen und die vier Befestigungsschrauben A festschrauben. Den Kofferraum schließen. ❒ die neue Glühlampe B einsetzen, wobei darauf zu achten ist, dass diese richtig zwischen diesen befestigt wird; ❒ Zum Schluss die durchsichtige Abdeckung A Abb. 177 einbauen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN AUSWECHSELN EINER GLÜHLAMPE BEI EINEM INNENLICHT Versionen mit Kinderspiegel (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen) VORDERE DECKENLEUCHTE Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Aus dem Bereich A den Spiegel in die Einsatzposition B bringen; Versionen ohne Kinderspiegel Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Die Deckenleuchte A Abb.
❒ Die Schraube lösen und den Deckel C Abb. 181 der Befestigung entfernen; ❒ Von der Hinterseite die Deckenlampe nach unten ziehen und lösen Für die Montage müssen die Eingriffe in entgegengesetzter Reihenfolge durchgeführt werden. Für den Ersatz der Lampen beachten Sie die Angaben im Abschnitt "Versionen ohne Kinderspiegel". ❒ Die Innenleuchte A Abb. 182 wieder in ihrer korrekten Position einsetzen, indem zuerst die eine Seite eingeführt wird und dann die andere bis zum hörbaren Einrasten eingedrückt wird.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Versionen mit Schiebedach (für Märkte/Versionen, wo vorgesehen) Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Auf den vom Pfeil angegebenen Punkt einwirken und die Deckenleuchte A Abb. 184 entfernen; ❒ Die Lampe B Abb. 185 ersetzen und aus den seitlichen Kontakten lösen; ❒ die neue Glühlampe einsetzen, wobei darauf zu achten ist, dass diese richtig zwischen den Kontakten befestigt wird. ❒ Die Innenleuchte A Abb.
KOFFERRAUMBELEUCHTUNG LEUCHTE IM ABLAGEFACH Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ Den Kofferraum öffnen und die Deckenleuchte A Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ERSATZ DER SICHERUNGEN ALLGEMEINES Die Sicherungen sind Schutzelemente für elektrische Schaltkreise, die bei Defekten oder unsachgemäßen Eingriffen an einem Schaltkreis durchbrennen. Wenn eine Vorrichtung nicht funktioniert, muss deshalb zuerst die entsprechende Sicherung überprüft werden: das Leiterelement A Abb. 188 darf nicht unterbrochen sein.
ZUR BEACHTUNG Die Sicherung darf niemals durch eine neue mit höherer Stromstärke ersetzt werden; BRANDGEFAHR. ZUR BEACHTUNG Wenn eine Hauptsicherung (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) durchgebrannt ist, wenden Sie sich bitte an das FiatKundendienstnetz. ZUR BEACHTUNG Vor dem Austausch einer Sicherung prüfen, ob der Schlüssel von der Anlassvorrichtung abgezogen und / oder alle Abnehmer ausgeschaltet bzw. deaktiviert wurden.
ZUGANG ZU DEN SICHERUNGEN DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN Verteiler im Motorraum Er befindet sich neben der Batterie Abb. 190. Um zu den Sicherungen zu gelangen, muss man wie folgt vorgehen: ❒ Die beiden Schrauben A Abb. 189 lösen; ❒ Den Deckel B in Pfeilrichtung entfernen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT F20 F10 F88 MOTORSTART UND FAHREN F85 KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN F86 IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE Abb.
Sicherungskasten am Armaturenbrett DAS FAHRZEUG KENNEN Um zu den Sicherungen Zugang zu haben, die Klappe A Abb. 191 ausbauen. Die Sicherungen befinden sich im Sicherungskasten in Abb. 192. SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN F36 F93 F92 F91 F90 F43 MOTORSTART UND FAHREN F33 F47 F48 F34 F38 IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN Abb.
Verteiler im Kofferraum DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Der Verteiler befindet sich auf der linken Seite im Kofferraum. Um zu den Sicherungen Zugriff zu haben, in Pfeilrichtung Abb. 193 die Klappe A entfernen. Die Sicherungen befinden sich im Sicherungskasten in Abb. 194. MOTORSTART UND FAHREN Abb. 193 F0Y0167 KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL F3 WARTUNG UND PFLEGE F2 F6 F1 F5 TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb.
VERTEILER IM MOTORRAUM Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 210 SICHERUNGSKASTEN AM ARMATURENBRETT Abb.
VERTEILER IM KOFFERRAUM Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE AUFLADEN DER BATTERIE VERSIONEN MIT Start&Stopp-Automatik (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) ZUR BEACHTUNG Die Beschreibung des Verfahrens für das Aufladen der Batterie ist nur als Information anzusehen. Für die Ausführung dieses Vorgangs empfehlen wir Ihnen, sich an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Um den Tank zu füllen, folgendermaßen vorgehen: ❒ Trennen Sie den Stecker A Abb.
ZUR BEACHTUNG Die in der Batterie enthaltene Flüssigkeit ist giftig und korrosiv.Vermeiden Sie deren Kontakt mit der Haut und den Augen. Das Aufladen der Batterie muss in gut gelüfteten Räumen und weit entfernt von offenem Feuer und möglichen Funkenquellen erfolgen: Explosionsund Brandgefahr. ZUR BEACHTUNG ANHEBEN DES FAHRZEUGES Wenden Sie sich für das Anheben des Fahrzeugs immer an das Fiat-Kundendienstnetz, das mit Auslegern und Werkstatthebebühnen ausgestattet ist.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGES Die mit dem Fahrzeug gelieferte Abschleppöse befindet sich im Werkzeugbehälter unter der Kofferraumverkleidung. ABSCHLEPPRING Den Deckel A Abb. 197 (vordere Stoßstange) oder A Abb. 198 (hintere Stoßstange) im unteren Teil herausdrücken, dem Abschleppring B Abb. 197 (vordere Stoßstange) oder B Abb.
ZUR BEACHTUNG Während des Abschleppvorgangs bitte daran denken, dass ohne Bremskraftverstärker und elektrische Servolenkung sowohl zum Bremsen eine höhere Kraft auf das Bremspedal erforderlich ist als auch zum Lenken mehr Kraft am Lenkrad nötig ist. Zum Abschleppen keine elastischen Seile verwenden und ruckartige Bewegungen vermeiden.Während des Abschleppens kontrollieren, dass die Befestigung des Abschleppmittels am Fahrzeug keine anliegenden Teile beschädigt.
DAS FAHRZEUG KENNEN WARTUNG UND PFLEGE PROGRAMMIERTE WARTUNG SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 216 Eine korrekte Wartung ist für die Sicherstellung einer langen Lebensdauer des Fahrzeugs in optimalem Zustand ausschlaggebend. Aus diesem Grund sieht Fiat alle 30.000 Kilometer (Benzinversionen) oder alle 35.000 Kilometer (Dieselversionen) eine Reihe von Kontrollen und Wartungseingriffen vor.
PLAN DER PROGRAMMIERTEN WARTUNG DAS FAHRZEUG KENNEN BENZIN-VERSIONEN Die Inspektionen müssen alle 30.000 km oder alle 24 Monate ausgeführt werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN Tausend Kilometer 30 60 90 120 150 180 Monate 24 48 72 96 120 144 Sichtprüfung des/der Antriebsriemen der Zusatzaggregate (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) SICHERHEIT Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) (oder alle 24 Monate) ● ● KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN WARTUNG UND PFLEGE ● Kontrolle des Handbremshebelwegs und eventuell einstellen ● ● ● ● ● ● Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung ● ●
Tausend Kilometer 30 60 90 120 150 180 Monate 24 48 72 96 120 144 Luftfiltereinsatz wechseln (alle 30.000 km bei Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS) Motorölwechsel und Ersatz des Ölfilters (***) ● ● ● ● Bremsflüssigkeit wechseln (oder alle 24 Monate) Pollenfilter wechseln (oder alle 24 Monate) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● DAS FAHRZEUG KENNEN ● SICHERHEIT ● ● (***) Wenn das Fahrzeug mit einer jährlichen Kilometerzahl von weniger als 10.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 220 DIESEL-VERSIONEN Die Inspektionen müssen alle 35.000 km oder alle 24 Monate ausgeführt werden.
Tausend Kilometer 35 70 105 140 175 Monate 24 48 72 96 120 Sichtprüfung des/der Antriebsriemen der Zusatzaggregate (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) ● Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) (oder alle 24 Monate) ● Kontrolle des Handbremshebelwegs und eventuell einstellen ● ● ● ● ● Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung ● ● ● ● ● Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Motorkontrollsysteme (über Diagnosestecker) ●
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 222 REGELMÄSSIGE KONTROLLEN Alle 1.
❒ Sichtkontrolle Zustand des/r NebenaggregatAntriebsriemen/s; ❒ Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Motoröls und Motorölfilters; ❒ Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Pollenfilters; ❒ Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Luftfilters. KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE ZUR BEACHTUNG Rauchen Sie nie während der Ausführung von Arbeiten im Motorraum: es könnten brennbare Gase und Dämpfe vorhanden sein, wodurch Brandgefahr besteht.
Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN B IM NOTFALL Abb. 199 WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 224 A. Deckel / Auffüllen des Motoröls B. Ölpeilstab C. Motorkühlmittel D. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit E. Bremsflüssigkeit F.
Versionen 1.4 16V DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb. 200 A. Ölpeilstab B. Deckel / Auffüllen des Motoröls C. Motorkühlmittel D. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit E. Bremsflüssigkeit F.
Versionen 1.3 16V MultiJet DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL Abb. 201 WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 226 A. Ölpeilstab B. Deckel / Auffüllen des Motoröls C. Motorkühlmittel D. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit E. Bremsflüssigkeit F.
MOTORÖL Motorölverbrauch Die Kontrolle des Ölstands hat bei gerade stehendem Fahrzeug einige Minuten (ca. 5) nach dem Abstellen des Motors zu erfolgen. Der maximale Ölverbrauch liegt bei etwa 400 Gramm je 1000 km. In der ersten Nutzungszeit des Fahrzeugs befindet sich der Motor in der Einlaufphase. Die Werte für den Ölverbrauch sind daher erst nach den ersten 5.000 6.000 km als stabil zu betrachten. Für alle Versionen 1.4 16V und 1.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 228 Die Motorkühlanlage verwendet das Frostschutzmittel PARAFLUUP. Zum eventuellen Nachfüllen die gleichen in der Kühlanlage enthaltenen Flüssigkeiten verwenden. Die Flüssigkeit PARAFLU UP kann nicht mit beliebigen anderen Flüssigkeiten vermischt werden.
Vermeiden Sie, dass die Bremsflüssigkeit, die stark korrosiv ist, mit den lackierten Teilen in Kontakt kommt. Sollte dies geschehen, sofort mit Wasser abwaschen. ZUR BEACHTUNG Die Bremsflüssigkeit ist giftig und stark korrosiv. Bei zufälliger Berührung die betroffenen Hautstellen sofort mit ausreichend Wasser und neutraler Seife waschen und mit viel Wasser spülen. Sollte die Flüssigkeit verschluckt worden sein, wenden Sie sich bitte sofort an einen Arzt.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 230 BATTERIE Der Elektrolyt der Batterie erfordert kein Auffüllen mit destilliertem Wasser. Eine regelmäßige Kontrolle, die vom Fiat-Kundendienstnetz ausgeführt wird, ist auf jeden Fall notwendig, um die Effizienz zu prüfen.
ZUR BEACHTUNG Der Betrieb mit zu niedrigem Flüssigkeitsstand beschädigt die Batterie, die nicht mehr repariert werden kann, und kann eine Explosion verursachen. ZUR BEACHTUNG Wird das Fahrzeug für längere Zeit bei sehr kalten Temperaturen stillgelegt, die Batterie ausbauen und in einem warmen Raum aufbewahren. Anderenfalls könnte sie einfrieren. DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Eine falsche Montage des elektrischen und elektronischen Zubehörs kann zu schweren Schäden am Fahrzeug führen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN BREMSEN RÄDER UND REIFEN Das Fahrzeug ist mit 4 mechanischen Vorrichtungen für die Ermittlung der Abnutzung der Bremsbeläge ausgestattet: eine für jede Radgruppe. Sobald die Bremsbeläge fast abgenutzt sind, ist beim Niedertreten des Bremspedals ein leichtes Pfeifen zu hören: Diese Erscheinung bleibt für ca. 100 km aktiv (diese Zahl ist vom Fahrstil und von der gefahrenen Strecke abhängig).
Die Reifen müssen gewechselt werden, wenn sich die Stärke der Lauffläche auf 1,6 mm gesunken ist. Auf jeden Fall sind die Vorschriften des Landes zu beachten, in dem man unterwegs ist.
DAS FAHRZEUG KENNEN ZUR BEACHTUNG Tauschen Sie die Reifen nicht über Kreuz, indem Sie sie von der rechten auf die linke Seite des Fahrzeuges (und umgekehrt) montieren. SICHERHEIT ZUR BEACHTUNG MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 234 Lackieren Sie die Leichtmetallfelgen nicht nach, wozu Temperaturen von über 150°C erforderlich sind. Die mechanischen Eigenschaften der Räder könnten dadurch beeinträchtigt werden.
Anheben der Scheibenwischer Sollte es erforderlich sein, die Scheibenwischer vom der Windschutzscheibe zu heben (z.B. im Falle von Schnee oder bei einem Ersatz der Scheibenwischerblätter), ist folgendermaßen vorzugehen: ❒ Den Gewindering A Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT Ersatz Heckscheibenwischerblatt SPRITZDÜSEN Bitte gehen Sie wie folgt vor: ❒ Die Abdeckung A Abb. 205, die Mutter B lösen und den Arm C ausbauen; ❒ Positionieren Sie den neuen Wischerarm, ziehen Sie die Mutter B an und bringen Sie dann die Abdeckung A wieder an. Scheibenwascher Die Spritzdüsen der Frontscheibenwaschanlage Abb. 206 sind fest eingebaut.
Heckscheibensprüher KAROSSERIE Die Spritzdüsen der Heckscheibe sind fest. Die Spritzdüsenhalterung befindet sich über der Heckscheibe Abb. 207. SCHUTZ VOR WITTERUNGSEINFLÜSSEN Das Fahrzeug ist mit den besten technologischen Lösungen ausgestattet, um die Karosserie wirkungsvoll vor Korrosionsschäden zu schützen.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE KAROSSERIE UND DEN UNTERBODEN Das Fahrzeug besitzt eine Garantie gegen das Durchrosten jedes beliebigen Originalteils des Aufbaus oder der Karosserie. Für die allgemeinen Bedingungen dieser Garantie schlagen Sie bitte im Gewährleistungsheft nach.
Zur Wahrung der Lackeigenschaften bei und nach der Fahrzeugreinigung keine Scheuerbzw. Poliermittel benutzen. Scheiben Benutzen Sie spezielle Reiniger und gut saubere Tücher, um die Scheiben nicht zu zerkratzen und somit die Durchsichtigkeit beeinträchtigen. ZUR BEACHTUNG Um die auf der Innenseite der Heckscheibe aufgetragenen Heizwiderstände nicht zu beschädigen, vorsichtig und nur in Richtung der aufgetragenen Heizwiderstände reiben.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 240 INNENAUSSTATTUNGEN SITZE UND STOFFTEILE Prüfen Sie regelmäßig, dass keine Wasseransammlungen unter den Teppichen vorhanden sind, da dies eine Oxidation des Bleches verursachen kann. Beseitigen Sie den Staub mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger. Die beste Reinigungswirkung an den Samtbezügen erzielt man mit einer angefeuchteten Bürste.
ECHTLEDERVERKLEIDETE TEILE (für Märkte/Versionen wo vorgesehen) Um diese Bauteile zu reinigen benutzen Sie nur Wasser und Neutralseife. Niemals Alkohol und/oder alkoholhaltige Produkte verwenden. Bevor Sie spezielle Produkte für die Reinigung der Innenausstattungen benutzen kontrollieren Sie bitte, dass die Produkte keinen Alkohol und/oder alkoholhaltige Bestandteile aufweisen.
TECHNISCHE DATEN DAS FAHRZEUG KENNEN KENNDATEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN SCHILD MIT DER ZUSAMMENFASSUNG DER KENNDATEN Es wird empfohlen, die Identifizierungskürzel aufzuzeichnen. Folgende Kenndaten sind auf den Schildern eingeprägt und aufgeführt: ❒ Schild mit der Zusammenfassung der Kenndaten. ❒ Kennzeichnung des Fahrgestells. ❒ Schild mit den Lackkenndaten der Karosserie. ❒ Motorkennzeichnung.
IDENTIFIZIERUNGSSCHILD DER LACKIERUNG MOTORKENNZEICHNUNG Dieses ist auf der Innenseite der Hecktür angebracht und trägt folgende Daten:Abb. 209: A Lackhersteller. B Farbbenennung. C Fiat-Farbcode. D Farbcode für Nachbesserungen oder Neulackierung. Die Kennzeichnung ist am Zylinderblock eingeschlagen und gibt den Typ und die fortlaufende Seriennummer an.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 244 MOTORENCODES - KAROSSERIEVERSIONEN Versionen Motorencodes Karosserieversionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 199B6000 199LYC1B L2 (5 Plätze) 1.4 16V 843A1000 199LYB1B L1 (5 Plätze) 1.
MOTOR Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 1.4 16V 1.3 16 V MultiJet Typencode 199B6000 843A1000 199B4000 Otto Otto Diesel 5,08 cm Reihe 4 in Reihe 4 in Reihe 80,5 x 86,0 72,0 x 84,0 69,6 x 82,0 Gesamthubraum (cm3) 875 1368 1248 Verdichtungsverhältnis 10 ± 0,2 11 ± 0,2 16,8 ± 0,4 Max. Leistung (EWG) (kW) 77/72 (*) 70 62 Max. Leistung (EWG) (PS) 105/98 (*) 95 85 Entsprechende Drehzahl (U/min) 5500/5750 (*) 6000 3500 Max.
DAS FAHRZEUG KENNEN VERSORGUNG Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS SICHERHEIT 1.4 16V 1.
BREMSEN Versionen Betriebsbremsen vorne Betriebsbremsen hinten Handbremse Mit innenbelüfteten Scheiben Scheibenbremsen Mit Handbremshebel, auf die Hinterradbremsen wirkend 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 1.4 16V 1.3 16V Multijet ZUR BEACHTUNG Wasser, Eis und Streusalz auf den Straßen können sich auf den Bremsscheiben ablagern und die Bremswirkung bei der ersten Bremsung verringern. DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN AUFHÄNGUNGEN Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 1.4 16V 1.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 248 LENKUNG Versionen Wendekreisdurchmesser (m) 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 10,7 1.4 16V 10,7 1.
RÄDER FELGEN UND REIFEN Felgen aus gepresstem Stahl oder Leichtmetallfelgen. Schlauchlose Radialreifen. Im Fahrzeugbrief sind außerdem alle zugelassenen Reifen eingetragen. ZUR BEACHTUNG Bei eventuellen Unterschieden zwischen "Handbuch für die Benutzung und Wartung" und "Fahrzeugbrief" müssen die Angaben im Fahrzeugbrief als richtig angesehen werden. Aus Gründen der Fahrsicherheit müssen auf alle Räder Reifen des gleichen Typs und der gleichen Marke aufgezogen werden.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 250 Lastindex (Tragfähigkeit) 70 = 335 kg 81 = 462 kg 71 = 345 kg 82 = 475 kg 72 = 355 kg 83 = 487 kg 73 = 365 kg 84 = 500 kg 74 = 375 kg 85 = 515 kg 75 = 387 kg 86 = 530 kg 76 = 400 kg 87 = 545 kg 77 = 412 kg 88 = 560 kg 78 = 425 kg 89 = 580 kg 79 = 437 kg 90 = 600 kg 80 = 450 kg 91 = 615 kg ERKLÄRUNG DER FELGENKENNZEICHNUNG Beispi
MITGELIEFERTE FELGEN UND REIFEN Ersatzrad (*) Versionen 0.9 TwinAir Turbo 105 PS Felgen Reifen Winterreifen 6Jx15 H2 ET 39 195/65 R15 91H 195/65 R15 91Q (M+S) 6Jx16 H2 36.5 205/55 R16 91H 205/55 R16 91Q (M+S) 6½Jx16 H2 ET 39 205/55 R16 91HV(*) 205/55 R16 91Q (M+S) 7Jx17 H2 ET41 225/45 R17 91HV(*) 225/45 R17 91Q (M+S) 6Jx15 H2 ET 39 195/65 R15 91H 195/65 R15 91Q (M+S) 6Jx16 H2 36.
DAS FAHRZEUG KENNEN Ersatzrad (*) Versionen SICHERHEIT Felgen Reifen Winterreifen 6Jx15 H2 ET 39 195/65 R15 91H 195/65 R15 91Q (M+S) 6Jx16 H2 36.5 205/55 R16 91H 205/55 R16 91Q (M+S) 6½Jx16 H2 ET 39 205/55 R16 91HV(*) 205/55 R16 91Q (M+S) 7Jx17 H2 ET41 225/45 R17 91HV(*) 225/45 R17 91Q (M+S) 1.
FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar) DAS FAHRZEUG KENNEN Bei warmem Reifen muss der Druckwert +0,3 bar über dem vorgeschriebenen Wert liegen. Auf jeden Fall den korrekten Wert des Reifendrucks bei kaltem Reifen nachprüfen.
REIFEN RIM PROTECTOR DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN ZUR BEACHTUNG Bei Fahrzeugen mit nachträglich montierten Reifen mit Felgenschutz "Rim Protector" (Abb. 211) und Fahrzeugen mit Integralradkappen, die (mittels Feder) am Stahlfelgen befestigt sind, dürfen die Radkappen NICHT montiert werden. Der Einsatz von ungeeigneten Reifen und Radkappen könnte zu einem plötzlichen Druckverlust im Reifen führen.
ABMESSUNGEN Die Abmessungen sind in mm angegeben Abb. 212 und beziehen sich auf das Fahrzeug mit serienmäßigen Reifen. Höhe des leeren Fahrzeuges. KOFFERRAUMVOLUMEN Kapazität (V.D.A.-Norm) = 300 Liter (1210 Liter mit komplett umgeklappten Rücksitzen). DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN EIGENSCHAFTEN Erreichbare Höchstgeschwindigkeit nach der ersten Benutzungszeit des Fahrzeugs in km/h. Versionen SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 256 km/h 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 180 1.4 16V 178 1.
GEWICHTE UND LASTEN 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 1.4 16V 1.3 16 V MultiJet Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90% gefülltem Kraftstoffbehälter und ohne Optionals) (kg): 1260 1245 1315 Nutzlast einschließlich Fahrer (kg): (*) 560 560 560 - Vorderachse: 1050 1050 1050 - Hinterachse: 1000 1000 1000 - Gesamt: 1820 1805 1875 – Gebremster Anhänger: 1000 1000 1000 – Ungebremster Anhänger: 400 400 400 Max. zulässige Dachlast: 60 60 60 Max. zul.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT FÜLLMENGEN 1.
Dieselversionen Kraftstofftank (Liter): Einschließlich einer Reserve von (Liter): 1.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 260 FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL EMPFOHLENE PRODUKTE UND IHRE EIGENSCHAFTEN Einsatz Qualitätsmerkmale der Schmiermittel und Flüssigkeiten für den korrekten Betrieb des Fahrzeugs Original-Flüssigkeiten und -Schmiermittel Ersatzintervall Schmiermittel für Benzinmotoren (Version 0.
Einsatz Schmiermittel und Fette für das Motorgetriebe Bremsflüssigkeit Qualitätsmerkmale der Schmiermittel und Flüssigkeiten für den korrekten Betrieb des Fahrzeugs Original-Flüssigkeiten und -Schmiermittel Anwendung DAS FAHRZEUG KENNEN Synthetisches Schmiermittel der Viskositätsklasse SAE 75W. Klassifizierung FIAT 9.55550-MZ6 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE Contractual Technical Reference N° F002.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 262 Einsatz Qualitätsmerkmale der Schmiermittel und Flüssigkeiten für den korrekten Betrieb des Fahrzeugs Original-Flüssigkeiten und -Schmiermittel Anwendung Frostschutzmittel für Kühler Rotes Frostschutzmittel auf gehemmter Monoäthylglykolbasis mit organischer Formulierung. Übertrifft die Spezifikationen CUNA NC 956-16, ASTM D 3306.
KRAFTSTOFFVERBRAUCH Die Kraftstoffwerte der nachstehenden Tabellen wurden auf Grund der Zulassungstests ermittelt, die von spezifischen europäischen Richtlinien vorgeschrieben sind.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 264 CO2-EMISSIONEN Die Werte der max. CO2-Emissionen in der nachstehenden Tabelle beziehen sich auf den kombinierten Verbrauch. Versionen CO2-Emissionen nach geltender europäischer Vorschrift (g/km) 0.9 TwinAir Turbo 105 PS 112 1.4 16V 145 1.
VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERSCHROTTUNG DES FAHRZEUGES Seit Jahren entwickelt Fiat über die ständige Verbesserung der Herstellungsprozesse und die Entwicklung von immer mehr umweltschützenden Materialien, eine globale Verantwortung für den Umweltschutz.
DAS FAHRZEUG KENNEN RADIOFREQUENZ-FERNBEDIENUNG: MINISTERIELLE ZULASSUNGEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 266 Abb.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Abb.
Weiße Seite
INHALTSVERZEICHNIS PRÄSENTATION......................................................................271 EMPFEHLUNGEN, BEDIENUNGEN UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN ......................................272 NÜTZLICHE HINWEISE.....................................................272 MULTIMEDIAGERÄTE: UNTERSTÜTZTE AUDIODATEIEN UND -FORMATE.................................275 HINWEISE ZU DEN MARKEN .........................................276 EXTERNE AUDIOQUELLEN ............................................
LÖSCHEN EINES MOBILTELEFONS ODER EINES Bluetooth®-AUDIOTRÄGERS......................................301 EINSTELLUNG EINES MOBILTELEFONS ODER EINES Bluetooth®-AUDIOTRÄGERS ALS BEVORZUGT .........................................................................302 LÖSCHEN DER TELEFONDATEN (ADRESSBUCH UND LETZTE ANRUFE)......................302 ÜBERTRAGEN DER TELEFONDATEN (ADRESSBUCH UND LETZTE ANRUFE)......................302 TÄTIGEN EINES ANRUFS...................................................
PRÄSENTATION Das Fahrzeug ist mit einem infotelematischen System ausgestattet, das unter Berücksichtigung der spezifischen Eigenschaften des Fahrzeuginnenraums mit einem individuellen Design entwickelt wurde, das sich gut in den Stil der Instrumententafel einfügt. Das System ist in einer für Fahrer und Beifahrer ergonomisch günstigen Position angeordnet. Die auf der Frontblende vorhandene Grafik ermöglicht zudem ein schnelles Auffinden der Bedienelemente und erleichtert deren Benutzung.
EMPFEHLUNGEN, BEDIENUNGEN UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN NÜTZLICHE HINWEISE Straßensicherheit Machen Sie sich zuerst mit den verschiedenen Funktionen vertraut, bevor Sie losfahren. Lesen Sie die Anweisungen und die Nutzungsanleitung des Systems genau durch, bevor Sie losfahren. ZUR BEACHTUNG Eine zu hohe Lautstärke kann eine Gefahr darstellen. Stellen Sie die Lautstärke immer so ein, dass Sie noch in der Lage sind, die Umgebungsgeräusche zu vernehmen (z.B. Hupe, Krankenwagen, Polizeifahrzeuge usw.).
Pflege und Instandhaltung Hinweis Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um die volle Funktionstüchtigkeit des Systems garantieren zu können: ❒ Das Display reagiert empfindlich auf Kratzer, Flüssigkeiten und Reinigungsmittel. Stoßen Sie nicht mit spitzen oder harten Gegenständen, die die Oberfläche beschädigen können, gegen das Display. Beim Reinigen keinen Druck auf das Display ausüben.
CD Schmutz, Kratzer oder eventuelle Verformungen der CD können zu Sprüngen während der Wiedergabe und zu schlechter Klangqualität führen. Für optimale Bedingungen bei der Wiedergabe empfehlen wir Folgendes: ❒ Nur CDs mit folgendem Markenzeichen verwenden: ❒ Jede CD sorgfältig mit einem weichen Tuch von eventuellen Fingerabdrücken und Staub befreien. Dabei sollten Sie die CDs am äußeren Rand fassen und von der Mitte nach außen säubern. ❒ Zum Reinigen keine chemischen Mittel (wie z.B.
ZUR BEACHTUNG Keine handelsüblichen Schutzfolien oder CDs mit Stabilisatoren usw. benutzen, da sich diese CDs im Mechanismus verklemmen und beschädigt werden können. ZUR BEACHTUNG Wird eine kopiergeschützte CD verwendet, kann es sein, dass es einige Sekunden dauert, bis das System sie wiedergibt. Außerdem kann nicht garantiert werden, dass der CD-Player alle geschützten CDs wiedergibt.
HINWEISE ZU DEN MARKEN EXTERNE AUDIOQUELLEN iPod, iTunes und iPhone sind eingetragene Warenzeichen der Firma Apple Inc. Alle anderen Warenzeichen bzw. Handelsnamen sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Im Fahrzeug können auch andere elektronische Geräte verwendet werden (z.B. iPod, PDA usw.). Einige dieser Geräte können dennoch elektromagnetische Störungen erzeugen. Wird eine Verschlechterung der Systemleistungen festgestellt, sollten solche Geräte abgekoppelt werden.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Lautsprecher HI-FI-Ausstattung (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Lautsprecher Grundausstattung Vordere Lautsprecher ❒ 2 Hochtöner 38 mm über dem Türgriff; ❒ 2 Mid-Woofer 165 mm am Türpaneel. Lautsprecher hinten ❒ 2 Mid-Woofer 165 mm am Türpaneel: ❒ 1 Verstärker mit 8 Kanälen im Kofferraum; ❒ 1 Gehäuse-Subwoofer im Kofferraum (der Installationsort wechselt je nach Version). Vordere Lautsprecher ❒ 2 Hochtöner 38 mm über dem Türgriff; ❒ 2 Mid-Woofer 165 mm am Türpaneel.
KURZANLEITUNG BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE VOL ESWORB RETNE Abb.
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDE Taste Funktionen Modus Zündung Kurzes Drücken der Taste Ausschalten Kurzes Drücken der Taste Lautstärkeregelung Drehen des Drehgriffs nach links/rechts 2- Ein-/Ausschalten der Lautstärke (Ton aus/Pause) Kurzes Drücken der Taste 3- CD-Auswurf Kurzes Drücken der Taste 4 CD-Laufwerk – 5- Ein-/Ausschalten des Displays Kurzes Drücken der Taste 6- Verlassen der Auswahl/Rückkehr zur vorhergehenden Seite Kurzes Drücken der Taste
BEDIENUNGEN AM LENKRAD (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) BESCHREIBUNG Am Lenkrad befinden sich die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen des Systems, welche deren Steuerung erleichtern. Die Aktivierung der gewählten Funktion wird in einigen Fällen davon bestimmt, wie lange die Taste gedrückt wird (lang oder kurz); siehe Tabelle auf nachfolgender Seite: Abb.
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER LENKRADBEDIENUNGEN Taste Bedienung (Drücken / Drehen) - Annahme des eingehenden Anrufs - Annahme des zweiten eingehenden Anrufs und Halten des laufenden Anrufs - Aktivierung der Spracherkennung für die Funktion Telefon - Unterbrechung der Sprachnachricht, um einen neuen Sprachbefehl zu geben - Unterbrechung der Spracherkennung - Nicht-Annahme des eingehenden Anrufs - Beenden des laufenden Telefongesprächs Drücken der Mitte des linken Drehgriffes: - Deaktivierung / Neuaktivierun
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN DES SYSTEMS RADIOMODUS (TUNER) Das System wird durch kurzes Drücken der Taste/des Drehgriffs ON/OFF ein- bzw. ausgeschaltet (1 - Abb.1). Der elektronische Lautstärkeregler kann unterbrechungslos (360°) in beide Richtungen gedreht werden (ohne Anschlag). Die Taste/den Drehgriff im Uhrzeigersinn drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
AUSWAHL DES FREQUENZBEREICHS Die graphische Taste "AM/FM" kurz drücken, um zwischen den Empfangsbereichen AM und FM hinund herzuschalten. Ist der DAB-Tuner vorhanden, die graphischen Tasten "AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB" kurz drücken, um den gewünschten Empfangsbereich auszuwählen. ANZEIGEN AUF DEM DISPLAY Nachdem der gewünschte Radiosender ausgewählt worden ist (siehe fig.
WAHL DES RADIOSENDERS Um den Suchlauf nach dem gewünschten Radiosender zu starten, die graphischen Tasten oder auf dem Display drücken oder die Lenkradbedienungen verwenden. SUCHE NACH DEM VORHERGEHENDEN/NÄCHSTEN SENDER Die graphischen Tasten oder auf dem Display drücken: Nach Loslassen der Taste wird der vorhergehende oder der nächste Sender angezeigt.
EINSTELLEN EINES AM-/FM-RADIOSENDERS Mit der graphischen Taste "Frequ." kann direkt ein Radiosender gewählt werden. Die graphische Taste "Frequ." auf dem Display drücken und dann die erste Nummer des gewünschten Senders wählen (siehe fig. 6). Mit der graphischen Tastatur des Displays genügt es, eine der Senderziffern einzugeben. In diesem Modus kann die Feineinstellung der gewählten Frequenz mit den graphischen Tasten + und – erfolgen.
DAB-RADIO (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Sobald der Modus DAB-Radio gewählt wurde, werden auf dem Display die entsprechenden Informationen zum angehörten Radiosender angezeigt (siehe fig. 7), und folgende Funktionen stehen zur Verfügung: Wahl des vorhergehenden/nächsten Radiosenders durch: ❒ Drehen der Taste/des Drehgriffs BROWSE ENTER (7 - Abb. 1); ❒ kurzes Drücken der graphischen Tasten oder auf dem Display; ❒ Drücken der Lenkradbedienungen oder .
Mit der graphischen Taste "Durchs." kann Folgendes angezeigt werden: ❒ das Verzeichnis aller DAB-Sender; ❒ das Verzeichnis der nach "Musikarten" gefilterten Sender; ❒ das Verzeichnis der nach "Ensembles" (BroadcastGruppen) gefilterten Sender. In jedem Verzeichnis kann mit der graphischen Taste "ABC" zum gewünschten Buchstaben gesprungen werden. Die graphische Taste "Aktual." aktualisiert das Verzeichnis der DAB-Radiosender: Diese Aktualisierung kann von einigen Sekunden bis zu etwa zwei Minuten dauern.
AUDIO Für den Zugriff zum Menü "Audio" die Taste SETTINGS (10 - Abb. 1) auf der Frontblende drücken, das Menü durchrollen und dann die Option "Audio" auf dem Display wählen und drücken. Mit dem Menü "Audio" können folgende Einstellungen ausgeführt werden: ❒ "Equalizer" (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen); ❒ "Balance/Fade" (Einstellung der Tonbalance links und rechts und vorne und hinten); ❒ "Geschw.abh. Lautst.
Balance/Fade Die graphische Taste "Balance/Fade" drücken, um die Balance des aus den Lautsprechern an den vorderen und hinteren Sitzen kommenden Tons einzustellen. Die graphischen Tasten oder drücken, um die Balance der vorderen oder hinteren Lautsprecher einzustellen (siehe fig. 9). Die graphischen Tasten oder drücken, um die Balance der Lautsprecher auf der linken oder auf der rechten Seite einzustellen. Abb.
Geschw.abh. Lautst. Die graphische Taste "Geschw.abh. Lautst." drücken, um die gewünschte Einstellung vorzunehmen: "Off" (aus) und "1", "2" oder "3". Die gewählte Option wird auf dem Display angezeigt (siehe fig. 10). Wird "1", "2" oder "3" gewählt, nimmt die Lautstärke des Radios proportional zur gewählten Option zu. Nach Beendigung der Einstellungen die graphische Taste /Ausgeführt drücken, um zum Menü "Audio" zurückzukehren. Loudness (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Ermöglicht die Aktivierung bzw.
MEDIA-MODUS SCHNELLER VOR-/RÜCKLAUF DER TITEL In diesem Kapitel werden die Bedienmodi zum Abspielen von CD-, Bluetooth ®-, AUX-, USB/iPod-Audioträgern beschrieben. drücken und gedrückt Die graphische Taste halten, um den gewählten Titel schnell vorlaufen zu lassen, bzw. die graphische Taste gedrückt halten, um den Titel schnell rücklaufen zu lassen. Der schnelle Vor- bzw. Rücklauf stoppt, sobald die graphische Taste losgelassen wird, oder wenn der vorhergehende/nächste Titel erreicht ist.
In jedem Verzeichnis kann mit der graphischen Taste "ABC" zum gewünschten Buchstaben gesprungen werden. ANMERKUNG Diese Taste könnte bei einigen Apple®-Geräten nicht aktiv sein. ANMERKUNG: Mit der graphischen Taste "Durchs." ist kein Navigieren auf einem AUX-Datenträger möglich. ANMERKUNG Um die Liste der Bluetooth ®-Audio-Vorrichtungen und der unterstützten Funktionen aufzurufen, besuchen Sie die Website www.fiat.com oder rufen Sie den Kundendienst unter der Nummer 00800.3428.
TITELINFORMATIONSANZEIGE TITELWIEDERHOLUNG Die graphische Taste "Info" drücken, um bei Audioträgern mit dieser Funktion die Informationen zum laufenden Titel auf dem Display anzuzeigen. Die graphische Taste "X" drücken, um die Seite zu verlassen. Die graphische Taste ">" und dann die graphische Taste "Wdhl." drücken, um die Funktion zu aktivieren. Die graphische Taste "Wdhl." ein zweites Mal drücken, um die Funktion zu deaktivieren.
CD-QUELLE Zur Aktivierung des CD-Modus, eine Audio- oder MP3-CD in die entsprechende Aufnahme 4-Abb. 1 legen oder die Taste MEDIA (11-Abb. 1) an der Frontblende einführen. Ist die CD bereits eingelegt, die Schaltfläche "Quelle" anklicken und danach die "CD" auswählen. Wenn die eingelegte CD nicht lesbar ist (z.B. wurde eine CD-ROM oder eine CD verkehrt eingelegt oder es ist zu einem Fehler beim Lesen gekommen), erscheint auf dem Display eine Fehlermeldung.
Bluetooth ®-QUELLE Der Modus wird aktiviert, indem an das System ein Bluetooth ®-Audioträger mit gespeicherten Musiktiteln gekoppelt wird. KOPPLUNG EINES Bluetooth®AUDIOTRÄGERS Zum Koppeln eines Bluetooth®-Audioträgers wie folgt vorgehen: ❒ Die Bluetooth®-Funktion am Audioträger aktivieren. ❒ Die Taste MEDIA (11 - Abb.1) auf der Frontblende drücken. ❒ Bei aktiver "Media"-Quelle die graphische Taste "Quelle" drücken. ❒ Die Bluetooth®-Mediaunterstützung wählen. ❒ Die graphische Taste "Gerät hinzuf." drücken.
USB-/iPod-QUWELLE AUX-QUELLE Zum Aktivieren des USB-/iPod-Modus den entsprechenden Audioträger (USB oder iPod) in den USB-Port fig. 11 im Fahrzeug stecken. Wird ein USB-/iPod-Audioträger bei eingeschaltetem System eingesteckt, beginnt dieser mit der Wiedergabe der darauf gespeicherten Titel. Um den AUX-Betrieb zu aktivieren, eine entsprechende Vorrichtung an der AUX-Buchse fig. 12 im Fahrzeug anschließen.
ZUR BEACHTUNG Die Funktionen des an die AUX-Buchse angeschlossenen Geräts werden direkt vom Gerät verwaltet, und es ist somit nicht möglich, Titel/Ordner/Playlists über die Frontblenden/Lenkradbedienungen zu ändern. Das Kabel des tragbaren Geräts nach Abklemmen nicht in der AUX-Buchse stecken lassen, um ein mögliches Rauschen am Ausgang aus den Lautsprechern zu vermeiden. TELEFONMODUS AKTIVIERUNG DES TELEFONMODUS Zum Aktivieren des Telefonmodus die Taste PHONE (9 - Abb. 1) auf der Frontblende drücken.
❒ Kopplung von bis zu 10 Telefonen/Audiogeräten für einen einfacheren und schnelleren Zugriff und Verbindungsaufbau, ❒ Weiterleiten der Anrufe vom System zum Mobiltelefon und umgekehrt und Deaktivieren des Mikrofontons der Anlage für Privatgespräche. Der Mobiltelefonton wird über die Audioanlage des Fahrzeugs übertragen: Das System deaktiviert den Radioton automatisch, wenn die Funktion Telefon verwendet wird.
KOPPLUNG DES MOBILTELEFONS ZUR BEACHTUNG Diese Tätigkeit nur bei stehendem Fahrzeug und unter sicheren Bedingungen durchführen. Die Funktion ist bei fahrendem Auto deaktiviert. Es folgt die Vorgehensweise zum Koppeln des Mobiltelefons: Ziehen Sie in jedem Fall immer die Bedienungsanleitung des Mobiltelefons hinzu. Gehen Sie wie folgt vor, um Ihr Mobiltelefon zu koppeln: ❒ Aktivieren Sie die Bluetooth ®-Funktion am Mobiltelefon. ❒ Drücken Sie die Taste PHONE (9 - Abb. 1) auf der Frontblende.
SPEICHERN VON NAMEN UND NUMMERN IM ADRESSBUCH DES MOBILTELEFONS Bevor Sie Ihr Mobiltelefon koppeln, sollten Sie kontrollieren, ob im Adressbuch Ihres Mobiltelefons die Namen Ihrer Kontaktpersonen gespeichert sind, damit Sie diese mit dem Freisprechsystem des Fahrzeuges aufrufen können. Beinhaltet Ihr Adressbuch keine Namen, geben Sie bitte die neuen Namen für die Telefonnummern ein, die Sie öfter wählen.
Trennen der Verbindung Soll ein bestimmtes Mobiltelefon oder ein bestimmter Bluetooth®-Audioträger getrennt werden, wie folgt vorgehen: ❒ Drücken Sie die Taste SETTINGS (10 - Abb. 1) auf der Frontblende. ❒ Wählen Sie die Option "Telefon/Bluetooth" auf dem Display. ❒ Wählen Sie die Liste "Gekop. Telefone" oder "Gekop. Audio-Geräte" mit der entsprechenden graphischen Taste auf dem Display. ❒ Wählen Sie das entsprechende Gerät aus (Mobiltelefon oder Bluetooth®-Gerät).
EINSTELLUNG EINES MOBILTELEFONS ODER EINES Bluetooth®-AUDIOTRÄGERS ALS BEVORZUGT Soll ein bestimmtes Mobiltelefon oder ein bestimmter Bluetooth®-Audioträger als bevorzugt eingestellt werden, wie folgt vorgehen: ❒ Drücken Sie die Taste SETTINGS (10 - Abb. 1) auf der Frontblende. ❒ Wählen Sie die Option "Telefon/Bluetooth" auf dem Display. ❒ Wählen Sie die Liste "Gekop. Telefone" oder "Gekop. Audio-Geräte" mit der entsprechenden graphischen Taste auf dem Display.
Es besteht nur Zugriff auf das Adressbuch des gegenwärtig mit dem System verbundenen Mobiltelefons. Das vom Mobiltelefon heruntergeladene Adressbuch kann mit dem uconnect®-System weder abgeändert noch gelöscht werden: Änderungen werden beim nächsten Herstellen der Mobiltelefonverbindung ins System übertragen und aktualisiert. TÄTIGEN EINES ANRUFS Die im Folgenden beschrieben Vorgänge sind nur möglich, wenn sie vom verwendeten Mobiltelefon unterstützt werden.
Letzte Anrufe Auf dem Display kann für jede der folgenden Anrufarten eine Liste der zuletzt getätigten Anrufe angezeigt werden: ❒ empfangene Anrufe, ❒ getätigte Anrufe, ❒ unbeantwortete Anrufe, ❒ alle Anrufe. Für den Zugriff auf diese Anrufarten drücken Sie die graphische Taste "Letzte Anrufe" auf der Hauptseite des Telefonmenüs.
Einen Anruf zurückweisen EINEN ZWEITEN ANRUF TÄTIGEN Um den Anruf zurückzuweisen, die graphische Taste "Ignorieren" oder die Taste der Bedienelemente am Lenkrad drücken. Während bereits ein Telefongespräch aktiv ist, kann in jedem Fall auf folgende Weise ein zweiter Anruf getätigt werden: ❒ Die Nummer/den Kontakt aus der Liste der letzten Anrufe auswählen. ❒ Einen Kontakt aus dem Adressbuch auswählen.
ORGANISATION ZWEIER TELEFONANRUFE Laufen zwei Anrufe (ein aktiver und einer, der gehalten wird), kann durch Drücken der graphischen Taste "Anruf wird gehalten" von einem Anruf zum anderen gewechselt werden, oder beide Anrufe können durch Drücken der graphischen Taste "Konfer.-schalt." in einer Konferenzschaltung zusammengelegt werden. Hinweis Überprüfen Sie, ob das benutzte Mobiltelefon einen zweiten Anruf und den Modus "Konferenzschaltung" unterstützt.
AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES MIKROFONS Während eines Gesprächs kann das Mikrofon durch Drücken der Taste auf der Frontblende (oder auf den Lenkradbedienungen) bzw. der graphischen Taste "Ton Aus" auf dem Display deaktiviert werden. Wenn das Mikrofon des Systems deaktiviert wird, kann das laufende Gespräch dennoch gehört werden. Um das Mikrofon wieder zu aktivieren, erneut die entsprechende Taste drücken.
"MORE"-MODUS TRIP COMPUTER Die Taste MORE (8 - Abb. 1) auf der Frontblende drücken, um die folgenden Funktionseinstellungen auf dem Display (siehe fig. 14) anzuzeigen: ❒ Trip-Computer, ❒ Uhr, ❒ eco:Drive. Durch Drücken der graphischen Taste "Fahrt" (siehe fig. 14) können die Fahrtinformationen des Fahrzeugs auf dem Display angezeigt werden.
UHR Durch Drücken der graphischen Taste "Uhr" (siehe fig. 14) kann die Uhrzeit auf dem Display angezeigt werden. Eco:Drive eco:Drive (siehe fig. 15) ist eine Funktion, mit der der Fahrstil in Echtzeit vom Fahrzeug aus überwacht werden kann, indem die Werte von "Beschleunigung", "Abbremsung", "Gangwechsel" (mit Ausnahme von Versionen mit im "Auto"-Modus verwendetem Automatikgetriebe) und "Geschwindigkeit" einbezogen werden, die jeweils direkt vom System berechnet und dort gespeichert werden. Abb.
Auf dem Display erscheint eine Bildschirmseite (siehe fig. 16), auf der die folgenden 4 Werte angezeigt werden: ❒ "Beschleunigung", ❒ "Abbremsung", ❒ "Gangwechsel" (Versionen mit Automatikgetriebe haben nur 3 Wertanzeigen, es fehlt die Anzeige "Gangwechsel") ❒ und "Geschwindigkeit". Diese Anzeigen sind grau, solange das System nicht ausreichend Daten gesammelt hat, um den Fahrstil zu bewerten, oder bei längerem Stillstand. Abb.
Die Datenübertragung auf den USB-Stick erfolgt automatisch beim Abschalten des Motors. Die übertragenen Daten werden so aus dem Systemspeicher entfernt. Während der Datenübertragung auf den USB-Stick können auf dem Display Anweisungen zum korrekten Durchführen des Vorgangs angezeigt werden: Beachten Sie diese bitte. Diese Anweisungen werden nur angezeigt, wenn der Zündschlüssel auf STOP steht und die Abschaltverzögerung des Radios auf über 0 Minuten eingestellt ist.
Display Im Menü "Display" werden folgende Optionen angezeigt: ❒ "Helligkeit" (Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn der Display-Modus auf "automatisch" steht.): Die Option "Helligkeit" wählen und dann die graphischen Tasten "+" oder "–" drücken, um die Helligkeit des Displays bei ein- oder ausgeschalteten Scheinwerfern zu regulieren (die Einstellung wird grau, wenn die Scheinwerfer nicht eingeschaltet sind).
Uhrzeit + Datum Mit dieser Funktion kann die Uhrzeit eingestellt werden. Im Menü Uhrzeit kann der Posten "Uhr anzeigen" ausgewählt werden, mit dem die Uhrzeitanzeige im oberen Displaybereich (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ein- bzw. ausgeschaltet werden kann. Uhrzeiteinstellung Datum einstellen Die Taste SETTINGS (10 - Abb. 1) auf der Frontblende drücken und dann die Option "Uhrzeit + Datum" auswählen (siehe fig. 18).
Licht (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Mit dieser Funktion können folgende Einstellungen gemacht werden: ❒ "Scheinwerfersensor" (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen): Regulierung der Einschaltsensibilität der Scheinwerfer. ❒ "Tagfahrlicht" (D.R.L.) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen): Aktivierung und Deaktivierung des Tagfahrlichts. ❒ "Kurvenlicht" (D.R.L.) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen): Aktivierung und Deaktivierung des Kurvenlichts. Türen und Verrieg.
SPRACHBEFEHLE BENUTZUNG DER SPRACHBEFEHLE Um sicherzustellen, dass das System die Sprachbefehle immer erkennt, sind folgende Anweisungen zu beachten: ❒ Sprechen Sie mit einer normaler Lautstärke; ❒ Warten Sie immer auf den Biepton (akustisches Signal), bevor Sie sprechen; ❒ Das System ist in der Lage, die Sprachbefehle zu erkennen; dies unabhängig vom Geschlecht, dem Ton der Stimme und der Aussprache.
LENKRADBEDIENUNG FÜR DIE AKTIVIERUNG DER SPRACHBEFEHLE Taste "Telefon" Mit der Taste am Lenkrad kann die Spracherkennung "Telefon" aktiviert werden. Diese Funktion ermöglicht die Ausführung von Anrufen, die Anzeige der letzten ausgehenden oder empfangenen Telefongespräche, die Anzeige des Telefonnummernverzeichnisses usw.
Schnelle Sprachsteuerung STATUS DER SPRACHSESSION Werden die Tasten oder während einer Sprachmitteilung des Systems betätigt, ermöglichen sie die direkte Aussprache eines Sprachbefehls. Spricht beispielsweise das Systems gerade eine HilfeAnsage aus und kennt man den dem System einzugebenden Befehl, wird die Mitteilung durch Druck der Tasten oder unterbrochen und man kann direkt den gewünschten Sprachbefehl eingeben (so dass nicht die ganze Hilfe-Ansage abgehört werden muss).
SELEKTIVWAHL Unter bestimmten Umständen ist das System nicht imstande, einen erteilen Sprachbefehl eindeutig zu erkennen und bittet um die Auswahl aus höchstens vier Alternativen. Abb. 20 318 F0Y1046 Wird beispielsweise der Befehl erteilt, einen Kontakt aus dem Telefonnummernverzeichnis anzurufen, schlägt das System eine Liste der möglichen Alternativen vor (siehe fig. 20) und bittet um Aussprache der entsprechenden Bezugszahl.
GLOBALE SPRACHBEFEHLE Abb.
SPRACHBEFEHLE (TELEFON) 320 Abb.
Abb.
Abb.
Abb.
SPRACHBEFEHLE (RADIO AM/FM/DAB) 324 Abb.
Abb.
SPRACHBEFEHLE (MEDIA) 326 Abb.
Abb.
Abb.
VERZEICHNIS DER KUNDENDIENST-NUMMERN In der folgenden Tabelle werden die länderspezifischen Kundendienst-Nummern augelistet. Land Internationale gebührenfreie Telefonnummer Nationale gebührenfreie Telefonnummer Internationale Telefonnummer Österreich 00800.3428.0000 – +39.02.44412.041 Belgien 00800.3428.0000 0800.55111 +39.02.44412.041 Dänemark – – – Frankreich 00800.3428.0000 0800.3428.00 +39.02.44412.041 Deutschland 00800.3428.0000 – +39.02.44412.041 Griechenland – 800.11500.
330 Land Internationale gebührenfreie Telefonnummer Nationale gebührenfreie Telefonnummer Internationale Telefonnummer Slowakei – – – Spanien 00800.3428.0000 900.3428.00 +39.02.44412.041 Schweden – – – Schweiz 00800.3428.0000 – +39.02.44412.041 Ungarn – 06.40.245.245 (kostenpflichtig) +36.1.465.
® Ist im Herzer Deines Motors.
Ölwechsel? Die Experten raten zu Selenia Der Motor Ihres Autos ist mit Selenia geboren, der Motorol-Strecke, die den fortgeschrittensten internationale Spezifikationen entspricht. Spezielle Test und technisch hochwertige Eigenschaften machen aus Selenia den hochentwickelten Schmierstoff, der die Leistungen Ihres Motors sicher und siegend macht.
INHALTSVERZEICHNIS 3. Bremsleuchte (Auswechseln der Lampen)...... 197 Abblendlichter (Lichter) – Bedienung .................................. Abblendlicht – Bedienung .................................. Ablagefachbeleuchtung – Ersatz der Glühlampen .......... Ablagefächer ................................... Abschleppen des Fahrzeuges ..... ABS (System) ................................. Airbag .............................................. – Deaktivierung des Fronairbags und Sidebags auf der Beifahrerseite.
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 338 10 Fernlichter (Lichter) 125 – Bedienung .................................. 62 6 Fernlicht 60 – Bedienung .................................. 62 105 Feste Heckscheinwerfergruppe 111 (Austausch der Lampen)........... 195 Festes Glasdach ............................. 82 Einbau des Kindersitzes Feuerlöscher...................................
– Vorbereitung für den Installation der Einbau eines elektrischen/elektronischen Isofix-Kindersitzes .................. Vorrichtungen.............................. 115 Instrumententafel .......................... 4 Kinder sicher transportieren ..... Kindersitze Instrumententafel und Bordinstrumente ......................... 4 (Gebrauchseignung) ................... Isofix Universale (Kindersitz)..... 138 Kinderspiegel.................................. Kit Fix&Go Automatic ................
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 340 Obere Luftdüsen .......................... 41 Parksensoren................................ 116 Partikelfilter DPF .......................... Pflege und Wartung – Echtlederverkleidete Teile .... – Innenausstattung ..................... – Karosserie................................. – Kunststoff- und kunststoffbeschichtete Teile.......................
– Ersatz der Glühlampen .......... – Leuchtweitenregelung ............ – Scheinwerfereinstellungen im Ausland ................................ Schlüssel – Anfrage nach zusätzlichen Fernbedienungen...................... – Ersatz der Batterie der Fernbedienung .......................... – Mechanischer Schlüssel .......... – Schlüssel mit Fernbedienung .......................... Schlüssel mit Fernbedienung (Ersatz der Batterie)................... Schmiermittel - Eigenschaften ... Schneeketten .................
DAS FAHRZEUG KENNEN SICHERHEIT – Programmierte Wartung....... 216 – Regelmäßige Kontrollen......... 222 – Verwendung des Fahrzeuges unter schweren Einsatzbedingungen................. 222 Ziehen von Anhängern ............... 156 Zigarettenanzünder....................... 80 MOTORSTART UND FAHREN KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS 342 Fiat Group Automobiles S.p.A.
COP 500L UM D SISTEMA 14-06-2012 16:36 Pagina 2 WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN? Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail. In den Fiat-Service-Vertragswerkstätten steht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
COP 500L UM D SISTEMA 14-06-2012 16:36 Pagina 1 F I A T 5 0 0 L DEUTSCH Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind Richtwerte. Es können jedoch von Fiat jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.