Pagina/Page Inhoudsopgave Index 1. Veiligheidsinstructies 1. Safety instructions 2 2. Algemene informatie 2.1 Verpakking 2.2 Afval 2. General 3 2.1 Packaging 2.2 Disposal 3 3 3. Montage 3. Assembly 4 4. Instellen 4. Setting up 9 5. Roeitechniek 5. Rowing guide 10 6. Verzorging en onderhoud 6. Care and Maintenance 12 7. Computer 7.1 Computertoetsen 7.2 Computerfuncties 7.3 Computer start-up 7.3.1 Stroomvoorziening 7.3.2 MANUAL-Modus 7.3.3 PROGRAM-Modus RACE-Modus 7.3.
1. Veiligheidsinstructies 1. Safety instructions BELANGRIJK! IMPORTANT! Dit roeiapparaat is geproduceerd volgens DIN EN 9571/7, klasse SA. The rower is produced according to DIN EN 957-1/7 class SA. Max. gewicht van de gebruiker is 180 kg. Max. user weight is 180 kg. Het roeiapparaat mag alleen gebruikt worden voor het daarvoor bestemde doel. The rower should be used only for its intended purpose. Elk ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijk gevaarlijk zijn.
2. Algemene informatie 2. General Deze training apparatuur is voor thuisgebruik. De apparatuur voldoet aan DIN EN 957-1/7 Klasse HA. De CE-markering verwijst naar de EG Richtlijn 2004/10B/EG en 2006/95/EG. Schade aan de gezondheid kan niet worden voorkomen als de apparatuur niet gebruikt wordt zoals bedoeld (bijvoorbeeld door overmatig trainen, incorrecte instellingen etc). This training equipment is for home use. The equipment complies with the requirements of DIN EN 957-1/7 Class SA.
3. Montage 3. Assembly Stap 1 Maak een werkruimte vrij van 2x2.5meter. . Stap 2 Om uw roeiapparaat te beschermen tijdens het monteren, raden wij u aan om beschermingsmateriaal niet weg te halen totdat dit noodzakelijk is. Step 1 Clear a 2x2.5 meter working space before unpacking your rower. Stap 3 Bevestig het voorste standvoet (005) aan de voorzijde van het fame (020) met 2 inbus schroeven (356A). Step3 Connect the front stabilizer (005) to the front frame (020) with two allenscrews (356A).
Stap 4 Plaats het hoofdframe (002) in het karton zoals hierboven afgebeeld. Verwijder de 4 schroeven (367) van het hoofdframe (002). Verbind de onderste computerkabel (712) met de bovenste (720). Schroef de 4 eerder verwijderde schoeven (367) terug in het hoofdframe (002). Step 4 Place the main frame (002) in the carton lid as shown in the diagram below. Remove the four screws (367) from the mainframe (002). (onect the lower computercable (7129 with the upper computer cable (720).
Stap 6 Verwijder de 6 schroeven (319) van het kantelmechanisme (003). Step 6 Remove the six screws (319) from the Die cast Pivot (003). Bevestig de aluminium balk (001) met dezelfde 6 schroeven (319). Assemble the alloy beam (001) with the same six bolts. Er zijn 2 personen nodig voor de montage! The assemby has to be done with a second person! Stap 7 Verwijder de 4 platkopbouten (319) van de zitting (119). Step 7 Remove the four bolts (319) from the seat (119).
Stap 8 Verwijder de 4 schroeven (304) van de zittinghouder (009). Step 8 Remove the four bolts (304) from the carriage (009). Bevestig de 2 afdekstukken voor de zittinghouder (117) met dezelfde vier schroeven (304). Schroef ze stevig vast. Assemble the two seat carriage cover (117) with the same four screws (304) and tighen them firmly. Let op: Zorg ervoor dat de 2 afdekstukken goed vastzitten zoals afgebeeld op de tekening.
Uitklappen van de roeimachine Unfolding of the rowing machine Stap / Step 1 Stap / Step 2 Draai voor het uitklapppen de greep 5-7 keer met de klok mee. Rotate clockwise 5-7 turns. Trek de knop naar beneden. Pull the clamp knob down. Uitklappen van de roeimachine Unfolding of the rowing machine Stap / Step 2 Stap / Step 1 Vouw de aluminium balk voorzichtig naar beneden.
4. Instellen 4. Setting up Schoenmaat aanpassen: Til het voorste verstelbare deel op totdat deze een hogere positie heeft dan de vergrendelingsknoppen. Foot size adjustment Lift the front part, untill it is higher than the pimple. Trek naar achteren voor een grotere schoenmaat. Move this part to the rear in order to fit bigger shoe sizes. Druk dat deel nu naar beneden zodat de knoppen in de gaten vallen en daarmee vast zitten op de juiste positie.
6) Transporteren Voordat u het roeiapparaat kunt transporteren, moet u de aluminium balk naar voren klappen. Ga naast het roeiapparaat staan en houd deze met beide handen vast. Vouw de aluminium balk naar binnen. In ingeklapte positie kan de roeimachine op de 4 wielen makkelijk verplaatst worden. 6) Transportation Before transportation, the rower has to be tipped forwards. Stand beside the rowing machine and fx it with both hands. Tip it forward, and move around to the front of the machine.
HANDPOSITIE Fout: De handen naar de borst trekken en de polsen buigen. BENT WRIST Wrong: Start the stroke by pulling with the arms rather than pushing with the legs Goed: De handen in de richting van uw navel bewegen en de polsen gestrekt houden. Correct: Start the stroke by pushing the leg and bracing the back with the arms fully extended. ARMPOSITIE Fout: De handen naar de borst trekken en de polsen buigen.
BEEN POSITIE Fout: Aan het eind van de roeibeweging doorgestrekte benen. LOCKING THE KNEES Wrong: Knees are locked and the legs are straight at the end of the stroke. Correct: Always keep the legs slightly bend in the fully extended position. Refrain from kneelocking. Goed: Aan het eind van de roeibeweging de knieën licht gebogen houden. 6. Verzorging en onderhoud 6. Care and Maintenance Onderhoud In pricipe behoeft de apparatuur geen onderhoud.
Om er zeker van te zijn dat de zitting goed glijdt, raden wij u aan om de aluminium balk elke 4 weken te poetsen met een meubelverzorgingsmiddel op oliebasis. To ensure, that the seat is running smoothly, the roller track of th alloy beam need to be cleaned with an oil based furniture polish. 7. Computer 7. Computer 7.1 Computertoetsen 7.1 Computer keys RECOVERY: Herstel hartslag meting met toewijzing van Fitness scores 1-6. RECOVERY: Recovery pulse measurement with assignment of a fitness score 1-6.
7.2 Computerfuncties / Display 7.2 Computer function / Display TIME/500M: Gemiddelde tijd waarin u 500 m aflegt, of instellen van een gekozen trainingstijd tussen 1 - 99 min. TIME/500M: Average 500 meter time, or set a exercise time from 1-99 min. METERS: Toont de afgelegde afstand in meters. U kunt deze waarde instellen binnen een range van 100 - 99.900 m. METERS: Shows the distance in meters. Can be preset from 10099,900m. WATTS: Benadering van het aantal WATTs per roeibeweging.
U bevindt zich nu in het hoofdmenu. You are in the main menue now. 7.3.2 MANUAL-Modus 7.3.2 MANUAL-Mode Selecteer met de PIJL-toetsen de MANUAL modus. MANUAL knippert nu op het display. Druk op MODE om de MANUAL modus te bevestigen. If you have selected the MANUAL mode with the arrow keys, MANUAL is blinking in the display. By pressing the MODE- button it will be confirmed. Druk op MODE, hierna zal TIME gaan knipperen. Press MODE and the time value starts blinking.
Druk op MODE en waarde voor de hartslag gaat knipperen. Press MODE and the heartrate value starts blinking. Met de PIJL-toetsen kunt u de maximale hartslag instellen. Als u de maximale hartslag tijdens het trainen overschrijdt, hoort u een piep en zal de hartslag waarde op het display knipperen. With the arrow keys you can select the max heartrate level. If you are above the limit, you will hear a sound and the heartrate values will blink. Start your exercise by rowing.
INTERVALL DISTANCE: Stel met de pijltoetsen de afstand in van uw piekbelasting (100m-99900m). Bevestig met MODE. Nu kunt u de pauzetijd met de pijltoetsen instellen tussen de 10seconden en 9.50minuut. Bevestig met MODE. INTERVALL DISTANCE: Set your load distance with the arrow keys from 100m to 99900m and confirm it with MODE. Set the rest time with the arrowkeys from 10s up to 9.50minutes and confirm the time setting with MODE. Kies het aantal intervals tussen 1-10 met de pijltoeten en bevestig met MODE.
Met de PIJLtoetsen kunt u het calorieverbruik instellen. Als u deze stap wilt overslaan, kies dan waarde 0 en de tijd zal optellen vanaf 0. With the arrow keys you can select the kilocalories, which should be burned. If you don't want to set one, set it to zero and it will count up. Begin met roeien en start uw training. Start rowing and the exercise begins. De weerstand zal toenemen totdat uw maximale hartslag bereikt is.
7.3.9 RECOVERY (herstelhartslag meting)-Functie 7.3.9 RECOVERY-Function Uitleg: Dit roeiapparaat is toegerust met een functie om de herstel hartslag te meten zodat u inzicht krijgt in uw huidige prestaties en in uw prestatie voortgang. Een belangrijke indicator voor uw conditie is de snelheid waarmee uw lichaam herstelt. Als de trainingshartslag na het beeindigen van de training binnen 1 minuut met circa 30% afneemt, kunt u veronderstellen dat u in goede conditie bent.
9. Trainingshandleiding 9. Training manual Trainen met het roeiapparaat is een ideale training om de belangrijke spiergroepen te trainen en te werken aan uw conditie. Exercising with this rower enables a perfect movement training for strengthening important muscle groups and the cardiocirculatory system. Algemene tips voor training General notes for Training 9.
Note: Because there are persons who have "high" and "low" pulses, the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic zone) may differ from those of the general public (target pulse diagram). In these cases, training must be configured according to individual experience. If beginners are confronted with this phenomenon, it is important that a physician is consulted before trainig start in order to check health capacity for training.
Wanneer uw conditie verbeterd is, is een hogere trainingsintensiteit vereist om de hartslag binnen het trainingsbereik te krijgen. U heeft namelijk een betere conditie. U kunt uw verbeterde conditie monitoren door uw Fitness score te laten uitrekenen en bij te houden (F1 - F6). When condition has improved, higher intensity of training is required in order for the pulse rate in order to reach the "training zone"; that is, the organism is capable of higher performance.
Hartslag-Diagram / Target Pulse Diagram Hartslag [slagen/Min.) / Heart Rate [beats / min.) [Hartslag / leeftijd) / [Heart Rate / Age) = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *85% Suggested upper limit Max.
10. Onderdelentekening / 10.
11.
-304 -314A -319 -342A -349 -356A -358 -359B -360 -361 -363A -367 -370 -370B -376B -378A -386A -412 -414 -428 -473 -475 -501 -508A -514 -515 -530 -538 -540 -541 -542 -615 -700 -701 -702 -703 -704 -709* -710 -711 -712 -714 -715 -720 -802* -805* -809* -831* Kruiskopschroef Platkopbout Platkopbout Inbus schroef Zeskantschroef Zeskantschroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Inbus schroef Zeskantschroef Bout Verzonken inbus schroef Onderlegschijfje
10. Garantie / Warranty (Dutch only) NRG fitness systems geeft vanaf de aankoopdatum van uw FINNLO trainingstoestel de volgende garantie. • Twee jaar garantie op alle onderdelen en herstelkosten Wat zijn herstelkosten? • Alle kosten die gemaakt worden om een garantie reparatie uit te voeren, zoals voorrijkosten, arbeid en onderdelen. • Naar ons goeddunken reparatie, vervanging of vervanging van beschadigde losse onderdelen.
Wie kan aanspraak maken op garantie en waar wordt deze gegeven. NRG fitness systems sluit geen koopcontract met de consument. Wij bieden u wel de mogelijkheid aan om niet alleen via uw dealer/ vakhandel, maar ook via onze website uw service aan te vragen. Uw aanspraken als koper (consument) jegens uw verkoper (vakhandel) blijven natuurlijk onaangetast, voor zover u geen andere overeenkomsten heeft afgesloten met de uw verkoper (vakhandel).