User Manual

®
CONTENTS • CONTENIDO
CONTENU • CONTEÚDO
TO PLAY (CONTD.) • PARA JUGAR (CONTINÚA)
POUR JOUER (SUITE) • MODO DE BRINCAR
TO PLAY (CONTD.) • PARA JUGAR (CONTINÚA)
POUR JOUER (SUITE) • MODO DE BRINCAR
ASSEMBLY • MONTAJE
ASSEMBLAGE • MONTAGEM
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • VISÃO DA BASE
REMOVE STRAP WITH SAFETY SCISSORS (NOT INCLUDED) BY ADULTS. • UN ADULTO DEBE CORTAR LA ATADURA CON UNAS
TIJERAS DE PUNTA REDONDA (NO INCLUIDAS). • UN ADULTE DOIT RETIRER LA COURROIE AVEC DES CISEAUX DE SÉCURITÉ
(NON FOURNIS). • ADULTO! REMOVA O CARRO COM UMA TESOURA SEM PONTA (NÃO INCLUÍDA).
PULL BACK LAUNCHER. • JALA EL LANZADOR. • TIREZ
LE LANCEUR VERS LARRIÈRE. • PUXE O LANÇADOR
LOAD YOUR CAR. • COLOCA EL AUTO. • CHARGEZ LA
VOITURE. • COLOQUE O CARRO
ADJUST LAUNCHING ANGLE FOR DESIGNATED LEVEL. • AJUSTA EL
ÁNGULO DEL LANZADOR AL NIVEL ELEGIDO. • AJUSTEZ LANGLE DE
LANCEMENT POUR LE NIVEAU DÉSIGNÉ. • AJUSTE O ÂNGULO DE
LANÇAMENTO PARA O NÍVEL DETERMINADO
ROTATE TO FIND THE CAR YOU WANT AND LIFT GATE TO STUNT
YOUR WAY OUT! • ¡GIRA PARA ENCONTRAR EL AUTO QUE QUIERES Y
LEVANTA LA COMPUERTA PARA PODER SALIR! • TOURNEZ POUR
TROUVER LA VOITURE DÉSIRÉE ET LEVEZ LA BARRIÈRE POUR
FONCER JUSQU’À LA SORTIE! • GIRE PARA ENCONTRAR O CARRO
QUE QUISER E LEVANTE O PORTÃO PARA SAIR E FAZER MANOBRAS!
CONNECT TO HOT WHEELS
®
TRACKS & SETS TO BUILD YOUR OWN HOT WHEELS™ CITY! • ¡CONECTA TU SET A OTROS SETS Y PISTAS HOT
WHEELS PARA CREAR TU PROPIA CIUDAD HOT WHEELS! • SE CONNECTE À D’AUTRES PISTES ET COFFRETS DE JEU HOT WHEELS POUR
CONSTRUIRE SA PROPRE VILLE HOT WHEELS! • CONECTE ÀS PISTAS E AOS CONJUNTOS DA LINHA HOT
WHEELS PARA MONTAR A SUA CIDADE HOT WHEELS!
HOLDS UP TO 6 CARS INSIDE. FIND 2 EXTRA PARKING SPOTS ON THE
ROOF. • CAPACIDAD PARA HASTA 6 AUTOS. HAY 2 ESTACIONAMIENTOS
EXTRA EN EL TECHO. • PEUT CONTENIR JUSQU’À 6 VOITURES À
L’INTÉRIEUR. DEUX ESPACES DE STATIONNEMENT SUPPLÉMENTAIRES
SUR LE TOIT. • COMPORTA ATÉ 6 CARROS DENTRO. ENCONTRE 2 VAGAS
EXTRAS NO TETO.
JUMP ONTO STORAGE PLATFORMS. • SALTA SOBRE
PLATAFORMAS DE ALMACENAJE. • SAUTEZ SUR LES
PLATEFORMES DE RANGEMENT. • PULE NAS
PLATAFORMAS
ROTATE FOR MORE EMPTY PARKING SPACES. • GIRA PARA ENCONTRAR
MÁS ESTACIONAMIENTOS VACÍOS. • TOURNEZ POUR DES ESPACES DE
STATIONNEMENT VIDES SUPPLÉMENTAIRES. • GIRE PARA MAIS VAGAS
PARA ESTACIONAR
PRESS TO LAUNCH AND RACE
STRAIGHT THROUGH TO THE EXIT! •
¡PRESIONA PARA LANZARLO Y CORRE A
LA SALIDA! • APPUYEZ POUR LANCER
ET FONCER DROIT JUSQU’À LA SORTIE! • PRESSIONE PARA LANÇAR
E CORRER DIRETO EM DIREÇÃO À SAÍDA!
LAUNCH AND JUMP! ROLL DOWN
THE RAMP TO EXIT! • ¡LANZA Y SALTA! ¡RUEDA
POR LA RAMPA PARA SALIR! • LANCEZ ET
SAUTEZ! DESCENDEZ LA RAMPE JUSQU’À LA SORTIE! • LANCE E PULE!
DESÇA PELA RAMPA
PARA SAIR!
14
2
3
ASST.FNB15
GBF95-4B70
1101538868-4LB
5.
7.
8.
6.
4.
service.mattel.com
GBF95 HW 4LB I/S SIZE:A 5 X 2 COLOR: 1C+1C
2.
3.
x1
x1
©2018 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at /
Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan
Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de
Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520,xico, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av.
Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av.
Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail
Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São
Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969
36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel
Portugal Lda., Edifício Amoreiras Square, Rua Carlos Alberto da Mota Pinto 17 - A, 1070-313 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel South Africa (PTY) LTD,
Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA
ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA DE ESTE PRODUCTO
.
• CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y RÉFÉRER AU BESOIN CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES
.
• POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÊM INFORMAÇÕES IMPORTANTES.
NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS
®
VEHICLES. ONE VEHICLE
INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES, TRACKS AND SETS SOLD SEPARATELY.
• NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE UN
VEHÍCULO. LOS VEHÍCULOS, PISTAS Y SETS ADICIONALES SE VENDEN
POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT
WHEELS. CONTIENT UN VÉHICULE. AUTRES VÉHICULES, PISTES ET
COFFRETS DE JEU VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM
ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. UM VEÍCULO INCLUÍDO. VEÍCULOS,
PISTAS E CONJUNTO ADICIONAIS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE.
4-8
1.
BACK VIEW • VISTA DE ATRÁS
VUE ARRIÈRE • VISÃO DE TRÁS
1
2
3
4
LEVEL
NIVEL
NIVEAU
NÍVEL
a
b
a
b
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
TO PLAY • PARA JUGAR
POUR JOUER • COMO BRINCAR
LEVEL • NIVEL
NIVEAU • NÍVEL
1
LEVEL • NIVEL
NIVEAU • NÍVEL
2
LEVEL • NIVEL
NIVEAU • NÍVEL
3 & 4
CLICK!
¡CLIC!
CLIC!
CLIQUE!
CLICK!
¡CLIC!
CLIC!
CLIQUE!
LEVEL • NIVEL
NIVEAU • NÍVEL
3 & 4
LIFT HERE TO JUMP OFF
FROM LEVEL 4! •
¡LEVANTA AQUÍ PARA
SALTAR DEL NIVEL 4! •
LEVEZ ICI POUR SAUTER
DEPUIS LE NIVEAU 4! •
LEVANTE AQUI PARA
PULAR DO NÍVEL 4!
MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE
JUGAR • AUTRES FAÇONS DE JOUER
OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR

Summary of content (4 pages)