User Manual

1 VEHICLE INCLUDED. OTHER VEHICLES SOLD SEPARATELY. • INCLUYE 1 VEHÍCULO. LOS DEMÁS VEHÍCULOS SE VENDEN POR SEPARADO. •
CONTIENT 1 VÉHICULE. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • VEÍCULO INCLUÍDO. OUTROS VEÍCULOS VENDIDOS SEPARADAMENTE.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER
AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES.
5-10
3 4
ASST.GBF81
GJM75_4B70
1102107741_4LB
NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS
®
VEHICLES. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. •
NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS.• NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS.
EXTEND THE RACE AND LAUNCH A CHASE WITH TWO CARS! • ALARGA LA
CARRERA Y LANZA UNA PERSECUCIÓN CON DOS VEHÍCULOS! • REHAUSSEZ
LA COURSE ET LANCEZ UNE POURSUITE AVEC DEUX VÉHICULES! •
PROLONGUE A CORRIDA LANÇANDO UMA PERSEGUIÇÃO COM DOIS CARROS!
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
TO PLAY • PARA JUGAR
POUR JOUER • COMO BRINCAR
MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE JUGAR AUTRES
FAÇONS DE JOUER • OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR
ONE VEHICLES INCLUDED.
ADDITIONAL VEHICLES, TRACKS
AND SETS SOLD SEPARATELY. •
INCLUYE UN VEHÍCULO. LOS VEHÍCULOS,
PISTAS Y SETS ADICIONALES SE VENDEN POR
SEPARADO. • CONTIENT UN VÉHICULE. AUTRES
VÉHICULES, PISTES ET COFFRETS DE JEU VENDUS
SÉPARÉMENT. • UM VEÍCULO INCLUÍDO. VEÍCULOS, PISTAS E
CONJUNTO ADICIONAIS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE.
©2019 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond,
Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7,
Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada,
Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.:
0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial
Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo
Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro
non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
CONNECT TO OTHER HOT WHEELS
®
TRACKS AND SETS. • CONÉCTATE A
OTRAS PISTAS Y SETS DE HOT WHEELS. •
PEUT SE CONNECTER À D’AUTRES
COFFRETS DE JEU ET PISTES HOT
WHEELS. • CONECTE COM OUTROS
CONJUNTOS E PISTAS DA HOT WHEELS.
LOAD YOUR CAR INTO ONE OF THE SLOTS. • CARGA TU VEHÍCULO
EN UNA DE LAS RANURAS. • PLACEZ LE VÉHICULE DANS UNE DES
FENTES. • CARREGUE O CARRO EM UM DOS ESPAÇOS.
SLAM TO LAUNCH AND SPEED THROUGH
THE CURVES! • ¡GOLPEA PARA LANZAR Y
ACELERAR POR LAS CURVAS! • FRAPPEZ
POUR LANCER ET ACCÉLÉRER DANS LES
VIRAGES! • BATA PARA LANÇAR E
ACELERAR PELAS CURVAS!
TIP: ADJUST YOUR SLAMMING POWER FOR BEST
PERFORMANCE.•
CONSEJO: AJUSTA LA FUERZA DEL
GOLPE PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS. •
REMARQUE: AJUSTE LA FORCE DE FRAPPE POUR UNE
PERFORMANCE OPTIMALE. •
DICA: AJUSTE A SUA FORÇA
PARA MELHOR DESEMPENHO.
b
a
COUNT YOUR LAPS! • ¡CUENTA TUS
VUELTAS! • COMPTEZ LES TOURS! •
CONTE AS SUAS VOLTAS!
BACK VIEW • VISTA DE ATRÁS • VUE ARRIÈRE • VISÃO DE TRÁS
1 2
COMPLETE A LAP AND SLAM THE LAUNCHER AGAIN WITH PERFECT
TIMING TO CONTINUOUSLY LAUNCH YOUR CAR AROUND THE TRACK! •
¡COMPLETA UNA VUELTA Y GOLPEA EL LANZADOR DE NUEVO CON LA
SINCRONIZACIÓN PERFECTA PARA LANZAR EL VEHÍCULO POR LA
PISTA! • COMPLÉTEZ UN TOUR, PUIS
FRAPPEZ LE LANCEUR DE NOUVEAU AU
BON MOMENT POUR ENVOYER LE
VÉHICULE EN CONTINU SUR LA PISTE! •
COMPLETE UMA VOLTA E BATA NO
LANÇADOR DE NOVO NO TEMPO CERTO
PARA LANÇAR O CARRO
CONTINUAMENTE PELA PISTA!

Summary of content (6 pages)