Instructions
Table Of Contents
- Getting Started Guide
- Guide d’introduction
- Erste Schritte
- Guida introduttiva
- Guia de introdução
- Guía de funcionamiento básico
- Guide de démarrage
- Symboles
- WConsignes de sécurité
- Touches
- Fonctionnalités d’affichage
- Changement des unités de longueur
- Arrêt automatique
- Tests de câble
- Utilisation du générateur de tonalités
- Détection de Power Over Ethernet (PoE)
- Changement des piles
- En savoir plus
- Coordonnées de Fluke Networks
- Caractéristiques générales
- EXCLUSION DE GARANTIE ET RESPONSABILITE LIMITEE
- Erste Schritte
- Symbole
- WSicherheitshinweise
- Tasten
- Display-Funktionen
- Ändern der Längeneinheit
- Automatische Abschaltung
- Testen von Kabeln
- Verwenden des Toners
- PoE-Erkennung (Power over Ethernet)
- Ersetzen der Batterien
- Erfahren Sie mehr
- Kontaktinformationen von Fluke Networks
- Allgemeine Spezifikationen
- BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG
- Guida introduttiva
- Simboli
- WInformazioni sulla sicurezza
- Tasti
- Funzioni del display
- Modifica dell'unità di misura della lunghezza
- Spegnimento automatico
- Test dei cavi
- Utilizzo del toner
- Rilevamento di Power Over Ethernet
- Sostituzione delle batterie
- Ulteriori informazioni
- Contattare Fluke Networks
- Specifiche generali
- GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- Guia de introdução
- Símbolos
- WInformações de segurança
- Teclas
- Recursos de exibição
- Como mudar a unidade de comprimento
- Desligamento automático
- Testes de cabos
- Como usar o gerador de tom
- Detecção de alimentação por Ethernet (PoE – Power Over Ethernet)
- Como trocar as pilhas
- Saiba mais
- Como contatar a Fluke Networks
- Especificações gerais
- GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
- Руководство по началу работы
- Обозначения
- WИнформация о технике безопасности
- Кнопки
- Элементы дисплея
- Переключение между единицами измерения длины
- Автоматическое выключение тестера
- Тестирование кабеля
- Использование генератора тональных сигналов
- Обнаружение питания по Ethernet
- Замена батарей
- Подробная информация
- Контактная информация Fluke Networks
- Общие спецификации
- ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
- Guía de funcionamiento básico
- Símbolos
- WInformación de seguridad
- Teclas
- Funciones de visualización
- Cambio de las unidades de longitud
- Apagado automático
- Comprobación del cableado
- Uso del emisor de tonos
- Detección de alimentación por Ethernet
- Reemplazo de las baterías
- Aprender más
- Comuníquese con Fluke Networks
- Especificaciones generales
- GARANTÍA LIMITADA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
- スタート・ガイド
- 사용 시작 설명서
- 入门指南
제한적 품질 보증 및 배상 책임의 제한
모든 Fluke Networks 재료와 제작상에 하자가 없음
을 보증합니다. 본체에 대한 품질 보증 기간은 이곳에
달리 명시되지 않는 한 구입일로부터 1년입니다.
MicroScanner 와이어맵 어댑터의 보증 기간도 1년입
니다. 별도로 기술하지 않은 한 부품, 부속품 및 제품
의 수리와 정비는 90일 동안 보증됩니다. 니켈 카드
뮴, 니켈 수소 및 리튬
이온 배터리, 케이블 또는 기타
주변 기기는 모두 부품 또는 부속품으로 간주됩니다.
사고, 설명서 무시, 오용, 개조, 오염 또는 비정상인
작동이나 취급으로 인해 제품이 손상되었다고 판단될
경우 본 품질 보증이 적용되지 않습니다. 판매점은 그
외의 어떤 보증도 Fluke Networks를 대신하여 추가로
제공할 수 없습니다. 보증 기간 내에 품질 보증 서비스
를 받으려면
, 가까운 Fluke Networks 지정 서비스 센
터에 문의하여 RMA(제품 반송 신청) 정보를 받은 다
음, 문제점에 대한 설명과 함께 해당 서비스 센터로 제
품을 보내시기 바랍니다.
공인 판매점 목록을 확인하려면
www.flukenetworks.com/wheretobuy를 방문하십시
오.
본 보증서는 구매자의 독점적이고 유일한 구제 수단이
며, 모든 다른 보증과 특정 목적에 대한 적합성과 같은
여타의 명시적, 암시적 보증을 대신합니다. Fluke
Networks는 데이터 손실을 포함한 특별한, 간접적,
부수적 또는 결과적인 손상이나 손실에 대해서는 그것
이 어떠한 원인이나 이론에 기인하여 발생하였든 책임
을 지지 않습니다. 암시된 보증 또는 우발적 또는 결과
적인 손상을 제외 또는 제한하는 것을 금지하고 있는
일부 주나 국가에서는 이러한 배상 책임의 제한이 적
용되지 않을 수도 있습니다.
4/15-MS
Fluke Networks
PO Box 777
Everett, WA 98206-0777
USA