Instructions
Table Of Contents
- Getting Started Guide
- Guide d’introduction
- Erste Schritte
- Guida introduttiva
- Guia de introdução
- Guía de funcionamiento básico
- Guide de démarrage
- Symboles
- WConsignes de sécurité
- Touches
- Fonctionnalités d’affichage
- Changement des unités de longueur
- Arrêt automatique
- Tests de câble
- Utilisation du générateur de tonalités
- Détection de Power Over Ethernet (PoE)
- Changement des piles
- En savoir plus
- Coordonnées de Fluke Networks
- Caractéristiques générales
- EXCLUSION DE GARANTIE ET RESPONSABILITE LIMITEE
- Erste Schritte
- Symbole
- WSicherheitshinweise
- Tasten
- Display-Funktionen
- Ändern der Längeneinheit
- Automatische Abschaltung
- Testen von Kabeln
- Verwenden des Toners
- PoE-Erkennung (Power over Ethernet)
- Ersetzen der Batterien
- Erfahren Sie mehr
- Kontaktinformationen von Fluke Networks
- Allgemeine Spezifikationen
- BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG
- Guida introduttiva
- Simboli
- WInformazioni sulla sicurezza
- Tasti
- Funzioni del display
- Modifica dell'unità di misura della lunghezza
- Spegnimento automatico
- Test dei cavi
- Utilizzo del toner
- Rilevamento di Power Over Ethernet
- Sostituzione delle batterie
- Ulteriori informazioni
- Contattare Fluke Networks
- Specifiche generali
- GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- Guia de introdução
- Símbolos
- WInformações de segurança
- Teclas
- Recursos de exibição
- Como mudar a unidade de comprimento
- Desligamento automático
- Testes de cabos
- Como usar o gerador de tom
- Detecção de alimentação por Ethernet (PoE – Power Over Ethernet)
- Como trocar as pilhas
- Saiba mais
- Como contatar a Fluke Networks
- Especificações gerais
- GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
- Руководство по началу работы
- Обозначения
- WИнформация о технике безопасности
- Кнопки
- Элементы дисплея
- Переключение между единицами измерения длины
- Автоматическое выключение тестера
- Тестирование кабеля
- Использование генератора тональных сигналов
- Обнаружение питания по Ethernet
- Замена батарей
- Подробная информация
- Контактная информация Fluke Networks
- Общие спецификации
- ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
- Guía de funcionamiento básico
- Símbolos
- WInformación de seguridad
- Teclas
- Funciones de visualización
- Cambio de las unidades de longitud
- Apagado automático
- Comprobación del cableado
- Uso del emisor de tonos
- Detección de alimentación por Ethernet
- Reemplazo de las baterías
- Aprender más
- Comuníquese con Fluke Networks
- Especificaciones generales
- GARANTÍA LIMITADA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
- スタート・ガイド
- 사용 시작 설명서
- 入门指南
2
WInformazioni sulla sicurezza
WInformazioni sulla sicurezza
WAvvertenzaX
Per impedire incendi, scosse elettriche
e lesioni personali:
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le
informazioni sulla sicurezza. Per ulteriori infor-
mazioni, consultare il Manuale d'uso del Verifi-
catore di cavi serie MicroScanner sul sito Web
di Fluke Networks.
Il periodo di utilizzo a ridotto impatto
ambientale è di 40 anni per la normativa
cinese - Misura amministrativa per il
controllo dell'inquinamento causato da
prodotti elettronici. Questo è il periodo di
tempo oltre il quale le sostanze pericolose
individuate rischiano di fuoriuscire,
causando possibili danni alla salute e
all'ambiente.
~
Questo prodotto risponde ai requisiti di
etichettatura della direttiva RAEE. Il simbolo
apposto indica che non si deve smaltire
questo prodotto elettrico/elettronico in un
contenitore per rifiuti domestici. Categoria
del prodotto: con riferimento ai tipi di
apparecchiatura contenuti nell’allegato I
della direttiva RAEE, questo prodotto
rientra nella categoria 9 "Strumentazione di
monitoraggio e controllo". Non smaltire
questo prodotto insieme ad altri rifiuti solidi
non differenziati. Per restituire i prodotti
non desiderati, contattare il sito Web del
produttore, indicato sul prodotto, oppure
l'ufficio vendite o il distributore locale.
Questo tasto consente di accendere e
spegnere il prodotto.