Instructions
Table Of Contents
- Getting Started Guide
- Guide d’introduction
- Erste Schritte
- Guida introduttiva
- Guia de introdução
- Guía de funcionamiento básico
- Guide de démarrage
- Symboles
- WConsignes de sécurité
- Touches
- Fonctionnalités d’affichage
- Changement des unités de longueur
- Arrêt automatique
- Tests de câble
- Utilisation du générateur de tonalités
- Détection de Power Over Ethernet (PoE)
- Changement des piles
- En savoir plus
- Coordonnées de Fluke Networks
- Caractéristiques générales
- EXCLUSION DE GARANTIE ET RESPONSABILITE LIMITEE
- Erste Schritte
- Symbole
- WSicherheitshinweise
- Tasten
- Display-Funktionen
- Ändern der Längeneinheit
- Automatische Abschaltung
- Testen von Kabeln
- Verwenden des Toners
- PoE-Erkennung (Power over Ethernet)
- Ersetzen der Batterien
- Erfahren Sie mehr
- Kontaktinformationen von Fluke Networks
- Allgemeine Spezifikationen
- BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG
- Guida introduttiva
- Simboli
- WInformazioni sulla sicurezza
- Tasti
- Funzioni del display
- Modifica dell'unità di misura della lunghezza
- Spegnimento automatico
- Test dei cavi
- Utilizzo del toner
- Rilevamento di Power Over Ethernet
- Sostituzione delle batterie
- Ulteriori informazioni
- Contattare Fluke Networks
- Specifiche generali
- GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- Guia de introdução
- Símbolos
- WInformações de segurança
- Teclas
- Recursos de exibição
- Como mudar a unidade de comprimento
- Desligamento automático
- Testes de cabos
- Como usar o gerador de tom
- Detecção de alimentação por Ethernet (PoE – Power Over Ethernet)
- Como trocar as pilhas
- Saiba mais
- Como contatar a Fluke Networks
- Especificações gerais
- GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
- Руководство по началу работы
- Обозначения
- WИнформация о технике безопасности
- Кнопки
- Элементы дисплея
- Переключение между единицами измерения длины
- Автоматическое выключение тестера
- Тестирование кабеля
- Использование генератора тональных сигналов
- Обнаружение питания по Ethernet
- Замена батарей
- Подробная информация
- Контактная информация Fluke Networks
- Общие спецификации
- ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
- Guía de funcionamiento básico
- Símbolos
- WInformación de seguridad
- Teclas
- Funciones de visualización
- Cambio de las unidades de longitud
- Apagado automático
- Comprobación del cableado
- Uso del emisor de tonos
- Detección de alimentación por Ethernet
- Reemplazo de las baterías
- Aprender más
- Comuníquese con Fluke Networks
- Especificaciones generales
- GARANTÍA LIMITADA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
- スタート・ガイド
- 사용 시작 설명서
- 入门指南
4
WInformazioni sulla sicurezza
Non utilizzare e disattivare il prodotto
se risulta danneggiato.
Non utilizzare il prodotto in caso di funziona-
mento non corretto.
Le batterie contengono prodotti chimici peri-
colosi, che potrebbero provocare ustioni
o esplosioni. In caso di esposizione ad agenti
chimici, lavare con acqua e consultare un
medico.
Rimuovere le batterie se il prodotto non viene
utilizzato per un lungo periodo di tempo o se
viene conservato a temperature superiori a
50 °C. Se non si rimuovono le batterie, even-
tuali perdite possono danneggiare il prodotto.
Prima di utilizzare il prodotto, è necessario
chiudere e bloccare lo sportello della batteria.
In caso di perdite delle batterie, riparare
il prodotto prima dell'utilizzo.
Quando viene visualizzato l'indicatore di bat-
teria scarica, sostituire le batterie per evitare
misurazioni non corrette.
Spegnere il prodotto e scollegare tutti
i conduttori per test, i cavi di connessione
e i cavi prima di sostituire la batteria.
Per evitare perdite delle batterie, assicurarsi
che la polarità delle batterie sia corretta.
Non disassemblare o schiacciare le batterie.
Non utilizzare il prodotto con i coperchi rimossi
o la custodia aperta. Esiste il rischio di esposi-
zione a una tensione pericolosa.
Prima di pulire il prodotto, rimuovere i segnali
di ingresso.