® 80 Series V Multimeters Användarhanbok May 2004 Rev.2, 11/08 (Swedish) ©2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
Livstidsgaranti Varje DMM i Flukes serie 20, 70, 80, 170 och 180 garanteras vara fri från defekter med avseende på material och arbetsutförande under hela sin livstid. I detta sammanhang avses med ”livstid” som den period som löper ut sju år efter det att Fluke slutar tillverka produkten, dock med förbehåll för att garantiperioden ska vara tio år från inköpsdagen.
Innehållsförteckning Rubrik Sid Inledning......................................................................................................................... Kontakta Fluke ............................................................................................................... Säkerhetsinformation ..................................................................................................... Mätarens funktioner.............................................................................
80 Series V Användarhanbok Mäta växel- eller likström .......................................................................................... Mäta frekvens ........................................................................................................... Mäta driftperiod ......................................................................................................... Bestämma pulsbredd ................................................................................................
Tabellförteckning Tabell Rubrik Sid 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Elektriska symboler ............................................................................................................... Ingångar ................................................................................................................................ Vridomkopplarens positioner .................................................................................................
80 Series V Användarhanbok iv
Figurförteckning Figur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Rubrik Sid Funktioner i teckenfönstret (modell 87) ................................................................................. Mätning av växel- och likspänning......................................................................................... Lågpassfilter .......................................................................................................................... Testning av kontinuitet..............................
0 Series V Användarhanbok vi
Inledning Inledning Kontakta Fluke XWVarning Läs ”Säkerhetsinformation” innan du använder mätaren. Kontakta Fluke genom att ringa något av följande telefonnummer: USA: 1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853) Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Om inget annat anges gäller beskrivningarna och anvisningarna i denna handbok Series V multimätarmodellerna 83 och 87 (som i fortsättningen hänvisas till som ”mätaren”). Modell 87 visas i alla illustrationer.
80 Series V Användarhanbok XWVarning Säkerhetsinformation Mätaren uppfyller kraven enligt: • • • • • • EN61010-1:2001 ANSI/ISA S82.01-2004 CAN/CSA C22.2 Nr 1010.1:2004 UL610101-1 Mätningskategori III, 1000V, Föroreningsgrad 2 Mätningskategori IV, 600V, Föroreningsgrad 2 Texten under Varning anger förhållanden och åtgärder som utgör möjlig fara för användaren. Rubriken Försiktighet identifierar förhållanden och åtgärder som kan skada mätaren eller den utrustning som testas.
Säkerhetsinformation • • • • • • • • Inspektera mätsladdarna för att hitta eventuella skador eller frilagd metall. Kontrollera mätsladdarnas kontinuitet. Byt ut skadade mätsladdar innan du använder mätaren. Applicera inte en högre spänning mellan uttagen, eller mellan ett av uttagen och jord, än den märkspänning som anges på mätaren. Använd inte mätaren om luckan har avlägsnats eller om höljet är öppet.
80 Series V Användarhanbok WViktigt Undvik möjliga skador på mätaren och den utrustning som testas genom att följa dessa riktlinjer: • 4 Koppla från strömmen och ladda ur alla högspänningskapacitatorer före provning av motstånd, kontinuitet, dioder eller kapacitans. • Använd rätt kontakt, funktion och område för alla mätningar. • Kontrollera mätarens säkringar innan mätning av ström utförs. (Se ”Test av säkring”.
Säkerhetsinformation Tabell 1. Elektriska symboler B Växelström J Jordning F Likström I Säkring X Farlig spänning P Uppfyller direktiven för Europeiska unionen W Fara. Viktig information. Se handboken. $ Uppfyller relevanta krav från Canadian Standards Association. Batteri. Batteriets laddningsnivå är låg när denna symbol visas. T Dubbel isolering Kontinuitetstest eller kontinuitetssignalton.
80 Series V Användarhanbok Mätarens funktioner Tabellerna 2 t.o.m. 5 beskriver i korthet funktionerna i mätaren. Tabell 2. Ingångar Kontakt 6 Beskrivning A Ingång för mätning av 0 A till 10,00 A strömstyrka (20 A överbelastning under högst 30 sekunder), strömfrekvens och driftperiod. mA μA Ingång för mätningar av 0 μA till 400 mA ström (600 mA under 18 timmar) samt strömfrekvens och driftsperiod. COM Signaljord för alla mätningar.
Mätarens funktioner Tabell 3. Vridomkopplarens positioner Omkopplarens position Alla positioner J L M Funktion När mätaren slås på visas modellnumret en kort stund i teckenfönstret. Mäter växelspänning Tryck på A för lågpassfilter (K) (endast 87). Mäter likspänning Spänningsområdet 600 mV likström Tryck på A för temperatur N (T) (endast 87). Tryck på E för kontinuitetstest. e Mäter motstånd Tryck på A för kapacitansmätning.
80 Series V Användarhanbok Tabell 4. Tryckknappar Knapp Omkopplarerns position A N Väljer kapacitans M Väljer temperatur (endast 87) J Väljer funktionen för lågpassfilter (endast 87) P Q Växlar mellan likström och växelström Start Inaktiverar den automatiska funktionen för avstängning (mätaren stängs normalt av efter 30 minuter). Mätaren visar ”PoFF” tills knappen A släpps. Startar registrering av minsta och högsta värden.
Mätarens funktioner Tabell 4. Tryckknappar (forts.) Knapp D H E Omkopplarerns position Funktion Valfri omkopplarposition AutoHold (tidigare kallad Touch Hold) fryser det aktuella mätvärdet i teckenfönstret. När ett nytt, stabilt mätvärde avläses avger mätaren en signal och teckenfönstret uppdateras med det nya mätvärdet. Registrering av MIN MAX Stoppar och startar registrering, utan att de registrerade värdena raderas. Frekvensräknare Stoppar och startar frekvensräknaren.
80 Series V Användarhanbok Tabell 4. Tryckknappar (forts.) Knapp F (Relativt läge) Omkopplarerns position Valfri omkopplarposition Start G Alla omkopplarpositioner förutom diodtest Funktion Sparar den aktuella avläsningen som referens för efterföljande mätvärden. Teckenfönstret nollställs och det sparade värdet subtraheras från alla efterföljande mätvärden. Aktiverar zoomningsläget för stapeln. Mätaren visar ”2rEL” tills du släpper knappen F. Tryck på G för frekvensmätningar.
Mätarens funktioner Nummerr aom1_af.eps Figur 1. Funktioner i teckenfönstret (modell 87) Tabell 5. Funktioner i teckenfönstret Nummer A Funktion Y TrigY B X Kontinuitetssignalen är på. C W Läget Relative (REL) är aktivt. D g Utjämning är aktivt. Betydelse Anger negativa mätvärden. I det relativa läget anger detta tecken att den aktuella signalen understiger det sparade referensvärdet. Anger att högspänningssignal förekommer.
80 Series V Användarhanbok Tabell 5. Funktioner i teckenfönstret (forts.) Nummer M Funktion Betydelse Nummer A, μA, mA Amper (amp), Mikroamp, Milliamp V, mV Volt, Millivolt μF, nF Microfarad, Nanofarad nS Nanosiemen % Procent. Används för mätning av driftsperiod.
Mätning W Viktigt Startalternativ Håll ned en knapp medan du slår på mätaren för att aktivera ett startalternativ. Tabell 4 innehåller alternativen för start. Automatisk avstängning Mätaren slås av automatiskt om du inte vrider på omkopplaren eller trycker på en knapp under 30 minuter. Om registrering av MIN MAX är aktiverad stängs mätaren inte av. Anvisningar för att inaktivera den automatiska avstängningen finns i Tabell 4.
80 Series V Användarhanbok När du mäter spänning fungerar mätaren ungefär som en impedans på 10 MΩ (10 000 000 Ω) parallellt med kretsen. Denna belastningseffekt kan medföra mätfel i kretsar med hög impedans. I de flesta fall är felet försumbart (0,1 % eller mindre), om kretsimpedansen är 10 kΩ (10 000 Ω) eller mindre. 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚C/˚F RANGE MIN MAX REL Hz % mV mA A V Du får bättre noggrannhet vid mätning av en växelspännings likströmsoffset genom att mäta växelspänningen först.
Mätning Beteende hos mätare för sant effektivvärde vid nollindata (87) När mätarna för sant effektivvärde mäter förvrängda vågformer på rätt sätt men ingångssladdarna kortsluts mot varandra, kan mätaren visa ett restvärde på mellan 1 och 30 enheter. När mätsladdarna är öppna kan de visade mätvärdena fluktuera på grund av störningar. Dessa förskjutna avläsningar är normala. De påverkar inte mätarens noggrannhet vid mätning av växelspänning inom de angivna mätintervallerna.
80 Series V Användarhanbok Mäta temperatur (87) Mät temperaturen genom att följa dessa anvisningar: Mätaren mäter temperaturen i ett termokors av typen K (inkluderad). Välj mellan grader Celsius (°C) eller grader Fahrenheit (°F) genom att trycka på C. 1.
Mätning 87 V 87 V TRUE RMS MULTIMETER TRUE RMS MULTIMETER ˚C/˚F MIN MAX RANGE ˚C/˚F AutoHOLD MIN MAX Peak MIN MAX Hz % 4½ DIGITS 1 Second REL mV Hz % mV mA A A V OFF A AutoHOLD 4½ DIGITS 1 Second V LO RANGE Peak MIN MAX REL mA A V A V LO OFF mA A 10A MAX FUSED COM 400mA FUSED V A mA A 10A MAX FUSED COM V 400mA FUSED ati4f.eps Figur 4.
80 Series V Användarhanbok Några tips för mätning av motstånd: Mäta motstånd WViktigt Undvik risk för skador på mätaren eller den utrustning som testas genom att slå av strömmen och ladda ur alla högspänningskondensatorer före mätning av motstånd. Mätaren mäter motstånd genom att sända en svag ström genom kretsen. Eftersom denna ström väljer alla de möjliga vägarna mellan proberna kommer moståndsvärdet att stå för det totala motståndet för samtliga vägar mellan proberna.
Mätning 87 V TRUE RMS MULTIMETER 1 3 2 ˚C/˚F MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX REL Hz % 4½ DIGITS 1 Second mA A 3 A V LO 2 1 mV V OFF A mA A 10A MAX FUSED COM V 400mA FUSED ati6f.eps Figur 5.
80 Series V Användarhanbok Använda konduktans för att testa högt motstånd eller läckning Konduktans, som är motsatsen till motstånd, avser en krets förmåga att leda ström. Höga konduktansvärden motsvarar låga motståndsvärden. Mätarens 60 nS-område mäter konduktans i nanosiemens (1 nS = 0,000000001 siemens). Eftersom sådana låga konduktanser motsvarar ett mycket stort motstånd ger nS-området dig möjlighet att bestämma motståndet hos komponenter upp till 100 000 MΩ, 1/1 nS = 1 000 MΩ.
Mätning Mäta kapacitans 87 V WViktigt Undvik risk för skador på mätaren eller den utrustning som testas genom att slå av strömmen till kretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer före testning av kontinuitet. Använd likspänningsfunktionen för att kontrollera att kondensatorn är urladdad. Mätarens kapacitansområden är 10,00 nF, 100,0 nF, 1,000 μF, 10,00 μF, 100,0 μF och 9999 μF.
80 Series V Användarhanbok Testa dioder WViktigt Undvik risk för skador på mätaren eller den utrustning som testas genom att slå av strömmen till kretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer före testning av dioder. Använd diodtesten för att kontrollera dioder, transistorer, kiselstyrda förstärkare (SCR) och andra typer av halvledare. Funktionen testar en halvledarförbindning genom att skicka en ström genom den och därefter mäta dess spänningsfall.
Mätning ati9f.eps Figur 7.
80 Series V Användarhanbok Mäta växel- eller likström XWVarning Undvik risk för elektriska stötar eller personskador genom att aldrig mäta strömmen i en krets där tomgångsspänningen till jord är på mer än 1000 volt. Du kan skada mätaren eller själv skadas om säkringen går under en sådan mätning. WViktigt Undvik risk för skador på mätaren eller den utrustning som testas: • Kontrollera mätarens säkringar före mätning av strömmen. • Använd rätt kontakt, funktion och område för alla mätningar.
Mätning 1 87 V TRUE RMS MULTIMETER 4 ˚C/˚F MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX REL mA A 3 Hz % A 4½ DIGITS 1 Second mV A V LO 2 OFF A 5 mA A V mA A 10A MAX FUSED COM V 400mA FUSED 5 ati7f.eps Figur 8.
80 Series V Användarhanbok 3. Om du använder A-kontante ska du ställa omkopplaren på mA/A. Om du använder mA/μA-kontakten ska du ställa omkopplaren på μA för strömstyrkor under 6000 μA (6 mA) och på mA/A för strömstyrkor över 6000 μA. 4. Mät likströmmen genom att trycka på A. 5. Bryt den krets som ska testas. Sätt den svarta proben i kontakt med kretsbrottets mer negativa sida. Sätt den röda proben i kontakt med kretsbrottets mer positiva sida.
Mätning Mäta frekvens Tips för mätning av frekvens: Mätaren mäter frekvensen i en spännings- eller strömsignal genom att räkna hur många gånger signalen passerar en tröskelnivå per sekund. • Om ett mätvärde anges som 0 Hz, eller är instabilt, kan den inkommande signalen ligga under eller nära triggnivån. Du kan vanligtvis korrigera dessa problem genom att välja ett lägre omfång, vilket ökar mätarens känslighet. De lägre områdena har också lägre triggnivåer i funktionen L.
80 Series V Användarhanbok Tabell 6. Funktioner och triggnivåer för frekvensmätningar Funktion Område Typisk tillämpning K 6 V, 60 V, 600 V, ± 5 % av skalan 1000 V De flesta signaler. K 600 mV ± 30 mV Högfrekventa logiska 5-voltssignaler. (L-funktionens likströmskoppling kan dämpa högfrekventa logiska signaler och reducera deras amplitud tillräckligt mycket för att triggningen ska störas.) mL L 600 mV 40 mV Se tipsen för mätning före denna tabell. 6v 1,7 v Logiska 5 V-signaler (TTL).
Mätning Mäta driftperiod Driftperioden (eller intermittensfaktorn) är den procentuella tid under vilken en signal ligger över eller under en triggnivå under en cykel (figur 9). Driftperiodläget har optimerats för mätning av påslagen eller avslagen tid för logiska signaler och omkopplingssignaler. System såsom elektroniska bränsleinsprutningssystem och omkoppling av strömförsörjningssystem styrs av pulser med varierande bredd, som kan kontrolleras genom mätning av driftperioden.
80 Series V Användarhanbok Bestämma pulsbredd Analog stapel Du kan bestämma under hur lång tid signalen för en periodisk vågform (mönstret upprepas med fasta tidsintervall) är hög eller låg på följande sätt: Den analoga stapeln fungerar som visaren på en analog mätare, men utan överskjutsdistorsionen. Stapeln uppdateras 40 gånger per sekund.
Läget HiRes (modell 87) Läget Zoom (endast startalternativ) Så här använder du stapeln för zoom i det relativa läget: 1. Håll ned F samtidigt som mätaren slås på. ”2rEL” visas i teckenfönstret. 2. Välj det relativa läget genom att åter trycka på F. 3. Mittpunkten på stapeln representerar nu noll och stapelns känslighet ökar med faktorn 10.
80 Series V Användarhanbok Läget för registrering av MIN MAX Läget MIN MAX registrerar de lägsta och högsta inkommande värdena. När ett värde ligger under det registrerade minimivärdet, eller över det registrerade maximivärdet, avger mätaren en ljudsignal och registrerar det nya värdet. Detta läge kan användas för att fånga upp intermittenta avläsningar, registrera maximivärden när du inte är på plats eller registrera avläsningar när utrustningen används under en test och du inte kan läsa av mätaren.
Funktionen för utjämning (endast startalternativ) Tabell 7. Funktioner för MIN MAX Knapp B B (i läget MIN MAX) E PEAK MIN MAX D B (håll ned i 1 sekund) Funktion för MIN MAX Aktivera registreringsläget för MIN MAX. Mätaren låses i det område som gällde när du aktiverade läget MIN MAX. (Välj lämplig mätfunktion och mätområde innan du aktiverar läget MIN MAX.) Mätaren avger en ljudsignal varje gång ett nytt minimi- eller maximivärde registreras.
80 Series V Användarhanbok Läget AutoHOLD XWVarning Undvik risk för elektriska stötar och personskador genom att inte använda läget AutoHOLD för att bestämma om en krets inte är strömförande. Läget AutoHOLD kan inte läsa av instabila eller brusiga värden. Läget AutoHOLD fångar den aktuella avläsningen i teckenfönstret. När ett nytt, stabilt mätvärde avläses avger mätaren en signal och teckenfönstret uppdateras med det nya mätvärdet. Avsluta läget AutoHOLD genom att trycka på D.
Underhåll Testa säkringarna Underhåll XWVarning Undvik risk för elektriska störar och personskador genom att alltid låta reparationer och service, som inte täcks i denna handbok, utföras av behörig personal enligt beskrivningen i 80 Series V Service Information. Allmänt underhåll Torka då och då av höljet med en trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd inte nötande rengöringsmedel eller lösningsmedel.
80 Series V Användarhanbok Byta ut batteriet 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚C/˚F RANGE MIN MAX AutoHOLD Byt ut batteriet mot ett 9-voltsbatteri (NEDA A1604, 6F22 eller 006P). Peak MIN MAX REL Hz % 4½ DIGITS 1 Second XWVarning mV mA A V A V LO Undvik felaktiga mätvärden, som kan medföra risk för elektriska stötar eller personskador, genom att byta ut batteriet så snart batteriindikatorn (b) visas.
Service och reservdelar Byta ut säkringar 8. Sätt tillbaka höljets överdel. Se till att packningen sitter rätt och att höljets halvor snäpper samman ovanför teckenfönstret (A). 9. Sätt tillbaka de tre skruvarna och batteriluckan. Lås fast luckan genom att vrida skruvarna ett kvarts varv medurs. Se Figur 11 och undersök eller byt ut säkringarna i mätaren enligt följande: 1. Vrid omkopplaren till läget OFF (AV) och ta bort mätsladdarna från kontakterna. 2. Avlägsna batteriluckan.
80 Series V Användarhanbok F1 F2 1 aom12f.eps Figur 11.
Service och reservdelar Tabell 8.
80 Series V Användarhanbok Tabell 8. Reservdelar (forts.) Del AC72 AC72 TL75 MP81 MP390-391 --U5 CR6 S2 TM1 TM2 TM3 40 Beskrivning Krokodilklämm, svart Krokodilklämma, röd Mätsladdsats Termokorssats, K-Typ, flänsad, gjuten, dubbel banankontakt, spiral Fäste för åtkomstlucka Stöd Teckenfönster, 4,5 SIFFRA,TN (Twisted Nematic), Transflektiv, Analog stapel, OSPR80 Ljusledning Knappsats 80 Series V Introduktionshandbok, flerspråkig 80 Series V Lathund CD-skiva, 80 Series V Användarhandbok Ant.
Service och reservdelar MP8 MP31 MP5 U5 J1-2 CR6 S2 MP13 MP2 MP9 W AC72 MP41 J3 F2 MP81 MP27-30 F1 MP4 MP14 H5-9 (5) MP6 MP10-11 TM1 H2-4 (3) BT1 MP22 TM3 TM2 MP390-391 ati015c.eps Figur 12.
80 Series V Användarhanbok Tabell 9. Tillbehör Del Beskrivning AC72 Krokodilklämmor för mätsladdsats TL75 AC220 Säkerhetsgrepp, breda krokodilklämmor TPAK ToolPak Magnetisk hängare H87 Hölster, gult C25 Mjuk väska TL76 Mätsladdar, TL76 med 4 mm diameter TL220 Industrimätsladdsats TL224 Mätsladdsats, värmebeständigt silikon TP1 Testprober, platta, smala TP4 Testprober, 4 mm diameter, smala Flukes tillbehör finns hos din auktoriserade Fluke-återförsäljare.
Specifikationer Specifikationer Maximal spänning mellan valfritt uttag och jordpotential: 1000 V effektivvärde W Säkringsskydd för mA- och μA-ingångar: 44/100 A, 1000 V SNABB säkring W Säkringsskydd för A-ingång: 11 A, 1000 V SNABB säkring Teckenfönster: Digitalt: 6000 enheter med 4 uppdateringar per sek; (modell 87 har dessutom 19 999 enheter i läget för hög upplösning). Analog stapel: 33 segment, 40 uppdateringar/sek frekvens: 19 999 enheter, med 3 uppdateringar per sek. vid >10 Hz.
80 Series V Användarhanbok Detaljerade specifikationer För alla detaljerade specifikationer gäller: Noggrannheten redovisas såsom ±([% av avläsning] + [antal minst signifikanta siffror]) vid 18 °C till 28 °C, med en relativ luftfuktighet på upp till 90 %, för ett intervall på ett år från kalibrering. För modell 87 i sifferläget 4 ½ ska antalet minst signifikanta siffror (enheter) multipliceras med 10. Växelströmsomvandlingar är växelströmskopplade och gäller från 3 till 100 % av området.
Specifikationer Tabell 11. Specifikationer för växelspänningsfunktioner för modell 83 Funktion K 1 1. 2.
80 Series V Användarhanbok Tabell 12.
Specifikationer Tabell 13. Temperaturspecifikationer (endast 87) Temperatur - 200 °C till + 1090 °C Noggrannhet1,2 Upplösning 0,1 °C 1 % + 10 - 328 °F till + 1994 °F 0,1 °F 1 % + 18 1. Inkluderar inte fel i termokorsproben. 2. Specifikationer för noggrannhet utgår från att den omgivande temperaturen är stabil, ± 1 °C. Om den omgivande temperaturen förändras ± 5 °C, gäller den specificerade noggrannheten efter 1 timme.
80 Series V Användarhanbok Tabell 14. Specifikationer för strömfunktioner Noggrannhet Funktion mA \ (45 Hz till 2 kHz) mA [ μA B Område Upplösning 60,00 mA 400,0 mA6 6,000 A 10,00 A4 0,01 mA 0,1 mA 0,001 A 0,01 A Modell 831 ± (1,2 % + 2)5 ± (1,2 % + 2)5 ± (1,2 % + 2)5 ± (1,2 % + 2)5 Modell 872, 3 ± (1,0 % + 2) ± (1,0 % + 2) ± (1,0 % + 2) ± (1,0 % + 2) 60,00 mA 400,0 mA6 6,000 A 10,00 A4 0,01 mA 0,1 mA 0,001 A 0,01 A ± (0,4 % + 4) ± (0,4 % + 2) ± (0,4 % + 4) ± (0,4 % + 2) ± (0,2 % + 4) ± (0,2 % +
Specifikationer Tabell 15. Specifikationer för kapacitans- och diodfunktioner Funktion E G 1. Område Upplösning Noggrannhet 10,00 nF 100,0 nF 1,000 μF 10,00 μF 100,0 μF 9999 μF 0,01 nF 0,1 nF 0,001 μF 0,01 μF 0,1 μF 1 μF ± (1 % + 2)1 ± (1 % + 2)1 ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) 3,000 V 0,001 V ± (2 % + 1) Med en filmkondensator eller bättre, med användning av det relativa läget för restnollning. Tabell 16.
80 Series V Användarhanbok Tabell 17. Frekvensräknarens känslighet och triggnivåer Lägsta känslighet (effektivvärdessinusvåg) 5 Hz - 20 kHz Ingångsområde1 0,5 Hz - 200 kHz 40 mV 600 mV lik 70 mV (till 400 Hz) 70 mV (till 400 Hz) 600 mV växel 150 mV 150 mV ⎯ 6V 0,3 V 0,7 V 60 V 3V 7 V (≤ 140 kHz) 600 V 30 V 70 V (≤ 14,0 kHz) 1000 V 100 V 200 V (≤ 1,4 kHz) 1,7 V 4V 40 V 100 V Driftperiodområde 0,0 till 99,9 % 1.
Specifikationer Tabell 18. Kontakternas elektriska egenskaper IngångsFunktion L Överlast- impedans Undertrycksfaktor (CMR) skydd1 (nominell) (1 kΩ obalans) Undertryckning i normalt läge 1000 V 10 MΩ < 100 pF > 120 dB vid likstr., 50 Hz eller > 60 dB vid 50 eller 60 Hz effektivvärde F mV 1000 V rms K 1000 V rms 60 Hz 10 MΩ < 100 pF > 120 dB vid likstr., 50 Hz eller > 60 dB vid 50 eller 60 Hz 60 Hz 10 MΩ < 100 pF > 60 dB, likstr.
80 Series V Användarhanbok Tabell 19. Specifikationer för registrering av MIN MAX Modell 83 Nominell respons Noggrannhet Specificerad noggrannhet ± 12 enheter för ändringar med en varaktighet på > 200 ms (± 40 enheter i 100 ms till 80 % växelström med ljudsignalen på) 87 Specificerad noggrannhet ± 12 enheter för ändringar med en varaktighet på > 200 ms 100 ms till 80 % (likstr.