Guide de planification du site pour les serveurs SPARC® Enterprise M8000/M9000 Code de manuel : C120-H014-03FR Référence : 820-1456-10 Avril 2007 Révision A
Copyright 2007 FUJITSU LIMITED, 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa-ken 211-8588, Japan. All rights reserved. Sun Microsystems, Inc. provided technical input and review on portions of this material. Sun Microsystems, Inc.
Copyright 2007 FUJITSU LIMITED, 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa-ken 211-8588, Japon. Tous droits réservés. Entrée et révision techniques fournies par Sun Microsystems, Incl sur des parties de ce matériel. Sun Microsystems, Inc. et Fujitsu Limited détiennent et contrôlent toutes deux des droits de propriété intellectuelle relatifs aux produits et technologies décrits dans ce document.
Contenu Préface 1. xiii Spécifications physiques et de réseau 1–1 1.1 Opérations préalables à l'installation 1.2 Spécifications physiques 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1–1 1–3 Composants du système 1–3 1.2.1.1 Noms, capacités et fonctions correspondantes 1.2.1.2 Dimensions externes et poids 1.2.1.3 Apparence du système Installation du système (espace) 1–5 1–6 1–12 1.2.2.1 Spécifications de tailles et d'espace 1.2.2.2 Vues du bas des composants 1.2.2.
2. Informations de configuration des plates-formes et des domaines 1–36 1.2.5.3 Sélection d'une configuration réseau de contrôle du système 1–36 1.2.5.4 Branchement des câbles d'interface Spécifications environnementales et électriques 2.1 2.2 2.3 2.4 Conditions environnementales 1–40 2–1 2–1 2.1.1 Conditions ambiantes 2.1.2 Température et humidité ambiantes recommandées 2.1.3 Spécifications de vibration Spécifications électriques 2–1 2–2 2–4 2–4 2.2.
Abréviations Index Abréviations–1 Index–1 Contenu vii
viii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Figures FIGURE 1-1 Serveur SPARC Enterprise M8000 1–6 FIGURE 1-2 Serveur SPARC Enterprise M8000 et armoire électrique 1–7 FIGURE 1-3 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) 1–8 FIGURE 1-4 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) 1–9 FIGURE 1-5 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire électrique) 1–10 FIGURE 1-6 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base, armoire d'extension et armoire électrique) 1–11 FIGURE 1-7 Zone d'installation
FIGURE 1-18 Vue du bas du SPARC Enterprise M8000 Server et de l'armoire électrique FIGURE 1-19 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) 1–24 FIGURE 1-20 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) et de l'armoire électrique 1–25 FIGURE 1-21 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base et armoire d'extension) 1–26 FIGURE 1-22 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base et armoire d'extension) et de l'armoire électrique 1–27 FIG
Tableaux TABLEAU 1-1 Liste de contrôle 1–1 TABLEAU 1-2 Noms et quantités 1–4 TABLEAU 1-3 Spécifications d'installation (dimensions externes et poids) TABLEAU 1-4 Espace nécessaire pour le transport 1–31 TABLEAU 2-1 Spécifications (conditions ambiantes) 2–2 TABLEAU 2-2 Niveaux de température et d'humidité recommandés dans les salles informatiques 2–3 TABLEAU 2-3 Spécifications (vibration tolérée) 2–4 TABLEAU 2-4 Spécifications (alimentations électriques monophasées) 2–5 TABLEAU 2-5 Spécific
xii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Préface Le manuel de planification d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000/M9000 présente les caractéristiques physiques du système pour ce type de serveur, donne une vue d'ensemble des caractéristiques de réseau et une explication d'autres sujets à considérer d'avance quand on veut effectuer l’installation du système de planification.
Structure et contenu de ce manuel Ce manuel est organisé comme décrit ci-dessous : ■ CHAPITRE 1 Caractéristiques physiques et de réseau Ce chapitre présente les caractéristiques physiques du système et donne une vue d'ensemble des caractéristiques de réseau pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000.
Titres de manuels Code de manuel SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Administration Guide C120-E331 SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF User’s Guide C120-E332 SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF Reference Manual C120-E333 SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Dynamic Reconfiguration (DR) User’s Guide C120-E335 SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Capacity on Demand (COD) User’s Guide C120-E336 SPARC Enterprise M4000/M5000/M8
3. Manuel compris sur le disque x.x CD-ROM de l’Utilité de Support Amélioré ■ Service d'entretien à distance Titres de manuels Codes de manuel Enhanced Support Facility User's Guide for REMCS C112-B067 4. Fourni dans le système Page de manuel de XSCF Note – La page de manuel peut être référencée sur le shell XSCF, et elle présente le même contenu que le SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF Reference Manual. 5. Manuels relatifs au système d'exploitation Solaris http://docs.sun.com 6.
Conventions typographiques Ce manuel utilise les polices et les symboles suivants pour exprimer les types spécifiques d'informations. Polices/symboles Signification Exemple AaBbCc123 Ce que vous tapez par opposition aux messages apparaissant à l'écran # ls -l AaBbCc123 Noms de commandes, fichiers et répertoires.
Syntaxe de l’interface de la ligne de commande (CLI) La syntaxe de commande est la suivante : ■ ■ ■ ■ ■ Une variable qui nécessite l’introduction d'une valeur, doit être comprise entre les parenthèses <>. Un élément en option doit être compris entre les parenthèses [ ]. Un groupe d'options pour un mot-clé en option doit être compris entre les parenthèses [ ] et délimité par |. Un groupe d'options pour un mot-clé obligatoire doit être compris entre les parenthèses {} et délimité par |.
AVERTISSEMENT : Ceci indique une situation dangereuse qui pourrait avoir comme conséquence la mort ou des blessures sérieuses (risque) si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. ATTENTION : Ceci indique une situation dangereuse qui pourrait avoir comme conséquence des blessures mineures ou modérées si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement.
Notes sur la sécurité Messages d’alertes importants Ce manuel présente les signaux d’alertes importants suivants : Attention – L’indication ATTENTION signale qu'une situation dangereuse pourrait avoir comme conséquence la mort ou des dommages sérieux si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. Tâche Avertissement Opération normale Décharge électrique, incendie Ne pas endommager, ne pas casser ou ne pas modifier les câbles électriques.
Attention – L’indication ATTENTION signale qu'une situation dangereuse pourrait avoir comme conséquence des blessures mineures ou modérées si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. Ce signal indique également que les dommages au produit ou à tout autre bien peuvent se produire si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. Tâche Avertissement Opération normale Dommages aux équipements S’assurer de bien suivre les précautions ci-dessous lorsque l’on installe l'unité principale.
Tâche Avertissement Opération normale • N'insérer aucun objet dans une ouverture de l'équipement. Les composants à l'intérieur de l'équipement sont sous haute tension. Des corps étrangers conducteurs, tels qu'un objet en métal qui serait inséré dans l'équipement, peuvent causer un court-circuit entre les composants, avec comme conséquence un incendie, une décharge électrique ou des dommages à l’équipement. • Pour l'entretien de l'équipement, contacter votre personnel de service autorisé.
Étiquettes d’alerte Les étiquettes indiquées ci-dessous sont apposées sur ce produit. Ces étiquettes fournissent des informations aux utilisateurs de ce produit : Attention – Ne pas détacher les étiquettes.
■ Serveur SPARC Enterprise M9000 Serveur SPARC Enterprise M9000 (vue avant) xxiv Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Serveur SPARC Enterprise M9000 (vue arrière) Préface xxv
Serveur SPARC Enterprise M9000 avec armoire d'extension (vue arrière) Manutention des produits Entretien Attention – Certaines tâches indiquées dans ce manuel doivent être exécutées seulement par un technicien certifié. L'utilisateur ne doit pas accomplir ces tâches. Une opération incorrecte de ces tâches peut causer une décharge électrique, des dommages ou un incendie.
■ Branchement ou débranchement des cartes d'interface externes ■ Entretien et inspections (réparation, diagnostic et entretien réguliers) Attention – Les tâches suivantes concernant ce produit et les produits en option fournis par Fujitsu doivent seulement être exécutées par un technicien certifié. Les utilisateurs ne doivent pas accomplir ces tâches. L'exécution incorrecte de ces tâches peut causer un défaut de fonctionnement.
Vos commentaires sont les bienvenus Nous aimerions recevoir vos commentaires et suggestions pour améliorer ce document. Vous pouvez soumettre vos commentaires en utilisant la “Carte réponse du lecteur” à la page xxix.
Carte réponse du lecteur Préface xxix
FOLD AND TAPE NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST-CLASS MAIL PERMIT NO 741 SUNNYVALE CA POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE FUJITSU COMPUTER SYSTEMS AT TENTION ENGINEERING OPS M/S 249 1250 EAST ARQUES AVENUE P O BOX 3470 SUNNYVALE CA 94088-3470 FOLD AND TAPE xxx Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
CHAPITRE 1 Spécifications physiques et de réseau Ce chapitre décrit les informations dont le lecteur doit avoir connaissance, notamment les caractéristiques physiques et de réseau des serveurs SPARC® Enterprise M8000/M9000, avant de planifier l'installation des serveurs. Ce chapitre se compose des sections suivantes : 1.1 ■ Section 1.1, "Opérations préalables à l'installation", page 1-1 ■ Section 1.
TABLEAU 1-1 Liste de contrôle (2 sur 3) Conditions Élément Cocher Spécifications physiques Avez-vous déterminé l'emplacement d'installation des serveurs ? ❏ La structure du plancher du site d'installation répond-elle aux conditions de ventilation et d'accès pour la maintenance ? Reportez-vous à la section 1.2.2, "Installation du système (espace)", page 1-12.
TABLEAU 1-1 Liste de contrôle (3 sur 3) Conditions Élément Cocher Alimentation électrique du site Connaissez-vous les tensions de fonctionnement et les niveaux de courant électrique du système et des périphériques ? Reportez-vous à la section 2.2, "Spécifications électriques", page 2-4.
TABLEAU 1-2 Noms et quantités Nom Capacité/fonction Serveur SPARC Enterprise M8000 Accepte jusqu'à quatre CMU (jusqu'à 16 modules CPU : 32 noyaux) et jusqu'à quatre IOU. Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) Accepte jusqu'à huit CMU (jusqu'à 32 modules CPU : 64 noyaux) et jusqu'à huit IOU. Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire d'extension) Accepte jusqu'à huit CMU (jusqu'à 32 modules CPU : 64 noyaux) et jusqu'à huit IOU.
1.2.1.2 Dimensions externes et poids Le TABLEAU 1-3 répertorie les dimensions externes et le poids de l'armoire des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000.
1.2.1.3 Apparence du système De la FIGURE 1-1 à la FIGURE 1-6, les serveurs et leurs composants sont représentés avec la configuration maximum.
(Avant) (Arrière) FIGURE 1-2 Serveur SPARC Enterprise M8000 et armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-7
Apparence du serveur SPARC Enterprise M9000 (Avant) (Arrière) FIGURE 1-3 1-8 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
(Avant) (Arrière) FIGURE 1-4 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-9
(Arrière) (Avant) FIGURE 1-5 1-10 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire électrique) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
(Avant) (Arrière) FIGURE 1-6 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base, armoire d'extension et armoire électrique) Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-11
1.2.2 Installation du système (espace) 1.2.2.1 Spécifications de tailles et d'espace Avant d'installer les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000, délimitez une zone de service (zone de maintenance) suffisamment grande pour chaque unité (armoire) en tenant compte de l'espace de service nécessaire à chaque composant. De la FIGURE 1-7 à la FIGURE 1-16, l'espace nécessaire à l'installation de chaque serveur est indiqué.
1260 2860 M8000 800 Armoire électrique 800 Zone de service Zone de service 1054 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-8 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000 et de l'armoire électrique Remarque – Avant de monter les unités dans un rack du serveur SPARC Enterprise M8000, délimitez les zones de service indiquées.
750 1260 2860 800 Zone de service M8000 800 Zone de service 1550 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-9 1-14 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000 (avec un rack) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
1054 2860 800 M8000 1260 Armoire électrique 800 Zone de service Zone de service 1854 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-10 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000 (avec un rack) et de l'armoire électrique Remarque – Avant de monter les unités dans un rack du serveur SPARC Enterprise M8000 sur un site où aucun espace n'est disponible sur le côté droit du serveur, réservez les zones de service indiquées.
3260 1200 M8000 1260 800 Zone de service Zone de service 750 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-11 1-16 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000 (avec un rack) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
1054 3260 1260 M8000 1200 800 Armoire électrique 800 Zone de service Zone 317 737 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-12 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000 (avec un rack) et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-17
Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M9000 1260 900 M9000 (Armoire de base) 3060 900 Zone de service Zone de service 850 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-13 1-18 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
3060 1260 M9000 (Armoire de base) 900 Armoire électrique 900 Zone de service Zone de service 317 837 1154 Unité : mm (Vue avant) FIGURE 1-14 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-19
3060 M9000 (Armoire d'extension) 900 M9000 (Armoire de base) 1260 900 Zone de service Zone de service 837 Unité : mm 1674 (Vue avant) FIGURE 1-15 1-20 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
3060 1260 M9000 (Armoire d'extension) 900 M9000 (Armoire de base) Armoire électrique Armoire électrique 900 Zone de service Zone de service 317 824 Unité : mm 2282 (Vue avant) FIGURE 1-16 Zone d'installation du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base, armoire d'extension) et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-21
1.2.2.2 Vues du bas des composants De la FIGURE 1-17 à la FIGURE 1-22 sont représentés les composants des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000, vus du bas, tels que les ouvertures pour les câbles, les arrivées d'air de refroidissement, les pieds et les roulettes. Les valeurs indiquées sont celles de l'agencement du rack. Si ses pieds sont fixés au plancher, les différences de tailles (±2 mm) doivent être prises en compte pour déterminer son emplacement.
Roulettes Pieds Ouvertures d'entrée et de sortie des câbles Ouvertures d'arrivée d'air (Vue avant) Unité : mm (pouce) FIGURE 1-18 Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M8000 et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-23
Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M9000 Roulettes Pieds Ouvertures d'entrée et de sortie des câbles Ouvertures d'arrivée d'air Unité : mm (pouce) (Vue avant) FIGURE 1-19 1-24 Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Roulettes Pieds Ouvertures d'entrée et de sortie des câbles (Vue avant) Ouvertures d'arrivée d'air Unité : mm (pouce) FIGURE 1-20 Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-25
Roulettes (Vue avant) Pieds Ouvertures d'entrée et de sortie des câbles Ouvertures d'arrivée d'air Unité : mm (pouce) FIGURE 1-21 1-26 Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
(Vue avant) Roulettes Pieds Ouvertures d'entrée et de sortie des câbles Ouvertures d'arrivée d'air Unité : mm (pouce) FIGURE 1-22 Vue du bas du serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) et de l'armoire électrique Chapitre 1 Spécifications physiques et de réseau 1-27
1.2.2.3 Ouvertures libres d'accès pour le système de conditionnement de l'air sous plancher Le système de conditionnement de l'air sous plancher refroidit le serveur SPARC Enterprise M9000 (avec une armoire étendue). Pour pouvoir utiliser un système de conditionnement de l'air sous plancher, les ouvertures appropriées doivent exister sur le plancher libre d'accès sous l'armoire.
(Vue avant) Roulettes Pieds Ouvertures de conditionnement de l'air à partir du bas (L'ouverture doit se trouver dans la zone libre d'accès ombrée. Elle ne peut pas être utilisée pour la sortie des câbles.
(Vue avant) Roulettes Pieds Ouvertures de conditionnement de l'air à partir du bas (L'ouverture doit se trouver dans la zone libre d'accès ombrée. Elle ne peut pas être utilisée pour la sortie des câbles.
1.2.3 Planification du parcours d'accès Cette section décrit les éléments dont il convient de tenir compte avant de transférer le serveur vers le site d'installation. 1.2.3.1 Espace nécessaire au transport du système Le parcours d'accès doit respecter les exigences indiquées dans le TABLEAU 1-4. Chaque armoire est enveloppée dans un emballage simple dans une caisse en bois prévue pour le transport du serveur.
TABLEAU 1-4 Hauteur minimum de porte Largeur minimum de porte Largeur minimum de passage Profondeur minimum de l'ascenseur [mm] [mm] [mm] [mm] Charge minimum supportée par le matériel de transport [kg] 3 Emballage simple1 1900 1100 1300 1500 950 10 Sans les portes avant et arrière ou les panneaux latéraux 1900 900 1100 1350 820 10 Carton ondulé triple cannelure (Tri-Wall)2 2100 1800 1800 1200 1050 10 Caisse en bois2 2100 1800 1800 1200 1100 10 Emballage simple1 1900 7
1.2.4 Mesures de stabilisation de l'armoire Cette section montre des méthodes de fixation du serveur SPARC Enterprise M8000/M9000 pour éviter tout déplacement dû aux vibrations.
Méthode de fixation du système au plancher (Exemple de fixation du serveur SPARC Enterprise M9000) Support de fixation 1260 171 850 Roulette 175 Pied 66 99 99 66 Unité : mm (pouce) Avant Support de fixation : C230-4130-X514 Liaison : C230-4080-X003 Rondelle métallique : F6-WB12-121 Rondelle métallique : F6-WM12-121 Boulon : F6-B12-***121 (Plancher) Intersection A-A *** = Longueur de boulon (mm) Vous devez indiquer ici la longueur de boulon.
Méthode de fixation du système avec un trou au plancher (Système) Remplacez ce pied d'ajustement de hauteur par le "F6-DA6G" et serrez le boulon en dessous du plancher. Diamètre de boulon : M20 Longueur de boulon : 15 mm + hauteur du plancher Remarque : veuillez contacter le constructeur du bâtiment, car la longueur dépend de la structure du bâtiment. (Plancher) FIGURE 1-26 1.2.
1.2.5.2 Informations de configuration des plates-formes et des domaines Vous devez disposer des informations suivantes pour installer les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 : ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nom d'hôte Adresses IP Domaine Masque de réseau Adresse IP de la passerelle réseau Adresse IP du serveur de noms du réseau En outre, les connexions réseau suivantes doivent être disponibles : ■ ■ ■ 1.2.5.
Configuration XSCF A (configuration de base) Un seul des deux ports LAN est utilisé. Le port série et l'autre port LAN sont réservés pour être utilisés comme ports de maintenance. Le même commutateur est utilisé pour administrer le système et le service distant. Par conséquent, tout dysfonctionnement du commutateur entraîne un dysfonctionnement du réseau de contrôle du serveur.
Configuration XSCF B (configuration limitée) (Redondance limitée) – Les deux ports LAN sont utilisés. Un port est utilisé pour administrer le système, et l'autre port est utilisé pour les messages distants. En cas de dysfonctionnement d'un commutateur, des erreurs sont générées. Le port série et le port du commutateur de service distant peuvent être utilisés comme ports de maintenance. ETHERNET n˚ 0 Comm. Port de maintenance ETHERNET n˚ 1 Comm.
Configuration XSCF C (configuration maximum) (Redondance maximum) – Les deux ports LAN sont utilisés. Chaque commuteur dispose de ports de maintenance qui sont utilisés pour le service distant ou l'administration du système. Les commutateurs sont connectés pour la gestion des incidents et l'administration du système. La panne d'un commutateur n'entraîne aucune interruption du réseau de contrôle du système. ETHERNET n˚ 0 ETHERNET n˚ 1 Port série Comm. Comm.
1.2.5.
CHAPITRE 2 Spécifications environnementales et électriques Ce chapitre explique les spécifications environnementales et électriques nécessaires au fonctionnement stable du système : ■ Conditions environnementales ■ Spécifications électriques ■ Spécifications de refroidissement ■ Caractéristiques électriques du site 2.1 Conditions environnementales 2.1.1 Conditions ambiantes Le serveur SPARC Enterprise M8000/M9000 doit respecter les conditions ambiantes répertoriées dans le TABLEAU 2-1.
TABLEAU 2-1 Spécifications (conditions ambiantes) Température [˚C]1 Nom du système Serveur SPARC Enterprise M8000 et serveur SPARC Enterprise M9000 En fonctionnement Entre 5 et 32 à une altitude d'installation comprise entre 0 et moins de 1 500 m au-dessus du niveau de la mer. Entre 5 et 30 à une altitude d'installation comprise entre 1 500 m et moins de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
Les installations de conditionnement de l'air ne disposent généralement pas de fonctions permettant de contrôler précisément la température et l'humidité dans l'ensemble d'une salle informatique. En principe, un système de conditionnement de l'air contrôle la température et l'humidité en fonction des données de contrôle à certains emplacements correspondant à plusieurs sorties d'air dans l'unité principale et les autres unités dans la salle.
2.1.3 Spécifications de vibration Les niveaux de vibration tolérés sur les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 sont répertoriés dans le TABLEAU 2-2.
2.2.
TABLEAU 2-4 Spécifications (alimentations électriques monophasées) (2 sur 2) Alimentation électrique Nom Tension [V] Armoire 200 à électrique, 240 VCA serveur SPARC ±10 % Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) 1 Double alimentation électrique montable en rack (pour serveur SPARC Enterprise M8000) Phase Fréquence [Hz] Consommation électrique [kW] Puissance apparente [kVA] Facteur de puissance Courant d'appel [A0-p] Courant de fuite [mA] Capacité du disjoncteur [A] Mono- 50/60
2.2.
2.2.
2.3 Spécifications de refroidissement 2.3.1 Spécifications de refroidissement (conditionnement de l'air) Le TABLEAU 2-7 répertorie les spécifications de refroidissement et de conditionnement de l'air de chaque composant du système. TABLEAU 2-7 Nom Spécifications (conditions de refroidissement et de conditionnement de l'air) Dissipation de chaleur [kJ/h] Flux d'air expulsé [m3/min.
TABLEAU 2-7 Spécifications (conditions de refroidissement et de conditionnement de l'air) (suite) Dissipation de chaleur [kJ/h] Flux d'air expulsé [m3/min.
2.4 ■ L'armoire électrique et l'alimentation électrique double montable en rack du serveur SPARC Enterprise M8000 disposent de ventilateurs intégrés qui génèrent un flux d'air de 7 mètres cubes par minute dans des conditions de fonctionnement normales. ■ L'armoire électrique du serveur SPARC Enterprise M9000 dispose d'un ventilateur intégré qui produit un flux d'air de 12 mètres cubes par minute dans des conditions de fonctionnement normales.
2.4.1 Alimentation électrique vers les périphériques 2.4.1.
(Armoire de base) Système d'alimentation électrique double (Armoire d'extension) Armoire de base n° 0 Armoire d'extension Entrée n° 2 n° 4 n° 3 n° 1 Entrée n° 10 n° 12 n° 14 n° 11 n° 13 Système d'alimentation électrique double Input Entrée t n° 24 n° 34 n° 23 n° 33 n° 22 n° 32 n° 21 n° 31 n° 20 n° 30 CB CB CB CB Tableau de distribution de l'alimentation électrique d'extension (200-240 VCA) CB CB CB CB CB Tableau de distribution de l'alimentation électrique de base (200-240 VCA)
2.4.1.2 Spécifications des connexions des câbles électriques Le TABLEAU 2-8 répertorie les spécifications des connexions des alimentations électriques monophasées. Le serveur SPARC Enterprise M8000/M9000 est doté du nombre approprié de câbles électriques monophasés.
TABLEAU 2-8 Spécifications (connexions des alimentations électriques monophasée) (2 sur 3) Nom Destination Longueur du câble électrique Serveur SPARC Enterprise M9000 Japon 3m 30A-250V 3P, type (Armoire de base) verrouillage (NEMA 5 (alimentation L6-30R) électrique unique) 10 (alimentation électrique double) (Armoire de base et armoire d'extension) 10 (alimentation électrique unique) 20 (alimentation électrique double) 30 A-250 V 3P, type verrouillage (NEMA L6-30R) Type intégré : 3320-L6
TABLEAU 2-8 Spécifications (connexions des alimentations électriques monophasée) (3 sur 3) Nom Destination Longueur du câble électrique Serveur SPARC Enterprise M9000 Europe 3m 1 Alimentation secteur sur le site Géométrie de prise Nombre de prises EN60309 (32A) (Armoire de base) EN60309 (32A) 5 (alimentation électrique unique) 10 (alimentation électrique double) (Armoire de base et armoire d'extension) 10 (alimentation électrique unique) 20 (alimentation électrique double 1 La longueur du câbl
2.4.1.3 Alimentation électrique triphasée Armoire électrique Entrée n° 1 Tableau de distribution de l'alimentation électrique double 200-240VCA FIGURE 2-3 M8000/M9000 Entrée n° 0 Tableau de distribution de l'alimentation électrique de base 200-240VCA Connexions des alimentations électriques delta triphasées Remarque – Le bus d'alimentation électrique de base et le bus d'alimentation électrique double du système doivent être connectés à des alimentations électriques CA différentes.
Spécifications des connexions des câbles électriques Une partie des travaux d'électricité effectués localement pour l'alimentation électrique triphasée consiste à connecter le câble d'alimentation électrique du tableau de distribution électrique directement au bornier de l'armoire électrique. Les travaux d'électricité doivent être réalisés par l'administrateur du site ou un électricien qualifié.
2.4.1.4 Alimentation électrique en étoile triphasée Armoire électrique Entrée n° 1 Tableau de distribution de l'alimentation électrique double 380-415 VCA FIGURE 2-5 M8000/M9000 Entrée n° 0 Tableau de distribution de l'alimentation électrique de base 380-415 VCA Connexions des alimentations électriques en étoile triphasées Remarque – Le bus d'alimentation électrique de base et le bus d'alimentation électrique double du système doivent être connectés à des alimentations électriques CA différentes.
Spécifications des connexions des câbles électriques Une partie des travaux d'électricité effectués localement pour l'alimentation électrique triphasée consiste à connecter le câble d'alimentation électrique du tableau de distribution électrique directement au bornier de l'armoire électrique. Les travaux d'électricité doivent être réalisés par l'administrateur du site ou un électricien qualifié.
2.4.2 Capacité et caractéristiques des disjoncteurs Pour pouvoir maintenir la protection liée qui déclenche un disjoncteur système avant un disjoncteur du panneau de distribution des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000, les disjoncteurs du panneau de distribution doivent avoir les caractéristiques caractéristiques indiquées ci-après. Dans votre panneau de distribution, utilisez impérativement des disjoncteurs ayant les caractéristiques suivantes. 2.4.2.
180 120 60 40 Minutes 20 10 6 4 2 Durée d'activité 1 40 20 10 6 4 2 1 0.6 0.4 Secondes 0.2 B C D 0.1 0.06 0.04 0.02 0.01 1 1.
2.4.3 Mise à la terre Mise à la terre de l'alimentation électrique monophasée Les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 utilisés avec une alimentation électrique monophasée sont fournis avec un câble d'alimentation (trois fils) doté d'une mise à la terre. Le câble électrique doit être toujours connecté à une prise secteur mise à la terre.
2-24 Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
CHAPITRE Abréviations A ACS AC Section (Section CA) ACSTPH ACS Three-Phase (Section CA triphasée) B BP Backplane BUI Browser user interface (Interface utilisateur basée sur un navigateur) C DDC DC to DC Converter (Convertisseur CC-CC) DPF Dual Power Feed (Alimentation électrique double) DR Dynamic Reconfiguration (Reconfiguration dynamique) DVDU Digital Versatile Disc Drive Unit (Unité de disque numérique polyvalent) E EMI Interférence électromagnétique CMB CPU Memory Board (Carte mémo
IOUA IOU Onboard Device Card_A (Carte intégrée d'unité E/S A) M MAC Memory Access Controller (Contrôleur d'accès à la mémoire) MEDBP Media Backplane (Backplane média) SC System Controller (Contrôleur système) SNSU Sensor Unit (Capteur) SWBP Switch Backplane (Backplane de commutation) T TAPEU O OBP OpenBoot PROM OPNL Operator Panel (Panneau de commande) P PCICS PCI Cassette (Cassette PCI) PCI-ES PCI-Express Short (PCI-Express courte) PFC Power Factor Correction (Correction de facteur de
Index A Alimentation alimentation électrique, 1-4 armoire, 1-4 Alimentation électrique disjoncteurs, 1-3 étoile triphasée, 2-19 monophasée, 1-3, 1-4, 2-4, 2-12 redondance, 1-4 site, 1-3 triphasée, 1-4, 2-4, 2-17 Alimentation électrique du site conditions, 2-11 Alimentations secteur, 1-3 Alimentations électriques delta triphasées, 2-7 monophasées, 2-5 triphasées, 2-8 Armoire stabilisation, 1-2, 1-33 C Câble interface, 1-40 Câble électrique connexion, 2-14, 2-18, 2-20 Composants capacités, 1-3 CMU, 1-4 fonc
type de protection, 2-21 Dissipation de la chaleur flux d’air, 2-10 refroidissement, 2-10 Réseau configuration, 1-36 contrôle du système, 1-36 spécifications, 1-1 E S Environnement, 1-2 Espace nécessaire transport du système, 1-31 Spécifications conditionnement de l'air, 2-9 électriques, 2-1, 2-4 environnementales, 2-1 espace, 1-12 installation, 1-5 physiques, 1-1, 1-2 refroidissement, 2-9 réseau, 1-1 taille, 1-12 Spécifications d'installation, 1-5 Spécifications physiques, 1-1, 1-2 Stabilisation armoi