MANUAL DEL OPERADOR INSTRUMENTACION SERIE FI-30 MODELO MULTI CONTROL FI-301
! MEDIDAS DE SEGURIDAD ! ADVERTENCIA RIESGO DE ELECTROCUCION No abrir el equipo. En el interior del equipo existe tensión de valor peligroso. Sólo personal especializado. Si entra agua en el equipo o éste emite humo o fuego, desconectar la alimentación inmediatamente. Riesgo de incendio o descarga eléctrica. No desarmar o modificar el equipo. Riesgo de fuego o descarga eléctrica. Asegurarse de que el equipo está a salvo de la lluvia y de salpicaduras de agua.
Términos de navegación BOD: BTW: CMG: COG: CTS: DMG: DRF: DTW: MN: N: SET: SOG: XTE: 3 Demora original al destino Demora al waypoint Rumbo corregido Derrota efectiva Rumbo a gobernar Distancia corregida Velocidad de deriva Distancia al waypoint Norte magnético Norte Dirección de la deriva Velocidad sobre el fondo Error transversal
Indice 1 Alcance del Suministro .............................................................. 9 2 Instalación ................................................................................... 13 2.1 Instalación del Instrumento .................................................... 14 2.1.1 Conexión al Servidor .................................................. 15 3 Primer Uso .................................................................................. 16 3.1 Inicialización del Instrumento ...........
7.2.6 Rumbo (HDT/HDM) .................................................... 7.2.7 Temperatura (TMP) .................................................... 7.2.8 Horario Universal (UTC) ............................................. 7.2.9 Velocidad del Barco .................................................... 7.3 Control Remoto (REM) .......................................................... 7.4 Ajuste de las Alarmas de Profundidad (SHA y DEA) ............ 7.5 Ajuste de la Alarma de Fondeo (ANC) ...............
9.3 Función Táctica ...................................................................... 36 10 Función MOB (Hombre al Agua) ................................................ 39 11 Personalización de la Presentación ......................................... 41 11.1 Mover y bloquear una sub función ......................................... 41 11.2 Copiar y bloquear una sub función ........................................ 41 11.3 Selección al encender ..........................................................
12.5.1 C50 (RET) .................................................................. 12.5.2 C51 (PAGE ATO) ........................................................ 12.5.3 C52 (OFF TWA) ......................................................... 12.5.4 C53 (Unit m/s) ............................................................ 12.5.5 C54 (1.50 CAL) ........................................................... 12.5.6 C55 (000º ADJ) ........................................................... 12.5.
1 Cantidad 1 1 1 1 4 4 1 1 1 2 5 5 1 Alcance del Suministro Descripción Instrumento Multi Control FI-30 Cubierta frontal del instrumento Plantilla adhesiva para taladrar Manual del Operador Tornillos de fijación del instrumento Tapas de goma para los tornillos Cubierta trasera Conector de 4 contactos Tubo de silicona Cintas de plástico Terminales de cable, 0,25 mm Terminales de cable, 0,75 mm Cable de interconexión, 0,4 m 9 Nº de referencia 1 2 3 4 5 5 5 5 5 5 6 6 7
¡Bienvenida a bordo de la Red Nexus! El propósito de este manual es ayudar al usuario a instalar, entender y manejar la Red Nexus, ilustrada en la figura de la página siguiente. El ‘’corazón’’ de la Red Nexus es el Servidor al cual se conectan los sensores de velocidad, profundidad, rumbo, viento, navegación (GPS, Loran o Decca) y los distintos instrumentos de presentación y control. Desde el Servidor, un único cable transmite alimentación y datos a los instrumentos.
(Cabina) (Sensor de fondo) (Servidor) (Corredera) (Mesa Nav) (Compás) (Viento) 12
2 Instalación La instalación consta de 6 pasos principales: 1 Lectura del manual. 2 Elección de los lugares de montaje de los transductores e instrumentos. 3 Tendido de cables 4 Montaje de los transductores e instrumentos 5 Descanso y consideración del trabajo realizado 6 Aprendizaje de funciones y calibración del sistema Consideraciones generales: - Planear la instalación sin prisas para hacerla tan simple y ‘’bonita’’ como sea posible, pensando en su futura ampliación con nuevos instrumentos.
2.1 Instalación del Instrumento • Pegar la plantilla en el lugar seleccionado para el instrumento. Practicar los dos orificios de 5 mm y el de 63 mm. Retirar la plantilla. • Incorporar al instrumento los dos pernos con cabezal de rosca. • Situar el instrumento en su lugar y fijarlo mediante las dos tuercas. ¡Apretar estas tuercas a mano! • Si el cable procedente del servidor es demasiado largo, desconectar la ficha enchufable y cortar a la medida adecuada.
• Conectar al instrumento y aplicar silicona • Sujetar el cable y colocar la cubierta de las conexiones. 2.1.1 Conexión al Servidor Todos los instrumentos FI-30 se conectan directamente a la red Nexus en serie. Las conexiones están marcadas con los colores de los conductores del cable.
3 Primer Uso 3.1 Inicialización del Instrumento Al encender, el instrumento ejecuta una autocomprobación. Primero, en la pantalla se presentan todos los segmentos; después, el número de versión del software y su ID en la red Nexus. En el primer encendido después de la instalación el instrumento solicita que se pulse SET (PrESkey); esto asignará al instrumento un número lógico (ID) dentro de la red Nexus.
4 Operación 4.1 En Relación con este Manual • En este manual, la referencia a un pulsador se hará escribiendo su nombre en mayúsculas negrita, por ejemplo: PAGE. • Salvo que se indique otra cosa, ‘’pulsar’’ significa pulsación breve. • Cuando en el texto se mencione una función, ésta aparecerá entre paréntesis y, si es posible, con el mismo formato que en la pantalla; por ejemplo: (LAt). • La palabra ‘’navegador’’ significa GPS, Loran o Decca.
4.2 Uso de los Pulsadores PAGE SIGN MAIN FUNCTION SUB FUNCTION CLEAR MINUS PAGE PLUS SET 4.2.1 PAGE Pulsando PAGE se desplaza el indicador de página en la parte superior de la presentación según la secuencia SPEED, DEPTH, NAVIGATE, WIND, SPEED .... Pulsando a la vez PAGE y MENOS se invierte el sentido de la secuencia. El pulsador PAGE se usa también para desplazar el cursor en el modo de edición; cada pulsación mueve el cursor un paso a la derecha.
4.2.4 SET Una pulsación de SET desbloquea un dígito para acceder al modo de edición. Los dígitos ‘’activos’’ (intermitentes) pueden ser editados pulsando MENOS, MAS o PAGE, según proceda. 4.2.5 CLEAR Pulsando C (CLEAR) se borran números, se cancelan alarmas o se reponen los contadores. 4.2.6 Calibración Para acceder al modo de calibración mantener pulsado SET durante más de 2 segundos. Para volver al modo de función principal, pulsar SET cuando esté presente el texto (RET). 4.2.
5 Panorámica Funcional El instrumento Multi Control presenta las distintas funciones distribuidas en cuatro páginas: SPEED (Velocidad), DEPTH (Profundidad), NAVIGATE (Navegación), WIND (Viento). La página en uso es indicada en la parte superior de la presentación. En cada página se presenta conjuntamente: 1. La función principal, en la parte superior de la presentación, en caracteres de 30 mm de altura. 2. La sub función, en la parte inferior de la presentación, en caracteres de 17 mm de altura.
6 Funciones Velocidad 6.1 Función Principal VELOCIDAD (SPEED) Velocidad del barco con relación al agua. Unidad de velocidad: Nudos (KT), km/h (Kh), millas/h (Mh); ver 12.1.2, C11. Si hay un navegador conectado puede ser presentada la velocidad con relación al fondo (SOG); ver 12.6.11, C95. 6.2 Sub Funciones de VELODIDAD (SPEED) 6.2.1 Distancia Recorrida (TRP) Distancia recorrida (en millas) desde el encendido; de 0 a 199,99 millas; para poner a cero, pulsar C (CLEAR). 6.2.
6.2.5 Contador de Tiempo Tiempo transcurrido, en horas/minutos/segundos, desde el encendido o desde el final de la cuenta atrás del contador de tiempo de arranque. Para reiniciar, pulsar C (CLEAR). 6.2.6 Velocidad Media (AVS) Velocidad media desde el encendido o desde la puesta a cero del contador de tiempo. Para reiniciar, pulsar C (CLEAR). 6.2.7 Distancia (DST) Distancia recorrida desde el encendido o desde la puesta a cero del contador de tiempo. Para reiniciar, pulsar C (CLEAR). 6.2.
7 Funciones Mas Alarma habilitada: Aparece el signo (‘) después del último dígito de la profundidad en la sub función. Alarma inhabilitada: No aparece el signo (‘) después del último dígito de la profundidad en la sub función. La alarma se activa cuando la profundidad real pasa a ser menor (alarma SHA) o mayor (alarma DEA) que el valor establecido como profundidad de alarma. La alarma consta de una señal sonora y señal visual (parpadean la función principal y la sub función).
El nivel de iluminación se selecciona pulsando MAS: LOW (bajo), MED (medio), MAX (máximo), OFF (apagado). Pulsar SET para fijar el nivel seleccionado. El nivel de iluminación establecido puede ser transferido a todos los intrumentos conectados al sistema. Cuando la iluminación está activada, no es posible reducir o apagar la iluminación en un instrumento individual 7.2.2 Alimentación de Batería (BAT) Tensión de alimentación en el Servidor. 7.2.
Para presentar la hora local (L), pulsar SET. El primer dígito parpadea. Si hay que sumar a la hora (UTC), seleccionar el caracter de subrayado (_); si hay que restar, seleccionar el signo menos (-) pulsando MAS. Establecer la hora local pulsando PAGE, MENOS y MAS, según proceda. Pulsar SET para fijar el valor establecido. 7.2.9 Velocidad del Barco (BSP/unidad) Velocidad del barco con relación al agua. Seleccionar la unidad de medida: Nudos (KT), km/h (Kh), millas/h (Mh); ver 12.1.2, C11.
7.4 Ajuste de las Alarmas de Profundidad (SHA) y (DEA) Seleccionar la alarma (SHA) o la (DEA); pulsar SET. El primer dígito del valor actual de alarma parpadea. Si se quiere reponer el valor a cero, pulsar C (CLEAR). Para establecer el valor requerido de la profundidad, pulsar MENOS, MAS o PAGE, según proceda. Pulsar SET para fijar el valor establecido.
8 Funciones Navegación 8.1 Función Principal Navegación Rumbo: 000º a 359º. Puede ser presentado el rumbo verdadero (HT) o el rumbo magnético (HM), si hay conexión al sensor correspondiente; ver 12.3.11, C40. Si hay conexión a navegador se puede seleccionar el rumbo sobre el fondo (CG) en lugar de rumbo del compás ; ver 12.6.10, C94. Nota: Esta página puede ser desactivada, activada o establecer que se active automáticamente (opción por defecto) cuando hay conexión a sensor de rumbo o a GPS. Ver 12.3.2.
8.2.4 BTW y DTW Demora al waypoint (BTW) y distancia a waypoint (DTW). Ver la ilustración de la página 3. Para presentar esta función es necesario navegar hacia un waypoint. Función alternante. Para interrumpir la alternancia, pulsar SET; para restaurarla, pulsar SET otra vez. 8.2.5 Latitud y Longitud (POS) Presenta la posición en el formato seleccionado: grados/minutos y centésimas de minuto o grados/minutos/segundos. Función alternante. Ver 12.3.9, C38.
8.2.8 Velocidad hacia el Waypoint (WCV) Presenta la velocidad respecto del fondo hacia el waypoint: nudos (KT), km/h (Km) o millas/hor (Mh). Ver 12.1.2, C11. Se presenta alternativamente la unidad de medida y (WCV). 8.2.9 Error Transversal de la Derrota (XTE) Distancia en millas (NM) a la derrota prevista. Para presentar esta función es necesario navegar hacia un waypoint.
Con el instrumento ‘’Steer Pilot’’, versión 2.0, (MEM) y (BTW) funcionan con COG (si hay navegador conectado) aun cuando no haya un compás instalado. La lectura analógica se presenta a partir de la velocidad de 4 nudos y desaparece por debajo de 2 nudos. Si no se dispone del instrumento ‘’Steer Pilot’’ todavía se puede usar la función, si se presenta el rumbo de referencia de gobierno seleccionado (STR) en la sub función y se compara con el rumbo actual del compás en la función principal.
8.3.2 Referencia de Gobierno (MEM) Esta función requiere el FI-30 o transductor de compás NMEA. La función es semi-automática, esto es, activada el rumbo actual del compás es copiado en la memoria; más tarde podrá ser variado manualmente. Seleccionar la sub función (Pilot); pulsar SET. El texto (OFF) o la última función de referencia de gobierno seleccionada parpadea. Para seleccionar la referencia de gobierno (MEM) pulsar MAS; pulsar SET para activar la función; aparece MEM en la presentación.
8.3.4 Referencia de Gobierno (CTS) Esta función requiere el FI-30 o transductor de compás NMEA y un navegador NMEA. Seleccionada, la función presenta (CTS) y el instrumento ‘’Steer Pilot’’ presenta la diferencia entre el rumbo de compás y el rumbo a gobernar al waypoint (CTS) incluyendo la deriva. La función solo puede ser presentada si hay navegador conectado y navegando al waypoint. El valor presentado es controlado por el navegador y por tanto no puede ser alterado.