D GB F NL I Reset S Art.
D GARDENA smart Pressure Pump Inhalts verzeichnis: 1. EINLEITUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. SICHERHEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reset L1 L2 L3 D L3 Betriebs-LED ß • Grün: Strom an • Aus: Strom aus Reset-Taste • Kurz drücken: erneute Einbindung • Lang drücken (min. 5 Sek.): löscht bestehende Einbindung und ermöglicht erneute Einbindung z. B. anderes Gateway Druckverstärkung: Wenn Sie die Pumpe zur Druckverstärkung verwenden, darf der maximal zulässige Innendruck von 6 bar (auf der Druck seite) nicht überschritten werden. Dabei müssen der zu verstärkende Druck und der Pumpendruck addiert werden.
D Netzkabel und Verlängerungskabel dürfen nach DIN VDE 0620 keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H07RN-F. Die Kabellänge muss 10 m betragen. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! vL assen Sie die Pumpe im Schadensfall unbedingt im GARDENA Service-Center prüfen.
Vor der Installation: Aufstellungsort: 1 So schließen Sie die Pumpe an: So schließen Sie den Saug schlauch an: D 3. INSTALLATION WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. v Trennen Sie das Produkt vom Netz, bevor Sie es i nstallieren. Stellen Sie die Pumpe an einen Ort mit einer Luftfeuchtigkeit unter 80 %. Achten Sie zudem auf eine ausreichende Belüftung im Bereich der Lüftungsschlitze. Die Pumpe muss einen Mindestabstand von 5 cm zur Wand haben.
D Wichtige Hinweise für die feste Installation: • Verwenden Sie bei größeren Saughöhen einen Saugschlauch mit einem geringeren Durchmesser (3/4"). 1. Verbinden Sie den Saugschlauchanschluss 3 mit dem Ansaug stutzen 4. 2. Drehen Sie den Saugschlauchanschluss 3 von Hand fest. 3. Verbinden Sie den Saugschlauch 2 mit dem Saugschlauch anschluss 3. 4. Befestigen Sie bei Saughöhen über 4 m den Saugschlauch (z. B. an einem Holzpfosten). Dies entlastet Pumpe und Saugschlauch vom Gewicht des Wassers. Art.
Die smart Pressure Pump wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. 1. Halten Sie die Reset-Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Reset L1 L3 L2 So starten Sie die Pumpe: 9 0 s L3 q 0 a 9 q 1. Lösen Sie die Abdeckung 9 der Filterkammer mit dem mitgelieferten Schlüssel 0. 2. Füllen Sie langsam die zu fördernde Flüssigkeit in den Einfüll stutzen q (ca. 2 bis 3 l), bis der Wasserstand nicht mehr unter den Einlass der Saugseite sinkt oder Wasser am horizontalen Anschluss austritt.
D 5. WARTUNG Vor der Wartung: WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. v Trennen Sie das Produkt vom Netz, bevor Sie Wartungs arbeiten durchführen. So reinigen Sie den Filter: 0 9 q w So reinigen Sie das Rückschlagventil: e r Die GARDENA smart Pressure Pump ist relativ wartungsarm. 1. Schließen Sie bei Bedarf alle Absperrvorrichtungen auf der Einlassseite. 2. Lösen Sie den Deckel 9 der 2 Filterkammer mit dem mit gelieferten Schlüssel 0. 1 q 3.
Entsorgung: D Das Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Es muss gemäß den geltenden lokalen Umweltschutz vorschriften entsorgt werden. (nach RL2012/19/EG) WICHTIG! Entsorgen Sie das Produkt unbedingt über oder durch Ihre örtliche Recycling-Sammelstelle. 7. FEHLERBEHEBUNG Vor der Fehlerbehebung: So lösen Sie das Laufrad: t So reinigen Sie den Durchflusssensor: u a z o i WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
D L1 : Störungs-LED ß L1 den entsprechenIm Fall einer Störung zeigt die Störungs-LED ß den Fehlerstatus durch verschiedene Blinkfrequenzen jeweils mit 2 Sekunden Pause an. Reset L1 L2 L3 Störungs-LED blinkt ein Mal Problem bei der Inbetriebnahme. L1 Bei einer Störung blinkt die Störungs-LED ß 30 s nach dem Start der Pumpe. Störungs-LED blinkt zwei Mal Problem bei der Inbetriebnahme. L1 Bei einer Störung blinkt die Störungs-LED ß 6 min nach dem Start der Pumpe.
Mögliche Ursache Abhilfe Störung auf der Saugseite. v Tauchen Sie das Ende des Saugschlauchs unter Wasser. v Beseitigen Sie etwaige Undich tigkeiten auf der Saugseite. v Reinigen Sie das Rückschlagventil der Saugleitung und prüfen Sie die Einbaurichtung. v Reinigen Sie den Ansaugfilter am Ende des Saugschlauchs. v Reinigen Sie die Dichtung des Filterdeckels und drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag fest (siehe 5. WARTUNG). v Reinigen Sie den Filter in der Pumpe.
D Störung Mögliche Ursache Abhilfe Undichtigkeit auf der Druckseite (z. B. tropfender Hahn). v Beseitigen Sie etwaige Undichtigkeiten auf der Druckseite. Die maximale Dauer des Kleinmengenprogramms (60 Min.) wurde überschritten. v Verkürzen Sie bei Verwendung des Kleinmengenprogramms die Bewässerungsdauer oder unterbrechen Sie den Betrieb für 5 Minuten. v Wasserverbrauch erhöhen. Störungs-LED blinkt vier Mal. Die Pumpe schaltet bei laufendem Betrieb nach 60 Minuten bzw. 2 Minuten ab.
Art. 19080 Freifeld-Funkbereich ca. 100 m Max. Fördermenge 5000 l/h Max. Druck 5 bar Max. Förderhöhe 50 m Max. Saughöhe 8m Einschaltdruck 2,0 – 2,8 ± 0,2 bar Zulässiger Innendruck (Auslassseite) 6 bar Gewicht 13,4 kg Abmessungen (L x B x H) 47 x 26 x 34 cm Geräuschpegel LWA gemessen / garantiert Unsicherheit kWA 77 dB (A) / 79 dB (A) 2,19 dB (A) D smart Pressure Pump 1) Messverfahren gemäß 1) RL 2000/14/EG 9.
D 10. SERVICE / GEWÄHRLEISTUNG Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen: Service-Anschrift ✉ Ihre direkte Verbindung zum Service D in Deutschland Abholservice • Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max.
Leistungskurve: Performance curve: Courbe de performances : Curva di rendimento: Prestatiegrafiek: Kapacitetskurva: Ytelseskurve: Suorituskykykäyrä: Ydelseskurve: Křivka výkonnosti: Krivulja zmogljivosti: Wykres wydajności: bar 10 m 100 5 50 0 0 0 1000 3000 5000 l/h 151
D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für S chäden haften, die durch unsere Erzeugnisse entstehen, wenn diese unsachgemäß repariert wurden oder wenn keine Originalteile von GARDENA oder zugelassene Teile verwendet wurden, und wenn die Reparaturen nicht von einem GARDENA Service-Center oder einem Fachhändler durchgeführt wurden. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
D EU-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die n achfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten A usführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns a bgestimmten Änderung der Geräte verliert diese E rklärung ihre Gültigkeit.
Produktbeschreibung: Description of the product: Désignation du produit : Descrizione del prodotto: Beschrijving van het product: Beskrivning av produkten: Tuotteen kuvaus: Beskrivelse af produktet: Popis výrobku: Opis izdelka: Opis produktu: Artikelnummer: Article number: Référence : Codice articolo: Artikelnummer: Artikelnummer: Tuotenumero: Artikelnummer: Objednací číslo: Številka izdelka: Numer katalogowy: EU-Richtlinien: EC-Directives: Directives CE : Direttive UE: EG-richtlijnen: EU-direktiv: EY-dire
Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 – Piso 11 – Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+ 54) 11 5194 5000 info.gardena@ ar.husqvarna.com Armenia Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd.