de gas de ventilación descendente (downdraft) Estufa GEAppliances.com Información De Seguridad . . . . 2 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Asistencia / Piezas y Accesorios . . . . . . . . . . . . . 9 Manual del propietario e instalación PGP9830 PGP989 Uso de la placa de cocción Funciones de la Placa de Cocción . . . 10 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cómo Usar El Sistema De Ventilación Descendente . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA: Si no se sigue con precisión la información en este manual, un incendio o explosión puede resultar causando daños a la propiedad, heridas personales o muerte.
La Ley sobre Agua Potable Inocua y Tratamiento de Residuos Tóxicos de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) solicita al Gobernador de California que publique una lista de sustancias que el estado reconoce que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos y solicita a los empresarios que adviertan a sus clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PRECAUCION: No deberán guardarse Ŷ (YLWH UDVJXxDU OD HVWXID GH YLGULR /D HVWXID SXHGH rasguñarse con objetos como instrumentos filosos, objetos que puedan ser de interés para los niños en los gabinetes que se encuentran sobre la cubierta.
de incendio debido a la presencia de grasa en la estufa: A. Mantenga el ventilador, los filtros y la superficies expuestas a aceite limpias. B. Siempre encienda (ON) el ventilador cuando cocine en calor alto. C. Use las selecciones altas en su estufa solamente cuando sea necesario. Caliente los aceites lentamente en selecciones de medias a bajas. el tipo de alimento que se encuentra preparando. Ŷ PRECAUCION : Para ventilación general solamente.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 6 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA QUEMADORES DE SUPERFICIE Use sartenes de tamaño apropiado—evite sartenes que no sean estables o que se volteen fácilmente. Seleccione sartenes que tengan el fondo lo suficientemente plano como para cubrir las parrillas. Para evitar derrames, cerciórese que su sartén es lo suficientemente grande para contener sus alimentos.
Ajuste el tamaño de la llama del quemador de forma que no se extienda más allá del extremo de la pieza de cocina. Las llamas excesivas son peligrosas. Ŷ 1R GHMH DUWtFXORV SOiVWLFRV VREUH OD HVWXID²VH podrían derretir si se dejan demasiado cerca de la ventana de ventilación. Ŷ 0DQWHQJD WRGRV ORV REMHWRV GH SOiVWLFR DOHMDGRV GH los quemadores de superficie. Ŷ 6L KXHOH JDV VXVSHQGD HO JDV KDFLD OD HVWXID \ OODPH a un técnico de servicio calificado. Nunca use una llama abierta para localizar una fuga.
GARANTÍA ¡Gracias! ...
¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE (www.geappliances.com/service_and_support/) durante las 24 horas, cual quier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet. Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: Funciones de la Placa de Cocción 10 Funciones de la Placa de Cocción Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 4 8 4 10 1 2 7 3 6 5 9 1. Parrilla de ventilación: Consulte la página 14. 2. Filtro de ventilación (localizado debajo de la parrilla de ventilación): Consulte la página 14. 3. Cocinador a velocidad lenta a prueba de derramaduras: Consulte la páginas 11 y 13. 4.
A través de este manual, las características y la apariencia podría variar de acuerdo al modelo. Cómo encender un quemador de superficie de gas Empuje el botón de control hacia abajo girándolo hasta la posición LITE (ENCENDIDO). Usted escuchará un pequeño ruido que hace clic—el sonido de la chispa eléctrica encendiendo el quemador. Gire el botón para ajustar el tamaño de la llama. Si el botón permanece en LITE, continuará haciendo clic. Cuando un quemador sea movido a LITE, todos los quemadores chispean.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: Quemadores / Cómo usar el sistema de ventilación descendente Use El Wok De Esta Forma 5HFRPHQGDPRV TXH XVH XQ ZRN GH IRQGR SODQR GLVSRQLEOH HQ su ferretería más cercana.
Cerciórese de que el suministro eléctrico está suspendido y que todas las superficies están frías antes de limpiar cualquiera de las partes de la estufa. Ensambladuras del quemador sellado Apague (OFF) todos los controles antes de remover las partes del quemador. Las parrillas del quemador, las tapas y las cabezas del quemador se pueden levantar, lo que hace que su limpieza sea fácil. PRECAUCIÓN No opere el quemador sin todas las partes del quemador en su lugar.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Placa de Cocción Limpieza de la Placa de Cocción Las Rejillas Del Quemador, La Parrilla De Ventilación y La Junta Levántelas cuando estén frías. Las rejillas, la parrilla y la junta se deberían lavar de forma regular y, por supuesto, luego de derrames. Para limpiarlas, lávelas en agua caliente con jabón y enjuague con agua limpia. La decoloración en las parrillas podrían también removerse usando la crema de limpieza de estufas proporcionada.
Botones de control Área plana moldeada Las perillas de control pueden quitarse para limpiarse. Para limpiar las perillas, cerciórese de que estén en la posición de apagado (OFF). Hale cada perilla hacia fuera del vástago. Para limpiar las perillas, colóquelos en un lavaplatos o realice la limpieza con agua y jabón. Enjuague con agua limpia. Asegúrese que los interiores de las perillas estén secos antes de volver a colocarlas.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Cómo Limpiar la Estufa de Vidrio 16 Cómo Limpiar la Estufa de Vidrio Residuos pegados rebeldes 1. Deje enfriar la estufa. 2. Remueva las parrillas del quemador, la rejilla de ventilación y la junta de la rejilla de ventilación. 3. Utilice el raspador de filo único a un ángulo aproximado de 45 degrees contra la superficie del vidrio y raspe la suciedad. Puede ser necesario aplicar presión al raspador para quitar la suciedad. 4.
Estufa à gas ventilación descendente PGP9830 “Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La estufa es un diseño que ha sido certificado por la Asociación Norteamericana de Gas. Como sucede con cualquier aparato que utilice gas y genere calor, hay ciertas precauciones de seguridad que debe seguir. Encontrará estas precauciones en la sección Instrucciones importantes de seguridad en esta manual. Léala detenidamente.
PARTES INCLUIDAS Asegúrese que todos los materiales de empaque y cintas se hayan retirado. Esto incluye cintas sobre las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, cintas de ajuste, cartón y plástico protector. Si estos materiales no se retiran se puede producir como resultado un daño sobre el electrodoméstico, una vez que el mismo fue encendido y las superficies se calientan.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación PREPARACIÓN DEL GABINETE 1 PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Posición de su estufa La estufa está diseñada para lucir mejor cuando está centrada en un gabinete de por lo menos 30” de ancho. La ventanilla de escape debajo de la estufa debe estar localizada entre los bajantes de la pared o entre las vigas del piso de forma que el trabajo de conductos pueda ser instalado apropiadamente.
CORTES DE PREPARACIÓN DEL GABINETE 3 PREPARANDO LA ENCIMERA 4 PREPARACIONES PARA LOS CONDUCTOS La encimera debe tener una superficie plana profunda para acomodar la estufa y la ventilación. Las encimeras con un extremo frontal rodado y “backsplash” puede no proporcionar el área de superficie plana requerida.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación INFORMACIÓN SOBRE EL DISEÑO 6 PREPARACIÓN DEL CONDUCTO Determine el mejor recorrido para el conducto; el mismo puede ser conducido de diferentes formas dependiendo del esquema de la cocina. IMPORTANTE: La salida de la descarga de aire descendente para esta unidad es rectangular, y con una medida de 3 1/4” x 10”. Planifique el recorrido de forma consecuente. Serie de mesadas con distribución típica de tuberías.
LOCALIZACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO 7 SUMINISTRO DE GAS: Estas estufas están diseñadas para operar con gas natural a una presión de columna de agua de 4” o en gas LP a una presión de columna de agua de 10”. • Estas estufas son enviadas desde la factoría preparadas para gas natural. Si usted decide usar esta estufa con gas LP, los ajustes de conversión deben ser hechos por un técnico de servicio u otra persona calificada.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación CÓMO DESEMPACAR LA ESTUFA / INSTALAR LA JUNTA 9 CÓMO INSTALAR LA JUNTA DE ESPUMA Y CINTA REFLECTANTE PRECAUCIÓN: Riesgo potencial de incendio. La cinta reflectante se debe asegurar alrededor de la apertura en la encimera como se muestra. No instale la estufa en la encimera sin haber instalado la junta de espuma como se muestra. Esta protege el extremo inferior del vidrio de la encimera y sella la estufa contra derrames.
CÓMO INSTALAR LA ESTUFA 10 CÓMO INSTALAR LA ESTUFA PRECAUCIÓN: NO LEVANTE POR LA ABERTURA DE VENTILACIÓN. Levante la estufa por los extremos del lado del vidrio como se muestra. NOTA: No use la abertura de ventilación para levantar o mover la estufa de posición. Baje la estufa hacia la abertura en la encimera, guiándola KDVWD OOHJDU D VX SRVLFLyQ (O YLGULR HV IUiJLO³QR SHUPLWD TXH se caiga sobre la encimera. Apoye desde el lado inferior y baje con cuidado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA ESTUFA 12 CÓMO INSTALAR LA CÁMARA DEL 13 CÓMO INSTALAR LA CÁMARA Deslice la cámara, con la abertura del soplador del lado izquierdo, en la abertura en el fondo de la estufa. Empuje la cámara hasta que se detenga cuando la cámara haga contacto con el fondo de la estufa, y la cámara encaje en su lugar. (Es posible que usted tenga que mover la cámara hacia adelante y hacia atrás para encontrar su lugar exacto.
CÓMO INSTALAR LA ESTUFA 14 CÓMO PEGAR UNA TRANSICIÓN DE SOPLADOR Use un conducto de transición de soplador para todas las instalaciones de conductos de flujo de aire descendente para conectar las piezas de conducto de 6” redondas. Este rectángulo de 31ø4” x 10” a conducto de 6” redondo de transición está disponible en su ferretería local. Tornillo (en el otro lado) • Conecte el tapón de 5 pasadores en la ensambladura para combinar con el receptáculo de 5 pasadores en el fondo de la estufa.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 28 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA ESTUFA 17 INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN Regulador Tubería sólida o conectador flexible Unión Tubería sólida o conectador flexible Válvula de cierre Cabo de tubo • Para todas las conexiones, use un sellador para tubos aprobado por los códigos locales y que sea resistente a la actividad del gas LP.
CONEXIONES ELÉCTRICAS 18 REQUISITOS ELÉCTRICOS Un ramal de circuito de 120 voltios y 60 Hertz protegido por un interruptor de circuito de 15 ó 20 amperios o un fusible de dilatación de tiempo. PRECAUCIONES SOBRE EL USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido a los riesgos de seguridad potenciales asociados con ciertas condiciones, recomendamos enérgicamente que no use un cable de extensión.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación ENSAMBLAJE FINAL 19 ENSAMBLADURA DE LOS QUEMADORES, INSPECCIONE LA IGNICIÓN Ensamble los quemadores como se muestra. Parrilla Lado curvado hacia el centro • Realice un control para determinar si las llamas de los quemadores son normales. Si las llamas del quemador se ven como en A, apague el quemador y asegúrese de que todas las piezas estén ensambladas correctamente. Vuelva a realizar el ensamble y haga un control.
ENSAMBLAJE FINAL 20 INSTALE EL FILTRO DE VENTILACIÓN DESCENDENTE, LA JUNTA DE VENTILACIÓN Y LA REJILLA DE VENTILACIÓN No opere la ventilación si el filtro en su lugar. • Coloque el filtro diagonalmente a través de la abertura de ventilación. Filtro de ventilación Cámara de ventilación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación • Cerciórese de que descansa en un ángulo, sobre los apoyos en la abertura de ventilación.
Notas 32 49-80516-4
Notas 49-80516-4 33
Notas 34 49-80516-4
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible El agua no hierve Los quemadores amarillas o amarillentas Qué Hacer Cubra la sartén con una tapa. Apague el ventilador (Posición OFF) hasta que el agua comience a hervir. La calidad de combustión de las llamas de los quemadores necesita ser determinada visualmente.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 36 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los botones de control no gira Los controles de la estufa están ajustados inapropiadamente. Cuando el botón está en la posición OFF (apagado), el botón debe empujarse hacia abajo antes de ser girado. El botón solamente se puede girar en sentido opuesto a la dirección de las agujas del reloj.