RANGES Electric Free-Standing, Slide-In, and Drop-In SAFETY INFORMATION .......... 2 WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ASSISTANCE / ACCESSORIES . . . 8 USING THE RANGE Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aluminum Foil and Oven Liners. . .
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 8VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV LQWHQGHG SXUSRVH as described in this Owner’s Manual. Ŷ %H VXUH \RXU DSSOLDQFH LV SURSHUO\ LQVWDOOHG DQG grounded by a qualified installer in accordance with the provided installation instructions. Ŷ 'R QRW DWWHPSW WR UHSDLU RU UHSODFH DQ\ SDUW RI your range unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be transferred to a qualified technician.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING Ŷ 'R QRW XVH ZDWHU RQ JUHDVH ILUHV 1HYHU SLFN XS a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface unit by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet RU IODW WUD\ 8VH D PXOWL SXUSRVH GU\ FKHPLFDO RU foam-type fire extinguisher.
COIL COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 'R QRW LPPHUVH RU VRDN WKH UHPRYDEOH VXUIDFH XQLWV 'R QRW SXW WKHP LQ D GLVKZDVKHU 'R QRW VHOI FOHDQ WKH VXUIDFH XQLWV LQ DQ RYHQ 'RLQJ VR may cause them to fail presenting a burn or fire hazard. Ŷ 'R QRW XVH D VXUIDFH XQLW KHDWLQJ HOHPHQW LI it develops a glowing spot during use or shows other signs of damage. A glowing spot indicates the surface unit may fail and present a potential burn, fire, or shock hazard.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. Ŷ If the self-cleaning mode malfunctions, turn the Ŷ 'R QRW WRXFK RYHQ VXUIDFHV GXULQJ VHOI FOHDQ oven off and disconnect the power supply. Have it operation.
Register Your Appliance: Register your new appliance on-line at your convenience! www.geappliances.com/service_and_support/register/ Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. WARRANTY Thank You! ... for your purchase of a GE Appliances Brand appliance. GE Appliances Electric Range Warranty GEAppliances.
ASSISTANCE / ACCESSORIES Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service: Expert GE Appliances repair service Real Life Design Studio: GE Appliances supports the is only one step away from your door.
WARNING FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. Keep flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction to the setting you want.
USING THE RANGE: Oven Controls Oven Controls 1 3 4 9 2 5 1. Traditional Cooking Modes: Your oven has WKH IROORZLQJ WUDGLWLRQDO FRRNLQJ PRGHV %DNH DQG %URLO +L /R 6HH WKH &RRNLQJ 0RGHV VHFWLRQ IRU PRUH information. 2. Self Clean: See the Cleaning the Oven section for important information about using this mode. 3. Start: Must be pressed to start any cooking, cleaning, or timed function. 4. Cancel/Off: Cancels ALL oven operations except the clock and timer. 5.
There are several different special features on your range. To change the settings of these special features: Ŷ 3UHVV WKH Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. Ŷ ³ 6)´ ZLOO DSSHDU LQ WKH GLVSOD\ Ŷ 6 HOHFW WKH IHDWXUH \RX ZDQW WR FKDQJH Ŷ : KHQ WKH FKDQJH KDV EHHQ PDGH SUHVV WKH Start key to save the change and return to the time of day.
USING THE RANGE: Oven Racks Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top try moving them down next time.
CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty. )RLO PD\ EH XVHG WR FDWFK VSLOOV E\ SODFLQJ D VKHHW RQ D ORZHU UDFN VHYHUDO LQFKHV EHORZ WKH IRRG 'R QRW XVH PRUH IRLO WKDQ QHFHVVDU\ DQG QHYHU HQWLUHO\ FRYHU DQ RYHQ UDFN ZLWK DOXPLQXP IRLO .
USING THE RANGE: Cooking Modes Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Baking Modes Broiling Modes When preparing baked goods such as cakes, cookies, and pastries always preheat the oven first. Follow recipe recommendations for food placement.
RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack %DNH 4 8VH VKLQ\ FRRNZDUH Layer cakes* on Multiple Racks %DNH 3 and 5 Ensure adequate airflow (see illustration below).
CARE AND CLEANING: Cleaning the Range – Exterior Cleaning the Range – Exterior %H VXUH DOO FRQWUROV DUH RII DQG DOO VXUIDFHV DUH FRRO EHIRUH FOHDQLQJ DQ\ SDUW RI WKH UDQJH WARNING If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the antitip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
%H VXUH WKH FRQWUROV DUH WXUQHG WR 2)) DQG WKH VXUIDFH XQLWV DUH FRRO EHIRUH DWWHPSWLQJ WR UHPRYH WKHP Surface Units To clean the surface units, turn the control to the highest setting for a minute. The coils will burn off any soil. To remove a surface unit: To remove the drip pans for cleaning, the surface units must be removed first. Lift the surface unit about 1 inch above the drip pan and pull it out.
CARE AND CLEANING: Cleaning the Range – Interior Cleaning the Range – Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Self Clean. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately. Let hot surfaces cool, then clean and rinse.
WARNING SHOCK OR BURN HAZARD: %HIRUH UHSODFLQJ RYHQ OLJKW EXOE GLVFRQQHFW WKH HOHFWULFDO SRZHU WR WKH range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. CAUTION BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns. Oven Light Replacement To remove: 1. Turn the glass cover counterclockwise 1/4 turn until the tabs of the glass cover clear the grooves of the socket.
CARE AND CLEANING: Maintenance Maintenance (Cont.) Lift-Off Oven Door 7KH GRRU LV YHU\ KHDY\ %H FDUHIXO ZKHQ UHPRYLQJ DQG OLIWLQJ WKH GRRU 'R QRW OLIW WKH GRRU E\ WKH KDQGOH To remove the door: 1. Fully open the door. 2. Pull the hinge locks down toward the door frame, to the unlocked position. A tool, such as a small flatblade screwdriver, may be required. 3. Firmly grasp both sides of the door at the top. 4. Close door to the door removal position.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Surface units will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enough Improper cookware being used. 8VH SDQV ZKLFK DUH IODW DQG PDWFK WKH GLDPHWHU RI WKH surface unit selected. In some areas, the power (voltage) may be low. Cover pan with a lid until desired heat is obtained.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Food does not broil properly Oven controls improperly set. Make sure you select the appropriate broil mode. Improper rack position being used. See Cooking Guide for rack location suggestions. Food being cooked in a hot pan. Make sure cookware is cool. Cookware not suited for broiling.
Problem Possible Cause What To Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Pad operating light is broken. Call for service. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a self-clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See the Cleaning the Oven section. Excessive smoking during clean cycle Excessive soil or grease. Press the Cancel/Off pad. Open the windows to rid the room of smoke.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Sometimes the oven takes longer to preheat to the same temperature Cookware or food in oven. The cookware or food in the oven will cause the oven to take longer to preheat. Remove items to reduce preheat time. Number of racks in oven. Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat. Remove some racks. Display flashes Power failure. Reset the clock.
Eléctricas con Modo de Pie, Deslizables y Empotrables COCINAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . 2 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ASISTENCIA / ACCESORIOS. . . . . . . 8 USO DE LA COCINA Unidades de superficie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Controles del Horno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Funciones Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Estantes del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas ADVERTENCIA instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ŷ 8VH HVWH DSDUDWR VyOR FRQ HO REMHWLYR SDUD HO TXH fue creado, como se describe en este Manual del Propietario. Ŷ $VHJ~UHVH GH TXH XQ WpFQLFR FDOLILFDGR UHDOLFH XQD correcta instalación y puesta a tierra del artefacto de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas. Ŷ 1R LQWHQWH UHSDUDU R FDPELDU QLQJXQD SLH]D GH su cocina a menos que esté específicamente recomendado en este manual. Cualquier otro servicio debe realizarlo un técnico calificado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO Ŷ 1R XWLOLFH DJXD HQ LQFHQGLRV GH JUDVD 1XQFD OHYDQWH una sartén en llamas. Apague los controles.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA DE BOBINAS Ŷ No sumerja o remoje las unidades de superficie desmontables. No las coloque en el lavavajillas. No coloque las unidades de superficie dentro del horno cuando realice la auto-limpieza. Si lo hace pueden llegar a fallar, provocando un peligro de quemaduras o de incendio.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya dentro del horno. Para un funcionamiento seguro, siga estas instrucciones.
Registre su Electrodoméstico: £5HJLVWUH VX HOHFWURGRPpVWLFR QXHYR D WUDYpV GH ,QWHUQHW VHJ~Q VX FRQYHQLHQFLD ZZZ JHDSSOLDQFHV FRP VHUYLFHBDQGBVXSSRUW UHJLVWHU 8Q UHJLVWUR SXQWXDO GH VX SURGXFWR SHUPLWLUi XQD PHMRU FRPXQLFDFLyQ \ XQ VHUYLFLR PiV SXQWXDO GH DFXHUGR FRQ ORV WpUPLQRV GH VX JDUDQWtD HQ FDVR GH VXUJLU OD QHFHVLGDG 7DPELpQ SXHGH HQYLDU XQD FDUWD HQ OD WDUMHWD GH LQVFULSFLyQ SUH LPSUHVD TXH VH LQFOX\H FRQ el material embalado. GARANTÍA ¡Gracias! ...
ASISTENCIA / ACCESORIOS ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Consulte el Sitio Web de Electrodomésticos de GE Appliances (www.geappliances.com/service_and_support/) durante las 24 KRUDV FXDOTXLHU GtD GHO DxR 3DUD PD\RU FRQYHQLHQFLD \ XQ VHUYLFLR PiV UiSLGR DKRUD SXHGH GHVFDUJDU HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en las configuraciones medio o alto.Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
USO DE LA COCINA: Controles del Horno Controles del Horno 1 4 1. 9 2 5 Traditional Cooking Modes (Modos de Cocción Tradicionales): Su horno cuenta con los siguientes modos GH FRFFLyQ WUDGLFLRQDOHV %DNH +RUQHDU \ %URLO +L $VDU $OWR Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción. 2. Self Clean (Limpieza Automática): Para acceder a información importante sobre el uso de este modo, consulte la sección de Limpieza del Horno. 3.
Su Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: 0 DQWHQJD SUHVLRQDGDV ODV WHFODV Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. ³6)´ DSDUHFHUi HQ OD SDQWDOOD 6HOHFFLRQH OD IXQFLyQ TXH GHVHH PRGLILFDU &XDQGR HO FDPELR KD\D VLGR UHDOL]DGR SUHVLRQH OD WHFOD Start (Iniciar) para guardar el cambio y regrese a la hora del día.
USO DE LA COCINA: Estantes del Horno Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto. Se podrá usar aluminio para evitar derrames, colocando una hoja sobre un estante inferior varias pulgadas debajo de la comida.
USO DE LA COCINA: Modos de Cocción Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación.
MODO(S) RECOMENDADO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES 7RUWDV FRQ FDSDV WRUWDV UHFWDQgulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Hornear 4 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV 7RUWDV FRQ FDSDV HQ 0~OWLSOHV Estantes Hornear 3y5 Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado (Vea la ilustración).
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Cocina - Exterior Limpieza de la Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. ADVERTENCIA Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina. Si no toma esta precaución, la cocina puede volcarse y provocar lesiones.
Asegúrese de que los controles estén en OFF (Apagado) y que las unidades de la superficie estén frías antes de intentar retirarlas. Unidad de la Superficie Para limpiar las unidades de la superficie, gire el control hasta la configuración más alta durante un minuto. Las bobinas quemarán cualquier suciedad. Para retirar una unidad de la superficie: Para retirar las cubetas de goteo para la limpieza, las unidades de la superficie se deberán retirar primero.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Cocina - Interior Limpieza de la Cocina - Interior El interior de su horno nuevo puede ser limpiado de forma manual o utilizando la función Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato. Espere a que las superficies calientes se enfríen, y luego limpie y enjuague.
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. BURN HAZARD: 7KH JODVV FRYHU DQG EXOE VKRXOG EH UHPRYHG ZKHQ FRRO 7RXFKLQJ KRW JODVV ZLWK EDUH hands or a damp cloth can cause burns. Reemplazo de la bombilla del horno (en algunos modelos) Para quitar la tapa: 1.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Mantenimiento Mantenimiento (Continúa) Puerta del Horno Desmontable /D SXHUWD HV PX\ SHVDGD 7HQJD FXLGDGR DO UHWLUDU \ OHYDQWDU OD SXHUWD No levante la puerta usando la manija. Para reemplazar la puerta: Para retirar la puerta: 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior. 2. Comenzando desde el lado izquierdo, con la puerta en el mismo ángulo de la posición de retiro, apoye la hendidura del brazo de la bisagra en el extremo inferior de la ranura de la bisagra.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie no mantienen un hervor constante o la cocción es lenta Se están utilizando recipientes de cocción inadecuados. 8VH UHFLSLHQWHV GH EDVH SODQD \ TXH VH DMXVWHQ DO GLiPHWUR GH la unidad de superficie elegida. En algunas regiones la energía (voltaje) puede ser baja.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La comida no asa de forma apropiada Controles del horno configurados de forma incorrecta. Asegúrese de seleccionar el modo correcto para asar. Se usó una posición incorrecta del estante. Para acceder a sugerencias de ubicación de estantes, consulte la Guía de Cocción. Se cocinó comida en una olla caliente.
Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servicio técnico. El modo de limpieza automática del horno no funciona La temperatura del horno es demasiado caliente como para configurar la limpieza automática. Espere a que el horno se enfríe y reinicie los controles. Los controles del horno están configurados de forma incorrecta.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer A veces el horno tarda más en precalentarse a la misma temperatura Utensilio o comida en el horno El utensilio o la comida en el horno hará que éste tarde PiV HQ SUHFDOHQWDUVH 5HWLUH HVWRV DUWtFXORV SDUD UHGXFLU HO tiempo de precalentamiento.