Installation Guide

ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE Guarde estas
instrucciones para el uso de inspectores
locales.
IMPORTANT Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de capacidad – La instalación de este
aparato requiere capacidades mecánicas
básicas y capacidades eléctricas avanzadas.
El instalador tiene la responsabilidad de
efectuar una instalación adecuada.
La garantía no cubre las fallas del producto
provocadas por una instalación incorrecta.
Instrucciones de instalación
Cocinas Eléctricas sin Pedestal y
Control Frontal
6
INSTALACIÓN DE 4 HILOS
ADVERTENCIA
El cable neutral
del circuito de suministro debe estar conectado
a la terminal neutral ubicada en el centro
inferior del bloque terminal. Los cables
de energía deben estar conectados a las
terminales inferior izquierda e inferior derecha
del bloque terminal. El cable a tierra debe estar
conectado al armazón de la cocina con la placa
de conexión a tierra y el tornillo verde a tierra.
PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A. Quite los 3 tornillos inferiores del bloque
terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa
de conexión a tierra y consérvelos. Corte y
descarte la cinta de conexión a tierra. NO
ELIMINE NINGÚN TORNILLO.
NOTA: Si se usará un GFI (Interruptor de
Falla a Tierra), no retirar la banda a tierra
podrá hacer que el disyuntor se desconecte
automáticamente luego del encendido.
B. Introduzca el único tornillo de conexión a tierra
dentro del anillo terminal de conexión a tierra del
cable de energía, a través de la placa de conexión
a tierra y dentro del armazón de la cocina.
C. Introduzca los 3 tornillos de terminal (quitados
antes) a través de cada anillo de terminal de cable
de energía y dentro de las terminales inferiores
del bloque terminal. Asegúrese de que el hilo
central (blanco/neutral) se encuentre conectado a
la posición central inferior del bloque terminal. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal.
PARA INSTALACIÓN CON CONDUCTO
A. Afloje los 3 tornillos inferiores del bloque
terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa
de conexión a tierra y consérvelos. Corte y
descarte la cinta de conexión a tierra. NO
ELIMINE NINGÚN TORNILLO.
B. Pele el cable para exponer una punta de un
largo de 5/8”. Introduzca la punta pelada del
cable a tierra entre el marco de la cocina y la
placa de conexión a tierra (quitada antes) y
asegúrela en su lugar con el tornillo de conexión
a tierra (quitado antes). Introduzca la punta
pelada del cable (blanco/neutral) a través
del centro inferior de la abertura del bloque
terminal. Introduzca las dos puntas de cable pelado dentro de las aberturas de bloque terminal
izquierda inferior y derecha inferior.
C. Ajuste los tornillos hasta que el cable quede bien firme (35 a 50 pulg-lbs). No ajuste los
tornillos de más.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO: Puede utilizarse cable de construcción de aluminio pero
debe tener la clasificación para el amperaje y voltaje correctos.
Después—Conducto
Bloque
terminal
Placa de
conexión
a tierra
(conexión a
tierra de la
cocina)
Puntas de
los cables
Tornillo de
conexión a tierra
Bloque
terminal
Terminal
neutral
Placa de
conexión
a tierra
(conexión
a tierra
de la cocina)
Tornillo
de conexión
a tierra
Después—Cable de energía
Antes – Cable de energía y conducto
Bloque
terminal
Terminal
neutral
Cinta de
conexión a tierra
o
Cinta de conexión
a tierra
7
INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS
Para reducir el riesgo de
volcar la cocina, ésta debe
sujetarse mediante un
soporte anti-volcaduras con
una adecuada instalación.
Ver las instrucciones de
instalación enviadas con
el soporte para obtener
detalles completos antes
de iniciar la instalación.
Para controlar si el soporte
es instalado y ajustado de forma apropiada, mire que debajo de la cocina la pata niveladora
trasera esté ajustada al soporte. En algunos modelos, el cajón de almacenamiento o el panel de
protección se pueden retirar para una fácil inspección. Si no es posible realizar una inspección
visual, deslice la cocina hacia adelante, confirme que el soporte anti-volcaduras esté ajustado de
forma segura al piso o la pared, y deslice la cocina hacia atrás de modo que la pata niveladora
trasera se encuentre debajo del soporte anti-volcaduras. Si la cocina es expulsada de la pared
por alguna razón, siempre repita este procedimiento a fin de verificar que esté asegurado de
forma correcta con un soporte anti volcaduras. Nunca quite las patas de nivelación por completo
ya que la cocina no quedará bien sujeta al dispositivo anti-volcaduras.
Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando
la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora
sea enganchada.
Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa
se mueve de lugar.
Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o
quemaduras graves en niños o adultos.
Riesgo de Caída
ADVERTENCIA
1
QUITE LOS MATERIALES DE ENVÍO:
No quitar los materiales de empaque puede provocar daños al electrodoméstico. Quite todas
las partes de empaque del horno, bandejas, elementos calentadores y cajón. También, quite la
película protectora y las etiquetas de la puerta exterior, estufa y panel de control.
PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Antes de
comenzar la instalación, apague el encendido
en el panel de servicio y bloquee el medio de
desconexión del servicio a fin de evitar que
el encendido se active de forma accidental.
Cuando el medio de desconexión del servicio
no se pueda bloquear, ajuste de manera segura
un ítem de advertencia que esté bien visible, tal
como una etiqueta, sobre el panel de servicio.
Kit de soporte
anti-volcaduras incluido
Si no recibió un soporte anti volcaduras con su compra,
llame al 1.800.626.8774 para recibir uno sin costo.
(En Canadá, llame al 1.800.561.3344). Para recibir
instrucciones de instalación del soporte, visite:
GEAppliances.com (En Canadá, GEAppliances.ca.).
Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando
la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora
sea enganchada.
Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa
se mueve de lugar.
Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o
quemaduras graves en niños o adultos.
Riesgo de Caída
ADVERTENCIA
2
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA (PARA USO EN EL INTERIOR SOLAMENTE)
Ver ilustraciones con todas las dimensiones de empotrado y de espacio. La cocina puede ubicarse con
un espacio de 0” (alineado) sobre la pared trasera y las paredes laterales del gabinete.
NOTA: Utilice un cable de energía de 4’ para evitar
una interferencia con el cajón de almacenamiento. Los
cables de energía de 4
1
2
’ a 6’ de largo pueden tener que
cubrirse para poder cerrar el cajón correctamente.
DIMENSIONES MÍNIMAS ENTRE LA ESTUFA, LAS
PAREDES Y SOBRE LA PARTE SUPERIOR DE LA
ESTUFA:
A.
Verifique que el revestimiento de las paredes, el
mostrador, el piso y los gabinetes ubicados alrededor
de la cocina puedan soportar el calor (hasta 200°F)
generado por la cocina.
B.
Deje un espacio de 30” como mínimo entre las
unidades de superficie y la parte inferior de gabinetes
de madera o de metal sin protección o deje un
mínimo de 24” cuando la parte inferior del gabinete
de madera o metal se encuentre protegida por cartón
aislante de un grosor no menor a 1/4” y con retardo
de llama cubierto con una placa de metal no menor a
MSG Nº 28, acero inoxidable de un grosor de .015”, aluminio de .024” o cobre de .020”.
C.
Este aparato ha sido aprobado para un espacio de 0” respecto de superficies adyacentes sobre la
estufa. Sin embargo, se recomienda un espacio mínimo de 6” respecto de superficies menores a
15” sobre la estufa y gabinete adyacente para reducir la exposición al vapor, salpicaduras de grasa
y calor.
Para reducir el riesgo de quemaduras o incendios cuando se incline sobre los elementos de superficie
calientes, debe evitarse la instalación de espacios de almacenamiento en gabinetes sobre la estufa. Si
debe contarse con espacio para almacenamiento en gabinetes sobre la estufa, puede reducirse el riesgo
instalando una campana de cocina que sobresalga por lo menos 5” más allá del frente de los gabinetes.
Los gabinetes instalados por encima de la estufa no deben tener una profundidad mayor a los 16”.
*0”
**15” Min.
**30” Min.
*0”
***6”
Min.
3
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
Esta unidad debe contar con una adecuada conexión a tierra.
ADVERTENCIA
Todas las construcciones nuevas, casas rodantes, vehículos
recreativos e instalaciones donde los códigos locales no permiten una conexión a tierra a través de
un neutral requieren un cable para cocina de 4 conductores aprobado por UL.
ADVERTENCIA
Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable de
extensión con este aparato.
ADVERTENCIA
Para prevenir una descarga eléctrica, quite el fusible o abra el
interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación.
Recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico y su cocina. Después
de la instalación, solicite al electricista que le indique cómo desconectar la energía de la cocina.
Usted debe usar un sistema eléctrico de 60 hercios CA de fase única de 120/280 voltios o
120/240 voltios. Si tiene una conexión con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores
adecuadamente instalados para utilizar con cableado de aluminio.
Si el servicio eléctrico provisto no cumple con las especificaciones anteriores, haga que un
electricista con licencia instale un tomacorriente aprobado.
Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que las nuevas
construcciones (no existentes) utilicen una conexión de cuatro conductores a una cocina
eléctrica. Cuando instale una cocina eléctrica en una nueva construcción, una casa rodante, un
vehículo recreativo o un área donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través
de un conductor neutral, consulte la sección sobre conexiones en circuito derivado de cuatro
conductores.
Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su
área. No realizar el cableado de su horno de acuerdo con los códigos vigentes puede provocar
una situación peligrosa. Si no existen códigos locales, su cocina debe contar con cables y fusibles
que cumplan con los requisitos del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70–Última edición.
Este electrodoméstico debe recibir el voltaje y frecuencia adecuados, y debe conectarse a un
circuito derivado individual con adecuada conexión a tierra de 40 amperios (mínimo) protegido por
un interruptor de circuitos o fusible con retraso.
Utilice sólo un cable para cocinas de 3 o 4
conductores aprobado por UL. Estos cables pueden
contar con terminales de anillo en alambre y un
dispositivo de alivio de tensión.
Se requiere un cable para cocinas clasificado para 40
amperios con rango de voltios mínimo de 125/250.
No se recomienda un cable de 50 amperios, pero
si se utiliza, debe señalizarse para usarse con
aberturas de conexión de un diámetro nominal de
1-3/8”. Debe tenerse cuidado al centrar el cable y el
alivio de tensión dentro del orificio de expulsión para
evitar que el borde dañe el cable.
La placa de clasificación se encuentra ubicada sobre
el cajón de almacenamiento en el marco del horno o
del marco del cajón.
NOTA: Si se usará un disyuntor GFI, el cable a tierra
se deberá instalar de forma correcta para evitar la
desconexión del disyuntor. Consulte la edición más reciente del NEC, NFPA Nº 70, disponible
a través de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection
Association).
4
INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA Y DE PASACABLES
A. Quite la tapa del cable (en la parte trasera de la cocina) quitando tornillos mediante una
llave de tuercas de 1/4”. Usted puede acceder el bloque terminal quitando la tapa del bloque
terminal (en algunos modelos) o la tapa de los cables. No elimine esos tornillos.
B. Para cable de energía y pasacables de 1”
solamente, quite el anillo de expulsión (1-3/8”)
ubicado en el soporte directamente debajo del
bloque terminal. Para quitar el anillo, utilice un par
de alicates para doblar el anillo de expulsión lejos
del soporte y gire hasta remover el anillo.
C. Sólo para instalaciones de cable de energía (ver el
paso siguiente si utiliza un conducto portacables),
instale el alivio de tensión en el orificio. Introduzca
el cable de energía a través del alivio de tensión y
ajuste. Deje un largo suficiente para poder conectar
las terminales de cable al bloque terminal. Si hay
lengüetas al final del alivio de tensión con alas, éstas
pueden quitarse para un ajuste mejor.
D. Sólo para instalaciones con conducto
portacables de 3/4”, adquiera un conector
de presión que se ajuste al diámetro de su
conducto e instálelo en el orificio. Introduzca
el conducto a través del conector de presión
y ajuste. Deje un largo suficiente para poder
pegar los cables al bloque terminal. NOTA: No
instale el conducto sin un conector de presión.
El conector de presión
DEBERÁ ser instalado antes
de volver a instalar el cable
trasero de la cocina o la tapa
del bloque terminal.
E. Reemplace la tapa de los
cables y reemplazando
los cinco tornillos quitados
anteriormente. Verifique que los cables no hayan sufrido pellizcos entre la tapa y la parte
trasera de la cocina. Reemplace la tapa del bloque terminal, si la misma fue retirada
SIGA CON EL PASO 5 O 6.
5
INSTALACIÓN DE TRES (3) ALAMBRES
ADVERTENCIA
El cable neutral o a tierra del cable de energía debe estar
conectado a la terminal neutral ubicada en el centro del bloque terminal y la cinta de conexión
a tierra debe conectar la terminal neutral a la placa de conexión a tierra. Los cables de energía
deben estar conectados a las terminales inferior izquierda e inferior derecha del bloque terminal.
NO QUITE la cinta de conexión a tierra.
PARA INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA
A. Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal.
B. Introduzca los 3 tornillos de terminal a través de cada anillo de terminal de cable de energía
y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Asegúrese de que el alambre central
(blanco/neutral) se encuentre conectado a la posición central inferior del bloque terminal.
C. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal.
PARA INSTALACIÓN DE CONDUCTO PORTACABLES
A. Afloje los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Pele el cable para exponer su punta
aproximadamente 5/8” de largo.
B. Introduzca la punta del cable central (blanco/neutral) a través de la abertura del bloque
terminal central inferior. En algunos modelos, el cable tendrá que introducirse a través de la
abertura de la cinta de conexión a tierra y luego a través de la abertura del bloque central
inferior. Introduzca las dos puntas de cable pelado dentro de las aberturas de bloque terminal
izquierda inferior y derecha inferior.
C. Ajuste los tornillos hasta que el cable quede bien firme (35 a 50 pulg-lbs). No ajuste los
tornillos de más.
NOTA: CABLEADO DE ALUMINIO: Puede utilizarse cable de construcción de aluminio pero
debe clasificarse para el amperaje y voltaje correctos.
SIGA
CON EL
PASO 7.
Puntas de
los cables
Bloque
terminal
Conducto
portacables
Cinta de
conexión a tierra
Bloque terminal
(la apariencia
puede cambiar)
Terminal neutral
Cable de energía
Placa de
conexión a
tierra
Cable de energía
Conducto portacables
8
NIVELE LA COCINA
ADVERTENCIA
Nunca quite las patas de nivelación
por completo ya que la cocina no quedará bien sujeta al dispositivo
anti-volcaduras.
MODELOS DE HORNO SIMPLE CON CAJÓN DE
ALMACENAMIENTO
A. Enchufe la unidad y deslícela en su lugar.
B. Retire el cajón. Para acceder a instrucciones, consulte
el manual del propietario.
C. Instale los estantes del horno en el horno y coloque la cocina en
la ubicación donde se va a instalar.
D. Controle la nivelación colocando un nivel de burbuja de aire sobre
uno de los estantes del horno. Haga dos lecturas–con el nivel
ubicado en diagonal primero en una dirección y luego en la otra.
E. Las patas de nivelación frontales pueden ajustarse desde la
parte inferior y las patas traseras pueden ajustarse desde la
parte superior o inferior.
F. Utilice una llave ajustable para ajustar las patas niveladoras
hasta que la cocina quede nivelada.
G. Coloque el cable de modo que no interfiera con el cajón.
H. Vuelva a instalar el cajón. Para acceder a instrucciones,
consulte el manual del propietario.
9
LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN
Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del
circuito se hayan reemplazado.
Asegúrese de que se cuente con suministro eléctrico en el edificio.
Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta. Esto incluye cinta sobre el
panel de metal bajo las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, ataduras de alambre,
cartón y plástico protector. No quitar estos materiales puede provocar daños al electrodoméstico
una vez que el aparato se haya encendido y las superficies se hayan calentado.
Controle que la puerta y el cajón se encuentren paralelos y que los dos funcionen
correctamente. Si no es así, consulte el Manual del propietario para un reemplazo adecuado.
Controle que la pata de nivelación trasera esté bien introducida dentro del soporte anti-volcaduras
y que el soporte se encuentre bien instalado.
Si corresponde, instale las manijas siguiendo las instrucciones de instalación de las mismas y
controle que ambos extremos se encuentren asegurados.
LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO
Usando una olla de hierro que cumpla con el tamaño mínimo para el elemento de inducción
(consulte el Manual del Propietario), encienda la superficie de cocción. Verifique que todos los
elementos de la superficie funcionen correctamente. Los elementos que no son de inducción
no requieren la olla para su verificación.
Verifique que el control del horno funcione correctamente. Si el control del horno no funciona
correctamente, vuelva a controlar las conexiones del cableado.
Asegúrese de que los controles de la cocina se encuentren en la posición OFF (apagado)
antes de alejarse de la cocina.
8
NIVELE LA COCINA (CONT.)
MODELOS CON CALENTADORES HORNO DOBLE
A. Enchufe la unidad.
B. Mida la altura de su mostrador de encimera en la parte trasera
de la abertura (X).
C. Ajuste las dos patas de nivelación traseras para que la parte trasera
de la estufa se encuentre a la misma altura del mostrador (Y).
D. Deslice la unidad en su lugar.
E. Instale los estantes del horno en la unidad y coloque la cocina donde
se instalará.
F. Controle la nivelación colocando un nivel de burbuja de aire sobre uno de los estantes del horno.
Haga dos lecturas–con el nivel ubicado en diagonal primero en una dirección y luego en la otra.
G. Ajuste las patas de nivelación frontales hasta que la cocina quede nivelada.
Y
X
Placa de
clasificación
HORNO DOBLE
HORNO SIMPLE
Placa de
clasificación
2
1
2” (3
1
4” en horno doble)
(7
3
4” en
horno doble)
6
1
2
25”
(23” en
horno
doble)
CONTROL TRASERO
CONTROL FRONTAL
Área aceptable para
tomacorriente. Oriente el
tomacorriente para que la
longitud sea paralela al piso.
Use un tomacorriente para
montar al ras con modelos
de horno doble.
4” (3”
en horno
doble)
30”
La unidad no se montará al ras de
la estantería cuando la altura sea
inferior a 36”.
29
7
8
36”
45
1
8” (47
7
8” en
horno simple)
29
7
8
36
5
8
47
5
8
(45
1
8” en horno
doble)
29
7
8
(25
3
4” en
horno doble)
NOTA:
Pared
trasera
hasta el
frente del
vidrio de
la puerta.
NOTA:
Pared
trasera
hasta el
frente del
vidrio de
la puerta.
25
1
2
25
3
4
2
1
2” (3
1
4” en
horno doble)
47” (36”
hasta la
altura de la
superficie
de cocción)
Tapa de los cables
5 tornillos
para
quitar la
tapa del
cable
Lengüetas
de retención
Parte trasera de la cocina
Tapa del bloque terminal
Tornillo
para quitar
la tapa
del bloque
terminal
Parte trasera de la cocina
Anillo de
expulsión
en el
soporte
Anillo de
expulsión
quitado
Bloque terminal
(la apariencia
puede cambiar)
Cable de
energía
Alivio de tensión
Bloque
terminal
Soporte
SIGA CON EL PASO 7.
Traba
Nivel de
burbuja de aire
Nivelador
de patas
Baje la
cocina
Levante la
cocina
MATERIALES QUE PUEDE NECESITAR
Cable de 4 hilos de 4’
(1,2 m) de largo O cable
de 3 hilos de 4’ (1,2 m)
de largo (Aprobado por
UL de 40 AMP)
Conector de
presión (Sólo para
instalaciones con
conductos)
HERRAMIENTAS
Perforadora con
broca de 1/8”
Gafas de
seguridad
Llave ajustable
Nivel
Tijeras para
hojalata
Cinta métrica
Alicates
Llave de tuercas
de ¼”
Conector
de presión
Bloque terminal
Conducto
portacables
Soporte
Algunos modelos cuentan con manijas a medida. Por favor, siga las instrucciones para
una correcta instalación de las manijas.
31-2000911 Rev. 0 04-21 GEA