GENERAC L: 842-0 iX 1 i inverterGeneratorOperator'slVlanu
AccessoryBox..............................................inside FrontCover Maintenance............................................................................9 introduction ..............................................................................1 GeneratorMaintenance.............................................................9 Readthis Manual Thoroughly..................................................1 GeneratorMaintenanceSchedule..............................................
iNTRODUCTiON Thankyou for purchasingthis model by GeneracPowerSystems, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, engine driven generator designed to supply electrical power to operate electrical loads where no utility power is available or in place of utility due to a power outage. READTHiSMANUALTHOROUGHLY If any portion of this manual is not understood, contact the nearest Authorized Dealer for starting, operating and servicing procedures.
,_t Save These instructions - The manufacturer suggests that these rules for safe operation be copied and posted near the unit's installation site. Safety should be stressed to aii operators and potential operators of this equipment, if you loan this unit to anyone, be sure to also loan this Owner's Manual and advise that it be read thoroughly before operating the unit. • When working on this equipment, remain alert at all times. Never work on the equipment when physically or mentally fatigued.
• Do not operate the generator if connected electrical devices overheat,if electricaloutput is lost, if engineor generatorsparks or if flames or smoke are observed while unit is running. • Keep a fire extinguishernearthe generatorat all times. STAtVDARDS /NDEX MODELNO: SERIALNO: Figure 1 - Generator/D P/ate 1. NationalFireProtectionAssociation (NFPA)70: The NATIONAL ELECTRICCODE(NEC)availablefrom www.nfpa.org 2.
SPECiFiCATiONS UNiTIDENTIFICATION (Figure 2) EngineType........................ SingleCylinder,4-Stroke EngineSize....................................... 80c0 StarterType...................................... Recoil FuelCapacity/Type ................. 0.73 Gal (2.77 L)/Unleaded Oil Capacity................................ 0.03 Qt (O.TL) RuntimeFull/HalfLoad........................ 2.5/5.0 Hours SparkPlugType................................. BPR7HS SparkPlugGap .....................................
CONTROL PANEL PRE-USECHECK 14. LOW OIL LEVEL LED (yellow): Lights up when oil level is below safe operatinglevel and the engineshuts down.. 15. OVERLOADLED(red): Lights up if the generatorexperiences a load greaterthan the ratedoutput, low voltage, overheatsor the poweredcircuit experiencesa short. The output is stopped eventhough the enginekeeps running. 16. READY LED (green): Indicates output from the generator unless there is a low oil or overload condition.
STARTING THEGENERATOR Figure 6 - Adjust Choke Once the fuel and oil levels have been checked and it has been verified there are no loads connected, the generator may be started. Turnthe FlexPowerSwitch OFF(0). 1. Openthe fuel valve (Figure4), located below the starter rope pull, by turning to the valve 90° counter-clockwiseto the "ON" (I) position. 2.
*Garage Door Opener ........................... 500to750 HairDryer........................................ 1200 Hand Drill................................... 250to11O0 Hedge Trimmer ..................................... 450 Impact Wrench ..................................... 500 Iron............................................. 1200 *JetPump ......................................... 800 Lawn Mower ...................................... 1200 Light Bulb.........................................
LOWOiLLEVELSHUTDOWN Figure 8 - rue/Tank Cap This generatoris equippedwith a low oil levelshut down. If the oil level in the engine crankcasedrops below a pre-determinedlevel, the engine will stop automaticallyand the "LOW OIL LEVEL:'LED will light up. FUEL TANK CAP Remove the Left Side Service Cover and check the oil level of the engine. Add or drain oil as necessary;referto see the section "ADDINGENGINEOIL'.
5. Replace theoilfillcapandtighten. 6. Alwayscheckthe oil levelbeforestartingthe generator engine. _,CAUTION! DO NOT the engine crankcase with oil. High overfill oil pressure may result, causing premature engine wear and damage. Figureg- Oil Fill NOTE: DO NOT use a garden hose to clean the generator.
ENGINEMAINTENANCE ACAUTION! NOTE: 0nly work on a generatorthat has c001edc0mpletely. Inspect the oil leveland air filter condition eachtime you are going to usethe generator.To checkthe air filter and oil levelthe left side service cover must be removed; use a screwdriver to loosen the screw securingthe cover and remove. The air filter is located behind a cover for the air box (Figure10). Push the tab on the bottom of the air box upwards to releasethe cover.To servicethe air cleaner: 1.
CHANGING THESPARK PLUG Replacethe spark plug each year, regardlessof how many hours the generator has been run. Use a NGK BPR7HSthat has be gapped to .030" (.76mm). To replacethe spark plug: 1. Remove the spark plug cover on the top right side of the generator,just below the handle (Figure12). 2. Carefullypull the spark plug lead from the spark plug. Use a socket wrench to removethe spark plug. 3. Installthe new spark plug into the cylinder head.Tighten the spark plug to 15 ft/Ib. 4.
CLEAN SPARK ARRESTOR SCREEN The engine exhaust muffler has a spark arrestor screen. Inspect and clean the screen every 50 hours of operation or once each year,whichever comes first. NOTE: If using the generator on any forest covered, brush covered unimproved land, it MUST BE equipped with a spark arrestor. The sparkarrestor mustbe maintainedin coodconditionby the owner/operator. Cleanand ispectthe spark arrestor as follows: • Removethe screen retainerby removingthe retainerclamp.
TROUBLESHOOTING GUIDE Enginewon't start. 1. No fuel in tank. 2. Fuelvalve turned off. 3. Defectivespark plug. 4. Pluggedfuel filter. 5. Defectiveor stuck engine stop switch. 1. Add fuel to tank. 2. Turnfuel valve on. 3. Replacespark plug. 4. Replacefuel filter. 5. Replaceengine start switch. Enginestarts, then shuts down. 1. Low fuel level. 2. Fueltank vent closed. 3. Incorrect engine oil level. 4. Contaminatedfuel. 5. Defectivelow oil level switch. 6. Defectiveignition coil. 1. Add fuel to tank. 2.
Manual Part No.
GENERAC I .
Caja de accesorios ..........................Dentrode la portada Introducci6n ....................................................................1 Leaeste manual en su totalidad .....................................1 IVlantenimiento................................................................ 9 Mantenimiento del generador ........................................... 9 Reglasde Seguridad ......................................................1 indicede normas...........................................
INTRODUCCION Gracias por comprar este generadorportatil de GeneracPower Systems, Inc. Este modelo es un generador compacto, de alto rendimiento, enfriado por aire y accionado por un motor que esta disefiado para suministrar corriente electrica para impulsar cargas electricas donde no este disponible el servicio publico electrico o en lugar del servicio publico electrico por un apagon.
Guae.de estas inste.ucciones - E| fabe.icante sugiee.e que estas e.eglas pae.a |a opee.acion segue.a se copien y se coloquen tee.ca de| sitio de insta|acion de |a unidad. Se debe hacee, hincapi_ de la segue.idad a todos |os opee.adoe.es y a los posibies opee.adoe.es de este equipo. Si pe.esta esta unidad a alguien, asegue.ese tarnbi_n de pe.estae.le este Manual del Pe.opietae.io a la pee.sona y acons_jele que debe see" leido poe"complete antes de opee.ae. la unidad.
• Noopere el generador si los dispositivos electricos conectados se recalientan, si se pierde la corriente de salida, si el motor o el generadorgeneranchispas o si se observan llamas o humo mientras la unidad esta en funcionamiento. N.° DEMODELO: N.° DESERIE: • Tengaun extintor cerca del genertadoren todo momento. #NB/CE BEflORMAS 1. Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA)70: El CODIGOEL%TRICONACIONAL(NEC)disponible en www.nfpa.org 2.
ESPECiFiCACIONES IDENTIFICACION DELAUNIDAD(FIGURA 2) Tipo de motor ........................ Un cilindro, 4 tiempos Tamaho del motor ................................. 80 cc Tipo de arrancador .............................. Retroceso Capacidad de combustible/Tipo ... 0,73 galones (2.77 L)/Sin plomo Capacidad de aceite .............. 0,63 Cuartos de galon (0,6 L) Tiempo de operacion con carga total/media ......... 2,5/5,0 horas Tipo de bujia ...................................
PANELBE CONTROL _F/GURA3)_ VERIFICACION ANTESDEARRANCAR 14. LUZ INDtCADORADE NIVEL DE ACEtTE BAJO (AMARILLA): Se enciende cuando el nivel de aceite esta.debajo del nivel seguro de operaci6n,y el motor se apaga. Antesde arrancarel generador y de ahadircargas,realiceIo siguiente: 15. LUZ INDICADORADE SOBRECARGA(ROJA): Se enciende si el generador presenta una carga mayor que la salida nominal, baja tensi6n, se recaNentao el circuito energizadotiene un cortocircuito.
C6MOARRANCAR ELGENERADOR Figura6 - Ajustede/ahogador Una vez que se haya comprobado los niveles de combustible y aceite, y que se haya verificado que no hay dispositivos electricos conectados, el generadorpuedeser arrancado.Apague el interruptor FlexPower(O). 1. Abra lavalvula del combustible(Figura4), situadadebajode la cuerda del arrancador,girandola90° a la izquierda,a la posicion"ON" (t). 2.
*Dispositivo deapertura depuerta degaraje .......... 500a750 Secadora para cabello ............................... 1200 Taladro demano.............................. 250a1100 Cortadora desetos.................................. 450 Llave deimpacto .................................... 500 Plancha .......................................... 1200 *Bomba dechorro apresion ........................... 800 Podadora ......................................... 1200 Bombilla electrica ....................................
PAROPORBAJOHIVE DEACEiTE Figura 8 - Tapondel depositode combustible Este generador incluye un sistema de paro por bajo nivel de aceite. Si el nivel de aceite en el carter del motor cae debajo de un nivel predeterminado,elmotor se detendraautomaticamentey la luzindicadora "BAJO NIVELDE ACEITE"se encender& Quite la Cubiertade Servicio del Lado Izquierdoy compruebe el nivel de aceitedel motor.Agregueo dreneaceite segunsea necesario.Consultela seccion "COMOAGREGARACEITEDEL MOTOR".
6. Siempre compruebe elnivel deaceite antes dearrancar elmotor del generador. CUIDADO ,_NO sobrellene el carter dell motor con aceite. Puede generarse allta presll6n dell aceite, causando desgaste dell motor y da_os prematuros. Figura 9 - Boca de Ilenado de/aceite NOTA: NOutiliceunamaoguera dejardinparalimpiarel generador. Elaguapuede entrareo el sistemade combustible delmotory ocasiooar problemas.
IV]ANTENIIVliENTO DELMOTOR CUIDADO NOTA: Trabaje s01amenteen un generad0r quese ha enfriad0 t0talmente. Revise el nivel del aceite y la condicbn del filtro de aire cada vez que vaya a utilizar el generador. Para revisar el filtro de aire y el nivel de aceite, la cubierta de servicio del lado izquierdo debe quitarse, usando un destornillador para afiojar y quitar lostornillos que sujetan la cubierta. El filtro de aire esta situado detras de una cubierta para la caja de aire (Figura10).
OAMBIO DELABWIA Remplacela bujia cada afio, sin importar cuantas horas ha funcionado el generador.Useunabujia NGKBPR7HSquehaya sido espaciadaa 0,030" (0,76mm). Para substituir la bujia: 1. Quitela cubierta de la bujia en el lado superior derechodel generador, justo debajo de la agarradera(Figura12). 2. Hale cuidadosamenteel cable de la bujia. Utilice una Navede dado para quitar la bujia. Instalela nueva bujia en el cabezaldel cilindro. Apriete la bujia a 15 ft!Ib.
LIMPiEEL FiLTBODELSUPBESOB DECHiSPAS El silenciador del escape del motor tiene un fiitro supresor de chispas. Inspeccioney limpie el filtro cada 50 horas de operacbn o unavez alabe, Io quesuceda primero. NOTA: Si se usa el generaderen cualquier;irea cubiertade bosqueso matorrales,el generadorDEBEestar equipadecon un supresorde ¢hispas.El propietario/operador debemantenerel supresor de¢hispas en unabuena¢ondi¢ion.
GUiADE DETECCION DEPROBLEMAS El motor no arranca. 1. El depositono tiene combustible. 2. Valvuladel combustible cerrada. 3. Bujia defectuosa. 4. Filtro de combustibletapado. 5. Interruptor de paro de motor defectuoso o pegado. 1. Agreguecombustible al deposito. 2. Gire la valvula del combustible a la posicion "ON". 3. Remplacela bujia. 4. Remplaceel filtro de combustible. 5. Remplaceel interruptor de arranque del motor. El motor arranca y luego se para. 1. Nivel de combustible bajo. 2.
NOde parte del Manual.
GENERAC POWER SYSTEMS iX SERIES "TWO YEAR" PORTABLE LiMiTED WARRANTY FOR GENERATORS For a period of two years from the date of original sale, GeneracPower Systems, Inc. (Generac)warrants its iX Seriesgeneratorswill be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generacwill, at its discretion, repair or replaceany part that, upon examination, inspection and testing by Generacor a GeneracAuthorizedWarrantyService Dealer,is found to be defective.
GENERAC POWER SYSTEMS ONLY LIABILITY SHALL BETHE REPAIR ORREPLACEMENT OFPART(S) ASSTATED ABOVE. INNOEVENT SHALL GENERAC POWER SYSTEMS BELIABLE FOR ANY INCIDENTAL, ORCONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IFSUCH DAMAGES ARE ADIRECT RESULT OFGENERAC POWER SYSTEMS, INC. NEGLIGENCE. Some states donotallow theexclusion orlimitation ofincidental orconsequential damages, so theabove limitations maynotapply topurchaser/owner. Purchaser/owner agrees tomake noclaims against Generac Power Systems, Inc.based on negligence.
GARANTiA LIMITADA DE "DOS Ai_IOS" DE SISTENIAS GENERADORES PORTATILES DE POTENCIA SERIE iX GENERAC PARA Porun periodo de tres afios desde la fecha de la venta original, GeneracPowerSystems, Inc. (Generac)garantizasus generadoresserie iX como libres de defectos en materiales y mano de obra por los items y periodos indicados abajo.
ESTA GARANT[A REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANT[A, EXPRESA OIMPL[CITA, ESPEC[FICAMENTE, GENERAC POWER SYSTEMS NOOTORGA OTRAS GARANT[AS COMO DEMERCANTIBtLtDAD OADECUACION PARA UNPROPOSITO PARTICULAR. Cualquier garantia implicita queseapermitida porley,estara limitada enduracion alosterminos delagarantia expresa dispuesta aqui. AIgunos estados nopermiten limitaciones encua.nto dura una garantia implicita, demodo quelalimitacion expresada arriba puede noaplicarse alcomprador/propietario.
GARANT|E LIMITEE DE <, DEUX ANS SYSTEMS POUR ,, DES SYSTEMES LES GENERATR|CES D'ALIMENTAT|ON PORTABLE DE GENERAC DES SER|ES POWER iX Pour une periodede deux ans a partir de la date d'achatd'origine, GeneracPowerSystems, Inc. (Generac)garantie que ses gen6ratricesiX Series seront exemptesde defautde fabrication et de materiauxne presenterontaucun defaut materielni de fabrication pour les elementset la periode mentionnee ci-apres.
LAPRI_SENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, IMPLICITES OUEXPLICITES. ENPARTICULIER, GENERAC POWER SYSTEMS N'EMET AUCUNE GARANTIE DECONFORMITF t OU D'USAGEPOURUN OBJECTIFPARTtCULIER. Toutegarantietacite autorisee par la Ioi devra etre limitee la dureedes conditions de la garantieexpressementionneeci-apres. Certains etats ne permettentpas de poser une limite a.la dureede la garantie implicite, la limite susmentionneene s'appliquedonc pas a.ces derniers.