Installation Guide
p. 4
INSTALLATION / INSTALACIÓN
5. Positionthetoiletontotheoorange,makingsurethexingbolts
are aligned with the toilet’s holes.
5. Positionner la toilette sur la bride du plancher en s’assurant que les
boulons soient allignés avec les trous de la toilette.
5. Coloque el inodoro sobre la brida de piso, asegurándose que los
tornillosdejaciónesténalineadosconlosoriciosdelinodoro.
8. Installtheushbuttononthetoilettankcover.Adjustthelenghtof
thepushrodstoallowforsmoothushing.Turnthelock-nutandthen
the rod: turning couterclockwise will lenghten the rod.
8. Installer le botton à chasse sur le couvercle de la cuve. Ajuster la
longueurdestigespoussoirsandepermettreunechasseadéquate.
Tourner l’écou, puis la tige: tourner du côté anti-horaire allongera la
tige.
8. Instale el botón de descarga en la tapa del tanque del inodoro.
Ajuste la longitud de las varillas rígidas para permitir una descarga
suave. Gire la tuerca de seguridad y luego la varilla: Al girar en el
sentido contrario a las manecillas de reloj se alargará la varilla.
6. Using a ratchet, reach beside the toilet and tightly screw the nut to
thexingbolts.
6. À l’aide d’une clé à rochet, visser fortement les érous des boulons
dexation.
6. Con una llave de trinquete, enrosque y apriete la tuerca en el
pernodejacióndetrásdelinodoro.
7. Cut the surplus part of the bolts with a metal saw. Then put the
caps on the bolts.
7. Coupez la partie en surplus des boulons avec la scie. Ensuite,
mettez les capuchons sur les boulons.
7. Corte la parte sobrante de los tornillos con un serrucho metálico.
Luego ponga las tapas de los tornillos.