Installation Sheet

ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
All installation work should be done by accredited professional.
Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. Take the mounting strap assembly from the parts bag.
Mounting strap (B) contains several threaded holes. Two sets of mounting
screws (A & D) should be attached to mounting strap (B). You may need to
tighten nuts (C) that hold mounting screws (A) in place. If the screws are not
attached, please hold canopy (F) up to mounting strap (B). Line up the holes
in canopy (F) with the holes in mounting strap (B) and insert mounting screws
(A) into mounting strap (B) so that mounting screws (A) protrude through the
holes in canopy (F). Mounting screws (A) are long, so please test the canopy
against the mounting strap to see how far you should insert the screws.
Remove the canopy (F) and then tighten nuts (C) onto mounting screws (A)
to hold the screws in place. 2. Place mounting strap (B) over the junction box
and secure in place with mounting screws (D). Tighten the screws securely
with a screwdriver. Pull the house wires through the center of the mounting
strap (B).
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Lift the canopy (F) up to the ceiling until mounting screws (A) protrude from
the holes in the canopy (F). Thread deco nuts (G) onto the exposed threads
of mounting screws (A). Tighten until the canopy (F) is snug against the
ceiling. 5. Lift shade (I) over the socket (H) and secure in place using socket
ring (J). Install a light bulb (not provided) in accordance with the xture’s
specications. Do not exceed the maximum recommended wattage. Your
installation is now complete. Turn on the power and test.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
IMPORTANTE
Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Sortez l’ensemble de sangle de montage
du sac de pièces. La sangle de montage (B) contient plusieurs trous letés.
Deux jeux de vis de montage (A et D) doivent être xés à la sangle de
montage (B). Vous devrez peut-être serrer les écrous (C) qui maintiennent
les vis de montage (A) en place. Si les vis ne sont pas xées, veuillez tenir le
capot (F) jusqu’à la sangle de montage (B). Alignez les trous de la verrière (F)
avec les trous de la sangle de montage (B) et insérez les vis de montage (A)
dans la sangle de montage (B) de sorte que les vis de montage (A) dépassent
des trous de la verrière (F). Les vis de montage (A) sont longues, veuillez donc
tester la verrière contre la sangle de montage pour voir jusqu’où vous devez
insérer les vis. Retirez le capot (F), puis serrez les écrous (C) sur les vis de
montage (A) pour maintenir les vis en place. 2. Placez la sangle de montage
(B) sur la boîte de jonction et xez-la en place avec les vis de montage (D).
Serrez fermement les vis avec un tournevis. Tirez les câbles de la maison à
travers le centre de la sangle de montage (B).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article arrive assemblé et prêt à être installé.
Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant le
câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez les ls du luminaire
aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du luminaire
aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à chaud
(l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre (l
transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/la
sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
Assembly Instructions: 0304-SF
GoldenLighting.com
4. Soulevez le pavillon (F) jusqu’au plafond jusqu’à ce que les vis de montage
(A) dépassent des trous du pavillon (F). Vissez les écrous déco (G) sur les
lets exposés des vis de montage (A). Serrez jusqu’à ce que la verrière (F) soit
bien calée contre le plafond. 5. Soulevez le store (I) au-dessus de la douille (H)
et xez-le en place à l’aide de l’anneau de douille (J). Installez une ampoule
(non fournie) conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez
pas la puissance maximale recommandée. Votre installation est maintenant
terminée. Mettez sous tension et testez.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
IMPORTANTE:
Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la
energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la
correa de montaje vieja. 1. Saque el conjunto de la correa de montaje de la
bolsa de piezas. La correa de montaje (B) contiene varios oricios roscados.
Se deben colocar dos juegos de tornillos de montaje (A y D) a la correa de
montaje (B). Es posible que deba apretar las tuercas (C) que sujetan los
tornillos de montaje (A) en su lugar. Si los tornillos no están colocados, sujete
la cubierta (F) hasta la correa de montaje (B). Alinee los oricios de la cubierta
(F) con los oricios de la correa de montaje (B) e inserte los tornillos de
montaje (A) en la correa de montaje (B) de modo que los tornillos de montaje
(A) sobresalgan a través de los oricios de la cubierta (F). Los tornillos de
montaje (A) son largos, así que pruebe la cubierta contra la correa de montaje
para ver hasta dónde debe insertar los tornillos. Retire la cubierta (F) y luego
apriete las tuercas (C) en los tornillos de montaje (A) para mantener los
tornillos en su lugar. 2. Coloque la correa de montaje (B) sobre la caja de
conexiones y asegúrela en su lugar con los tornillos de montaje (D). Apriete
los tornillos de forma segura con un destornillador. Pase los cables de la casa
a través del centro de la correa de montaje (B).
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de
conexiones. Conecte los cables del dispositivo a los cables de la fuente
de alimentación de la caja de conexiones. Conecte Vivo a Vivo (cable
transparente con rosca interior negra, cable negro o liso) Neutro a Neutro
(cable transparente con rosca interior blanca, cable blanco o estriado) y Tierra
a Tierra (cable transparente con rosca interior verde, cable verde , o cobre).