Model: GDN20AR-K4EBA1A GDN30AS-K4EBA1A Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe Gree product. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar het goed.
INDEX Gebruikersinstructies ● Installatievoorschriften. ........................................................1 ● Veiligheidsmaatregelen . .....................................................2 ● Onderdelen. .........................................................................3 ● Apparaat in gebruik nemen. ................................................4 Mogelijkheden en bediening ● Bedieningsmogelijkheden. .................................................. 5 ● Afvoermogelijkheden. .................
Uitleg symbolen DANGER WARNING Duidt op een gevaarlijke situatie die tot materiële en serieuze lichamelijke schade kan leiden. Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, tot ernstige verwondingen of de dood kan leiden. CAUTION NOTICE Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, tot gering of matig ernstig letsel kan leiden. Duidt op belangrijke informatie maar is niet gerelateerd aan gevaar.
Installatievoorschriften ● De ontvochtiger is bedoeld voor alleen huishoudelijk gebruik. ● Het toestel moet op een stabiele en vlakke ondergrond worden geplaats. ● De werking van een ontvochtiger zal geen effect hebben op afgesloten meubilair ● De optimale omgevingstemperatuur is tussen de 5 en 35 graden Celsius. ● Plaats in een straal van minimaal 40 cm niks om het toestel optimale werking adviseren we om deuren en ramen gesloten te houden. ● Zorg dat de luchtuitlaat schoon en vrijgehouden is.
Veiligheidsmaatregelen ● Apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder. Personen met een lichamelijke, verstandelijke of psychés beperkingen wordt aanbevolen om het apparaat te bediening onder begeleiding. ● Reinigen en het onderhoudt mag niet door kinderen worden gedaan. ● Voordat het apparaat in werking wordt gesteld controller of het snoer en de spanning overeenkomen met de waardes die in het land gelden.
Onderdelen Display Lucht inlaat Afvoer Watertank Wielen Achterzijde Lucht uitlaat Achterpaneel Net snoer 3
Controle bij in gebruik namen Voordat het apparaat wordt aangesloten controleer of de vlotter goed zit. Volg de onderstaande stappen: 1. Trek met beide handen de watertank in de richting zoals aangegeven in de afbeelding. 2. Controleer of de vlotter in de juiste positie staat. Door de transport van het apparaat is het mogelijk dat de vlotter in een verkeerde positie staat. Vlotter Juiste Positie verkeerde Positie 3. Plaats de watertank weer terug in het apparaat.
Instellingen Fliter schoonmaken Knoppen geblokkeerd Living mode on indicatie licht Ventilator snelheid Sleeping mode on indicator light Watertank vol Timer Aan/uit Basement mode on indicatie licht 7 4 3 8 2 5 6 1 Notities: ● De watertank moet op juiste zijn geïnstalleerd voordat het apparaat werkt. ● Verwijder de tank niet als het apparaat aan staat. ● Voor afvoer met een vaste slang raadpleeg dan het hoofdstuk afvoermethodes.
● Voor de Timer On of Timer Off, is het mogelijk om met de +/- knop de tijd in te stellen. ● Als het apparaat aan staat en er wordt tegelijkertijd op de + en de – knop gedrukt voor 3 seconden dan zijn alle knoppen geblokkeerd. Het Button Locked (knoppen geblokkeerd) indicatie licht brandt. Om de knoppen te deblokkeren druk dan nogmaals tegelijkertijd 3 seconden op + en de – knop. 3 FAN SPEED Button Met deze knop is het mogelijk om tussen de volgende 3 ventilatorsnelheden te kiezen: high, mid en low.
5 MODE knop Druk op deze knop om de verschillende functies van het apparaat te selecteren. Het apparaat heeft de volgende voorkeurinstellingen, free drying (normaal), sleeping space (slaapkamer), living space (woonkamer), basement (kelder) and continuous (continue). Er gaat licht branden bij de gekozen instelling als er gekozen wordt voor free drying zijn alle indicatielichten uit. 6 CONTINUOUS knop Wanneer de continuous functie is ingeschakeld brand het licht.
Afvoermogelijkheden Optie 1 handmatig NOTICE: ● Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld. Let altijd op dat er geen water op de vloer komt. ● Gebruik nooit de afvoer via de slang als de waterbak vol is. Zodra de slang wordt aangesloten loopt het water via de slang en komt het niet meer in de watertank. 1. Trek met beide handen de watertank in de richting zoals aangegeven in de afbeelding. Let op dat er geen water 2. Bovenop de watertank bevindt zich een handvat om de watertank er makkelijk uit te halen.
Optie 2 afvoerslang slang is niet meegeleverd. De diameter van de slang is 27 mm. [Size: The hose thread should have an outer diameter of 11/16 inches (1.0625 inches or 27.0mm), en een pitch of 11.5 TPI.] 1. De 2. Verwijder 3. Plaats de watertank zoals eerder aangegeven. de slang op het eindstuk van de afvoer in het apparaat. Afvoer Sproeier 4. Plaats de watertank weer terug. Zorg er voor dat de slang via de klep naar buiten gaat. Zorg er voor dat de slang nergens wordt afgekneld.
Schoonmaken en onderhoud WARNING: Haal voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact om een elektrische schok te voorkomen. Reinig het apparaat nooit met een bijtend schoonmaakmiddel. 1. Schoonmaken luchtinlaat en covers Luchtinlaat: met een schone kwast of een doek. Covers: met een schone vochtige doek of met een mild schoonmaakmiddel 2. Watertank Maak de watertank iedere maand schoon om schimmel en bacteriën te voorkomen. Dit kan met een borstel en droge doek.
(3) Na het schoonmaken, plaats het handvat en de deksel weer Terug en controller of de vlotter nog goed Zit. Verwijder nooit het schuim Schuim 3. Luchtfilter De luchtontvochtiger geeft een signaal wanneer de filter moet worden vervangen na 250 uur. Als het apparaat is gebruikt in stoffige ruimtes maak de filter vaker schoon. Verwijderen filter: Verwijder de watertank. Pak het uiteinde van de filter en trek het naar beneden. WARNING: Gebruik de ontvochtiger nooit zonder filter.
Oplossen van problemen ● Niet alle problemen zijn storingen. Probleem Oorzaak Ontvochtiger en het ● Het apparaat staat op een plek waar de bedieningspaneel werken niet. omgevingstemperatuur onder 5 graden is of boven de 35 graden. ● Watertank is vol. Geluidsniveau stijgt ● Het Stromend geluid. ● Dit geluid is normaal en komt van het koelmiddel geluid van de compressor kan voor een verhoging zorgen. ● Problemen met de spanning ● Zorg dat apparaten dat vochtigheid in de ruimte blazen zijn uitgeschakeld.
● Apparaat werkt niet. Probleem Oorzaak ● Apparaat is niet geschikt voor de gebruikte stroomvoorziening of de stekker zit niet goed. Power indicatie brandt niet als de stekker in ( zorg ten alle tijden dat er het stopcontact zit Oplossingg ● Controleer of er spanning op het stopcontact staat. ● Controleer of het stopcontact nog goed is. ● Controleer of er geen losse draden zijn . ● Controleer of de draad niet beschadigd is. geen stroom op het apparaat of op de groep staat) ● Zekering is kapot.
Storingscode ● Storingsmeldingen Storing Display Code Nr. Conditie apparaat Waarschijnlijke oorzaken ● Omgevingstemperatuur meter zit los of is niet goed aangesloten op de display printplaat ● Connectoren 1 Storing omgevings temperatu ur meter op de display printplaat zijn verkeerd om aangesloten. F1 ● Omgevingstemperatuur ● Display meter is beschadigd. printplaat is beschadigd. ● Temperatuursensor Compressor en ventilatormotor stopt.
Nr. 4 5 Storing Protectie lekkage koelmiddel Beveiliging hoge temperatuur overbelasting Display Code F0 Conditie apparaat Waarschijnlijke oorzaken ● Lekkage koelmiddel. De compr- essor ● Systeem is geblokkeerd stop; en de ventilatormotor ● Omgevingstemperatuur is slecht. blijft lopen. ● De verdamper en de condenseer zijn smerig.
Elektrische schema 1 24 2 24 4 1 (1 )- (1 1 . (1 ( ( (1 1 .
INHALT WICHTIGE GEBRAUCHSANWEISUNGEN............................................................. 1 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN......................................................... 2 BEDIENTEIL DES LUFTENTFEUCHTERS............................................................. 3 G DES LUFTENTFEUCHTERS........................................................ 4 PFLEGE UND REINIGUNG DES LUFTENTFEUCHTERS...................................... 6 FEHLERBEHEBUNG...............................................
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN WARNUNG! Zur Sicherstellung eines gefahrlosen Betriebs , und um Brandgefahr, elektrische Schlaggefahr oder Verletzungen von Personen zu minimieren, sind die Anweisungen in der vorliegenden Betriebsanleitung zu befolgen SICHERHEITSHINWEISE Während der Verwendung des Luftentfeuchters sind die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen wie folgt einzuhalten: Das Gerät nur an solche Stromversorgungsquellen anschließen, deren Parameter (Spannung, Frequenz, Leistung) den Angaben am Type
BEDIENTEIL DES LUFTENTFEUCHTERS Kontrollleuchte für Kontrollleuchte für "Reinigen Sie "Tastensperre: Ein" den Filter" Kontrollleuchte für "Hoch", "Mittel" und "Niedrig" Gebläse Kontrollleuchte für "Behälter voll" zeigt an, dass der Behälter geleert werden muss, Kontrollleuchte an Kontrollleuchte an oder dieser nicht ordnungsgemäß in das für "Wohnraumfür "Schlafraum- Gerät eingesetzt ist.
G DES LUFTENTFEUCHTERS Während der ersten Verwendung des Luftentfeuchters lassen Sie das Gerät für 24 Stunden ununterbrochen arbeiten. Funktionsweise Automatische Enteisung Die feuchte Luft wird über eine kalte, gekühlte Wendel geführt. Die Luftfeuchtigkeit kondensiert auf dieser Wendel, und das Kondenswasser läuft in den Wasserbehälter (oder durch einen Schlauch in den Abfluss).
VERWENDUNG DES LUFTENTFEUCHTERS Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Entfeuchters, dass der Wasserbehälter ordnungsgemäß installiert ist. Beseitigung des Kondenswassers Zur Beseitigung des Kondenswassers gibt es zwei Verfahren: 1. Verwenden Sie den Wasserbehälter. Wird der Wasserbehälter entnommen, schaltet sich das Gerät aus. Entleeren Sie den Wasserbehälter und installieren Sie ihn wieder. 2. Verwenden Sie einen Ablaufschlauch.
PFLEGE UND REINIGUNG DES LUFTENTFEUCHTERS Schalten Sie den Luftentfeuchter vor der Reinigung aus, und ziehen Sie den Stecker des Stromversorgungskabels aus der Steckdose. Gitter und Gehäuse Reinigung des Gehäuses: Verwenden Sie Wasser und ein mildes Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Bleichmittel oder scheuernden Stoffe. Reinigung des Frontgitters: Verwenden Sie einen Staubsauger oder eine Bürste.
FEHLERBEHEBUNG Problem mögliche Der Luftentfeuchter startet nicht Ursachen Der Luftentfeuchter ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. Die gewünschte Luftfeuchtigkeit ist erreicht worden, oder der Wasserbehälter ist voll. Der Wasserbehälter befindet sich nicht in der richtigen Position. Stromversorgungsausfall. Das Ergebnis der Luftentfeuchtung entspricht der Erwartung nicht. Es war nicht genug Zeit, um die Feuchtigkeit zu beseitigen. Beschränkte Strömung der Luft. Filter verunreinigt.
LANG G G Für eine längere Nichtverwendung des Gerätes wird empfohlen, die folgenden Arbeitsschritte zur Sicherstellung eines guten Zustandes des eingelagerten Gerätes durchzuführen: Vergewissern Sie sich, dass sich kein Wasser im Wasserbehälter befindet, und ziehen Sie den Ablaufschlauch ab. Trennen Sie das Stromversorgungskabel und wickeln Sie es richtig zusammen. Reinigen und verpacken Sie das Gerät, um es vor Staub zu schützen. ELEKTRIK SCHEMATISCHES DIAGRAMM TUBE TEMP.
Content Operation Notices ● Operation Area........................................................................................1 ● Safety Precautions..................................................................................2 ● Parts Name.............................................................................................3 ● Check Before Operation.........................................................................4 Operation Instructions ● Operation Method............................
Explanation of Symbols DANGER Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. NOTICE Indicates important but not hazard-related information, used to indicate risk of property damage.
Operation Area not be used for commercial or industrial applications. enclosed area, such as a closet. temperature will not below 5°C or above 35°C. ● Allow at least 30-45 cm of air spac e on all sides of the unit. ● lose all oors in o s an other outside openings of the room to improve the working effect. ● Please eep the air inlet outlet clean and not blocked. ● Avoid direct sunlight.
Safety Precautions ● his appliance is not inten e for use y persons inclu ing chil ren ith re uce physical sensory or men tal capa ilities or lac of e perience an no le ge unless they ha e een gi en super ision or instruction concerning use of the appliance y a person respon si le for their safety. hil ren shoul e super ise to ensure that they o not play ith the appliance. ● leaning an user maintenance shall not e ma e y chil ren ithout super ision.
Parts Name Front Side Control Panel Air-in grille Cover plate (continous drainge) Water Bucket Castors Back Side Air outlet Rear case Power Plug 3
Check Before Operation aced. Below are the checking steps: 1. Hold the handles on both sides of the water bucket and pull it out following the arrow direction. moved a little after long-time transportation. If it's not placed properly, move it to the correct position by hand. Float Correct Position Wrong Position 3. Replace the bucket as instructed in step 1.
Operation Method indicator light lock on indicator light high, mid and low fan indicator light living space mode on indicator light sleeping space mode on indicator light Bucket full light indicates bucket needs to be emptied power on or it is not in the indicator proper place light continuous operation on indicator light timer indicator light basement mode on indicator light 7 4 3 8 2 5 6 1 Notes: ● Do not remo e the uc et hile unit is in operation.
● ● hen setting Timer On or Timer Off, press these buttons to adjust time. hen unit is in operation hol ing + and - button simultaneously for 3s can lock buttons. If this function is turned on, Button Locked Indicator will be on and display window shows LC, which will blink for 3 times. Then ambient humidity is displayed again. To turn off this function, hold + and - button simultaneously for 3s and the indicator will be off.
5 MODE Button Press this button to select different kinds of working mode. After each pressing of this button, mode will switch among free drying, sleeping space, living space, basement and continuous drying modes, and the corresponding mode indicator will ON. When free drying, all mode indicators are OFF.
Drainage Option Option 1 Emptying Manually NOTICE: ● Do not remo e the uc et hen unit is in operation or has ust stoppe . ● Do not use the hose if using ater uc et to collect ater. hen the hose is connecte ater ill e raine out through it instea of into the uc et. . ol the han les on oth si es of the ater uc et an pull it out follo ing the arro irection. ttention Pull out the uc et carefully in case the ater may .
Option 2 Gravity Drain Hose 1. Hose is not provided, so user shall prepare it in advance. [Size: The hose thread should have an outer diameter of 11/16 inches (1.0625 inches or 27.0mm), and a pitch of 11.5 TPI.] 2. Remove bucket from the unit as instructed. 3. Thread the drain hose onto the nozzle and make sure it's securely locked. drain hose nozzle 4. Replace the bucket. Make sure the drain hose goes through the bucket's drain the hole with a lid.
Clean and Maintenance WARNING: may lead to electric shock. . Otherwise it will damage unit's appearance. 1. Grille and Case To clean the case: When there is dust on the case, use soft towel to dust it off; When the case is very dirty(greasy), use mild detergent to clean it. To clean the grille:Use a dust catcher or brush. 2. Water Bucket Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of mold, mildew and bacteria. Use soft brush to clean the bucket and then rinse it.
(3) After cleaning, replace the drain lid and handle properly. The side with foam plastic should be beneath the drain lid. Do not remove the foam Foam Plastic Float 3. Air Filter when it has been operating for 250 hours. If it is used in dusty places, clean the air filter more often. To remove: Remove the bucket. Grasp the filter edge, and pull it straight down and out. lacing it. Air Filter WARNING: Otherwise the evaporator will catch dust and affect unit's performance.
Troubleshooting ● ot all the follo ing pro lems are malfunctions. Problem Possible Causes ● nit is operating in an area here temperature is higher than 5 or lo er than . ontrols can not e set. ● uc et is full. ● oise ill rise if compressor has ust starte . oise su enly rises uring ● Po er supply pro lem. operation. ● umi ity oes not rop. ittle or no effect in ehumi ifyng emitte has musty o or. ● Doors are open. ● here might e some e ice pro ucing apor in the room. ● oom temperature is too lo .
Problem Possible Causes Solution ● hec if po er is lost. f yes ait for the po er to restore. ● f not chec hether the ● Po er is not supplie for po er circuit or po er soc et Power indicator is has een amage . po er plug is not ell not lit when power ● hec hether po er plug is inserted. is connected. loosen. ● hec hether po er cor is amage . ● use is lo n. ● eplace the fuse. ● uc et is not properly uc et full in icator placed. ● Empty the buc et and replace is lit up. ● Water is full in the uc et. it.
Malfunction Codes ● nit s No. alfunction o es Display Malfunction Code Unit's Name Display Condition Window Possible Causes ● m ient temperature sensor is loosen or is poorly connecte with the terminal of isplay boar . 1 m ient Temperature Sensor alfunction ● Some element of isplay oar may ha e een put upsi e o n an cause short circuit. F1 ● m ient temperature sensor is amage Please refer to hec ing Ta le for Temperature Sen sor esistance . ompressor ● Display oar is amage . an fan motor stop.
No. 4 5 Display Malfunction Code Unit's Name Display Condition Window Freon-lacking protection High-temperature over oa protect ion F0 H3 Possible Causes ● efrigerant is lea ing. The compr- ● System is loc e essor stops; the fan mo- ● m ient operation con ition is a . tor keeps on ● he e aporator an con enser running. are loc e ith filth. ● he system is a normal.
Electric schematic diagram TUBE TEMP.SENSOR RT1 TUBE AP2 DISPLAY CN1 BOARD CN4 LIQUID LEVEL SWITCH SA COM NO BU FAN MOTOR BN M FAN CN2 AP1 MAIN BOARD K1 CN1 AC-L COMP_L ST HUMIDITY SENSOR C1 N1 RD YE C S COMP. YEGN PE BN(BK) BU(WH) YEGN(GN) BU PE C2 R YEGN PE BU COMP.
Gree Airconditioners Benelux: Postbus 315, 5900 AH Venlo Tel: +31 77-3540341 www.gree.nl GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI Add: West Jinji Rd, Qianshan, Zhuhai, Guangdong, China, 519070 Tel: (+86-756) 8522218 Fax: (+86-756) 8669426 E-mail: gree@gree.com.cn www.gree.