Analizador de seguridad eléctrica Serie GPT-12000 Guía de inicio rápido ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este capítulo contiene instrucciones de seguridad importantes que se deben observar al utilizar y almacenar el generador de funciones. Lea el siguiente apartado antes de realizar cualquier tarea, para garantizar su seguridad y mantener el buen estado del generador de funciones. Símbolos de seguridad Estos símbolos de seguridad pueden aparecer en este manual o en el instrumento. Advertencia: identifica condiciones o prácticas que podrían producir lesiones o incluso la muerte.
Cable de alimentació n para el Reino Unido Al usar el generador de funciones en Reino Unido, asegúrese de que el cable de alimentación cumple las siguientes instrucciones de seguridad. NOTA: Sólo el personal competente se encargará de la conexión de este cable/dispositivo. ADVERTENCIA: ESTE EQUIPO DEBE CONECTARSE A TIERRA. IMPORTANTE: el color de los hilos de este cable hace referencia al siguiente código.
PRIMEROS PASOS Visió n general del modelo Nombre del modelo ACW GPT-12001 DCW IR GPT-12002 GPT-12003 GPT-12004 GB CONT Características principales Rendimiento • V CA: 5 kV CA • V CC: 6 kV CC • IR: 50 V ~ 1200 V (pasos de 50 V) • GB: 3 A ~ 32A • CONT: 100mA Características • Control del tiempo de refuerzo • Control del tiempo de desaceleración • Descarga de seguridad • 100 condiciones de prueba (Modo MANU) • 100 pruebas automáticas (Modo AUTO) • Protección
• Enclavamiento (configurable) • Salida del panel posterior Interfaz • Terminal de interfaz de inicio/fin de control remoto • Interfaz RS232/USB para programación • Interfaz GPIB o LAN opcional para programación • Puerto de señal I/O para monitorización de aprobado/fallo/prueba y inicio/fin de control/enclavamiento 5
Apariencia Panel Frontal 4 5 6 7 8 9 3 10 2 11 12 1 13 17 Descripción 1. Interruptor de encendido 3. Botón FIN 16 15 14 2. Botón INICIO 4. Teclas de función de prueba (área verde) 5. Pantalla 6. Teclas suaves (zona azul) 7. Indicadores APROBADO/FALLO 8. Rueda 9. Indicador Alto Voltaje 10. Conector de salida de alto voltaje 11. Terminal de SENSE L y RETOUR 12. Terminal de SENSE H y salida 13. Fuente L(Solo GPT-12004) 14. Fuente H (Solo GPT-12004) 15. Terminal de REMOTE 16.
Panel Posterior 14 13 12 11 10 1 2 3 9 4 8 5 6 7 Descripción 1. Conector de salida de alto voltaje 2. Indicador Alto Voltaje 3. Terminal de SENSE H y salida 4. Terminal de SENSE L y RETOUR 5. Fuente H (Solo GPT-12004) 6. Fuente L (Solo GPT-12004) 7. Voltaje de línea 8. GND 9. Puerto GPIB o LAN opcional* 10. Puerto Señal I/O 11. Conector de interfaz USB-B 12. Puerto RS232 13. Ventilaciones del ventilador 14.
Encendido y Conexió n del Voltaje de la Línea El GPT-12000 acepta voltajes de línea de 100 a 240 V a 50 Hz o 60 Hz. 1. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente en la parte posterior. 2. Si el cable de la fuente de alimentación no tiene toma de tierra, asegúrese de que terminal de tierra esté conectado a una toma de tierra. Asegúrese de que el cable de alimentación esté Advertencia conectado a una toma de tierra. De no ser así podría ser dañino para el operario y el instrumento. 3.
Precauciones en el lugar de trabajo El GPT-12000 es un instrumento de alto voltaje que genera voltajes peligrosos. La siguiente sección describe las precauciones y los procedimientos que debe seguirse para asegurar un ambiente de trabajo seguro. Advertencia El GPT-12000 genera voltajes que sobrepasan los 5 kV CA o 6 kV CC. Siga todas las precauciones de seguridad, advertencias e indicaciones dadas en la siguiente sección cuando utilice el instrumento. 1.
Advertencia El GPT-12000 genera voltajes de hasta 5k V CA o 6k V CC. Siga todas las precauciones de seguridad, advertencias e indicaciones dadas en la siguiente sección cuando utilice el instrumento 1. Nunca toque los probadores de seguridad, los cables, los terminales, las sondas ni ningún equipo conectado cuando el probador esté funcionando. 2. No encienda ni apague el probador de seguridad rápida o seguidamente. Cuando apague el dispositivo, espere unos momentos antes de volver a encenderlo.
Salida inadvertidas de voltaje de prueba. Contacto accidental con el instrumento durante la prueba. Asegúrese de que el instrumento y DUT estén completamente aislados cuando el instrumento sea controlado de forma remota. 10. Asegure un tiempo de descarga adecuado para el DUT. Cuando se realice las pruebas DCW o IR, el DUT, los cables de prueba y las sondas estarán altamente cargadas. El GPT-12000 tiene un circuito de descarga para descargar el DUT después de cada prueba.
ESPECIFICACIONES Las especificaciones se aplican cuando el GPT-12000 se encienda al menos 30 minutos a 15°C ~ 35°C. Ambiente Rango Garantía Funcionamiento Almacenamiento Ubicación de la instalación Temperatura Humidad 15˚C ~ 35˚C ≤ 70% (No condensada) 0˚C ~ 40˚C ≤ 70% (No condensada) -10˚C ~ 70˚C ≤ 85% (No condensada) En interiores a una altitud de hasta 2000 m.
corriente Compensación de la corriente 60μA(Máximo) Precisión juicio (3% de configuración + 30μA) Método comparador de ventana Sí DETECCIÓ N DE ARC Sí Función de control de aumento Sí de tiempo REFUERZO (Tiempo de 0,1~999,9s Refuerzo) Función de control de tiempo de Sí inactividad Tiempo de rampa hacia abajo 0,0~999,9s Temporizador (Prueba de DESACT, 0,3~999,9s tiempo)2 Precisión del temporizador (100ppm+20ms) Toma de tierra ACT/DESACT Tiempo de espera 0,0~999,9s 1 Se necesitan al menos 0,3 segundos para
Regulación de voltaje 1% +5V [carga máxima clasificada → no carga] Rango de la medición de la corriente 0,001mA~10,00mA 0,1μA 0,1μA (0,1μA~999,9μA) Mejor resolución de corriente 1μA (1μA~9,999A) 10μA (10,00mA) Precisión de la medición de la (1,5% de lectura +3μA) cuando I <1mA corriente (1,5% de lectura +30μA) cuando I ≥1mA Precisión juicio (3% de lectura + 30μA) Método comparador de Sí Ventana DETECCIÓ N DE ARC Sí Función de control de aumento Sí de tiempo REFUERZO (Tiempo de 0,1~999,9s Refuerzo) F
Resolución de voltaje de salida 50V Precisión de voltaje de salida (1% de configuración + 5V) sin carga Rango de Medición de 0,1MΩ~ 50GΩ Resistencia Voltaje de Prueba Rango de medición Precisión 0,1MΩ ~1MΩ 5% de lectura +3 cuenta 50V≤V≤450V 1MΩ ~50MΩ 5% de lectura +1 cuenta 51MΩ ~2GΩ 10% de lectura +1 cuenta 0,1MΩ ~1MΩ 5% de lectura +3 cuenta 1MΩ ~500MΩ 5% de lectura +1 cuenta 500V≤V≤1200V 501MΩ ~9,999GΩ 10% de lectura +1 cuenta 10G~50GΩ 20% de lectura +1 cuenta Impedancia de salida 2kΩ Método comparador d
Test prise terre Rango de corriente de salida Precisión de la corriente de salida Resolución de corriente de salida Frecuencia Voltaje de prueba 3,00A~32,00A (1% de configuración+0,2A) cuando 3A≤I≤8A (1% de configuración+0,05A) cuando 8A
TEMPORIZADOR (Prueba de tiempo) 0,3~999,9s Precisión del temporizador (100ppm+20ms) Interfaz REMOTO (terminal remota) SEÑ AL IO RS232 (Dispositivo) USB Salida trasera USB (host) para conexión de salida de datos GPIB General Pantalle Memoria Fuente de alimentación Accessorios Dimensiones y peso Sí Sí Sí Sí (USB 2.0) Sí Sí (USB 2.0) Sí (Opcional) LCD a color de 7" Modo AUTO/MANU con un total de 100 bloques de memoria.
Declaració n de conformidad Nosotros declaramos que los productos mencionados a continuación GPT-12001, GPT-12002, GPT-12003, GPT-12004 cumplen los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo relativos a las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética (2014/30/EU) y la Directiva sobre equipos de baja tensión (2014/35/EU).