Installation Guide

2
Technical Information
Water pressure
Recommended 20 - 75 PSI (0.14 - 0.5 MPa)
Maximum 125 PSI (0.86 MPa)
Hot water temp.
Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)*
Maximum 158°F (70° C)*
Max. flow rate 1.75 GPM (6.6 L/min)
Hole size in mounting surface 1⅜" (35 mm)
Max. depth of mounting surface 2⅜" (60 mm)
* Please know and follow all applicable local plumbing
codes when setting the temperature on the water heater.
Installation Considerations
For best results, Hansgrohe recommends that this
unit be installed by a licensed, professional plumber.
Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete the
installation.
Protection against backflow is provided by two
check valves.
The faucet may be installed without the baseplate, if
desired. No additional parts are necessary.
The temporary stop is intended to
temporarily pause the flow of water from
the faucet. If the faucet is not to be used
for an extended period of time, close it
completely by moving the lever handle to
the "off" position.
Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
Données techniques
Pression d’eau
recommandée 20 - 75 PSI (0.14 - 0.5 MPa)
maximum 125 PSI (0.86 MPa)
Température d'eau chaude
recommandée 120°-140° F (48° - 60° C)*
maximum 158°F (70° C)*
Capacité nominale 1.75 GPM (6.6 L/min)
Dimension du trou dans la surface 1⅜" (35 mm)
Profondeur maximale de la surface 2⅜" (60 mm)
de montage
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-
berie locaux applicables pour le réglage de la température
du chauffe-eau.
À prendre en considération pour l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier
professionnel licencié.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l’installation.
La protection contre le retour d’eau est assurée par
deux clapets anti-retour.
Le robinet peut être installé sans la plaque de
base, si désiré. Aucune pièce supplémentaire n’est
requise.
La fonction d'arrêt temporaire sert à
arrêter temporairement le débit d’eau du
robinet. Si vous ne comptez pas utiliser le
robinet pendant un laps de temps prolongé,
fermez-le complètement en positionnant le
levier sur « Off ».
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est
requis si vous commandez des pièces sous garantie.
English Français