Use and Care Manual

-7-
AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l’utilisez pas.

1. Le venlateur fonconnera automaquement lorsque le radiateur sera branché à une prise électrique.
2. Laissez toujours le venlateur du radiateur fonconner pendant 20 secondes afin d'éliminer le carburant (la première fois que vous uliserez le radiateur,
cee étape ne sera pas nécessaire).
3. Ouvrez délicatement la vanne de gaz principale sur la bouteille de propane.
4. Enfoncez et tournez le bouton de commande de la vanne à la posion « » pour libérer le carburant.
5. Dès que la radiateur se met en marche, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 30 secondes ou bien jusqu'à ce que le thermocouple se
réchauffe susamment pour permere la combuson.
6. Si le radiateur ne reste pas allumé, répétez les instrucons d'allumage.
7. Tournez le bouton de commande à la température désirée.

1. Fermez complètement la vanne de gaz sur la bouteille de propane.
2. Laissez le radiateur évacuer tout le gaz restant du tuyau.
3. Tournez le bouton de commande sur la posion « O ».
4. Débranchez le cordon d'alimentaon de la source d'énergie.
5. Débranchez l'assemblage du tuyau de la bouteille et entreposez la bouteille à l'extérieur.
6. Laissez le radiateur se refroidir avant de le déplacer ou de l'ajuster.

1. Fermez complètement la vanne de gaz sur la bouteille de propane.
2. Débranchez le radiateur de sa source d'énergie.
3. Redémarrez en suivant la procédure « Démarrer ».

1. Le radiateur devrait être inspecté avant chaque ulisaon et au moins une fois par année par un technicien
qualifié.
2. Inspectez l'assemblage du tuyau pour déceler la présence d'abrasion, de coupures ou d'usure. Si celui-ci est
endommagé, veuillez le remplacer avant de faire fonconner le radiateur. Assurez-vous de vérifier le joint
torique souple du raccord POL avant chaque ulisaon. Si le joint torique est coupé, rayé ou endommagé,
remplacez-le immédiatement avant d'uliser le radiateur.
3. Coupez l'alimentaon en gaz au niveau de la bouteille d'alimentaon en GPL lorsque ce radiateur n'est pas
ulisé.
4. Veuillez stocker la bouteille de propane conformément à la Norme pour le Stockage et la manipulaon des gaz de pétrole liquéfiés NFPA 58 et au Code
CAN/CSA B149.1 d'installaon du gaz naturel et du propane. Veuillez stocker la bouteille à l'extérieur et conformément au Chapitre 5 de la Norme pour le
Stockage et la manipulaon des gaz de pétrole liquéfié ANSI / NFPA 58 et au Code CAN/CSA B149.1 d'installaon du gaz naturel et du propane.

Veuillez soumere le radiateur à une inspecon et un entreen par un technicien qualifié et ce, au moins une fois par an. NE JAMAIS uliser un radiateur qui a été
modifié de sa condion originale. Pour vous renseigner sur les pièces du fabricant, veuillez appeler PowerFast Product Group au (423) 837-5155.
Joint torique



