Manual de usuario Instalación Switch para carril Ethernet industrial SPIDER II, SPIDER II Giga, SPIDER II PoE P 1 2 3 4 5 6 7 8 SPIDER II 8TX SPIDER II 8TX EEC SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC SPIDER II Release 06 06/2012 SPIDER II 8TX/1FX EEC SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC SPIDER II 8TX/2FX EEC SPIDER II 8TX PoE SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC SP SP SP SP SP SP SP SP SP SP SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC Soporte técnico https://hirschmann-support.belden.eu.
La mención de marcas registradas en este manual, incluso cuando no se indique de forma explícita, no debería interpretarse como que estos nombres son libres en el sentido de la legislación y protección de marcas, y que por ello puedan ser utilizados por cualquier persona. © 2012 Hirschmann Automation and Control GmbH Quedan reservados los derechos de autor de los manuales y del software. Todos los derechos reservados.
Contenido Indicaciones de seguridad 4 Acerca de este manual 11 Leyenda 11 1 Descripción del equipo 12 1.1 Descripción de las variantes del equipo 13 2 Instalación y puesta en funcionamiento 17 2.1 Instalación del aparato 2.1.1 Desembalaje y comprobación 2.1.2 Instalación de los módulos SFP (opcional) 2.1.3 Cableado del bloque de bornes para la tensión de alimentación y la puesta a tierra 2.1.4 Montaje del dispositivo en el carril de perfil de sombrero 2.1.5 Dimensiones 2.1.
Indicaciones de seguridad Información importante Preste atención: lea detenidamente estas instrucciones y familiarícese con el dispositivo, antes de instalarlo, ponerlo en marcha o efectuar tareas de mantenimiento. Las siguientes indicaciones pueden figurar en distintos apartados de esta documentación o estar escritas en el dispositivo. Éstas alertan de posibles peligros o llaman la atención sobre información que aclara o simplifica los procesos del dispositivo.
Uso adecuado El aparato sólo debe utilizarse en los casos indicados en el catálogo y en la descripción técnica, y únicamente junto con los aparatos y componentes externos recomendados o permitidos por el fabricante. El funcionamiento correcto y seguro del producto contempla el transporte, almacenamiento, instalación y montaje apropiados así como el manejo y mantenimiento prestando el mayor cuidado.
Puesta a tierra del apantallamiento Preste atención a los posibles bucles de masa al conectar un segmento de cable con el trenzado del apantallamiento conductor. Carcasa AVISO DESCARGA ELÉCTRICA Conecte únicamente una tensión de alimentación acorde con lo indicado en la placa de identificación de su dispositivo. No inserte nunca en el producto objetos puntiagudos (destornilladores estrechos, alambres o similares). No respetar estas instrucciones puede causar lesiones corporales o daños materiales.
Entorno El dispositivo sólo puede ponerse en funcionamiento con la temperatura ambiente indicada (temperatura del aire ambiente a una distancia de hasta 5 cm del dispositivo) y con la humedad relativa del aire prescrita. Seleccione el lugar de montaje teniendo en cuenta que se cumplan los valores límite respecto al clima señalados en los Datos Técnicos. Utilice el aparato sólo en un entorno con un grado de suciedad conforme a los Datos Técnicos. Instale el aparato únicamente en interiores.
El incumplimiento de las indicaciones de advertencia podría causar lesiones corporales y/o daños materiales. Los trabajos en el dispositivo o en las cercanías de éste sólo deben ser realizados por personal cualificado. Este personal tiene que estar muy familiarizado con las advertencias y medidas de mantenimiento expuestas en este manual de uso.
La declaración UE de conformidad se mantiene a disposición de las autoridades competentes según las directivas de la UE arriba mencionadas por: Hirschmann Automation and Control GmbH Stuttgarter Str. 45-51 72654 Neckartenzlingen Alemania Tel.: +49 1805 141538 El producto puede utilizarse en el ámbito industrial.
Según la comprobación correspondiente se ha determinado que este aparato cumple los requisitos de un aparato digital de la Clase A según la sección 15 de las normas de la FFC. Estos requisitos se encargan de ofrecer una protección apropiada frente a las radiointerferencias si el aparato se ha instalado en una zona pública. El aparato genera y utiliza radiofrecuencias que también podrá emitir.
Acerca de este manual El documento “Manual de instalación del usuario” contiene una descripción del dispositivo,indicaciones de seguridad, una descripción de las pantallas e información adicional necesaria para la instalación del dispositivo.
1 Descripción del equipo Los dispositivos SPIDER II están concebidos para las necesidades específicas del sector de automatización industrial. Éstos cumplen con las normas industriales relevantes, ofrecen una excelente seguridad durante el funcionamiento incluso bajo condiciones extremas, disponibilidad duradera y flexibilidad. Los dispositivos permiten la instalación de redes de Ethernet industriales conectadas con switches según la norma IEEE 802.3 en una estructura lineal.
1.
3 2 4 5 6 7 8 1 SPIDER II 8TX, SPIDER II 8TX EEC SPIDER II 8TX/1FX EEC, SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC SPIDER II 8TX/2FX EEC, SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC Figura 1: Vista general de las variantes del equipo sin puertos Gigabit (SPIDER II 8TX...
4 4 3 6 7 5 5 SP SP SP SP 2 3 SP 2 SP SP SP SP SP 1 SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC Figura 2: Vista general de las variantes del equipo con puertos Gigabit (SPIDER II GIGA...
4 5 P 3 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8 SPIDER II 8TX PoE Figura 3: Vista general de las variantes del equipo con PoE (SPIDER II 8TX PoE) 1 – Puertos 5 a 8: puertos según 10/100BASE-T(X) (conexiones RJ45) con PoE (Power over Ethernet, tensión en modo fantasma) 2 – Puertos 1 a 4: puertos según 10/100BASE-T(X) (conexiones RJ45) 3 – Indicadores LED 4 – Bloque de bornes insertable de 3 polos 5 – Lado inferior: ningún puerto Las variantes del equipo SPIDER II 8TX PoE son compatibles con Power over Ethernet (PoE)
2 Instalación y puesta en funcionamiento Los dispositivos se han desarrollado para su aplicación en las duras condiciones del sector industrial. El aparato se suministra listo para funcionar.
2.1.3 Cableado del bloque de bornes para la tensión de alimentación y la puesta a tierra AVISO DESCARGA ELÉCTRICA Conecte únicamente una tensión de alimentación acorde con lo indicado en la placa de identificación de su dispositivo. No respetar estas instrucciones puede causar lesiones corporales o daños materiales. La puesta a tierra y la conexión de la tensión de alimentación se realizan mediante un bloque de bornes de 3 polos.
Nota: la puesta a tierra del aparato se realiza mediante un bloque de bornes de 3 polos. Nota: la puesta a tierra del apantallamiento de las líneas de par trenzado que pueden conectarse está unida a la conexión a tierra mediante un conductor eléctrico. Monte el aparato en un carril de perfil de sombrero de 35 mm conforme a la norma DIN EN 60175. Introduzca la guía encajable superior del aparato en el carril de perfil de sombrero y presione hacia abajo contra el carril hasta que encaje.
Dimensiones 50,5 52,3 73,2 13,8 2.1.5 110,8 9,5 Figura 6: Dimensiones del SPIDER II 2.1.6 Instalación del bloque de bornes, puesta en funcionamiento AVISO DESCARGA ELÉCTRICA Conecte únicamente una tensión de alimentación acorde con lo indicado en la placa de identificación de su dispositivo. No respetar estas instrucciones puede causar lesiones corporales o daños materiales. Monte el bloque de bornes para la tensión de alimentación y la puesta a tierra.
2.1.7 Montaje de las líneas de datos Puede conectar terminales u otros segmentos a los puertos del aparato mediante un cable de par trenzado o de fibra óptica. Tienda los cables de datos en función de sus necesidades. Conexión de par trenzado de 10/100 Mbit/s Estas conexiones consisten en conectores RJ45. Los puertos TP de 10/100 Mbit/s permiten conectar terminales o segmentos de red independientes según la norma IEEE 802.3 10BASET/100BASE-TX.
La tensión PoE se alimenta mediante los pares conductores de señal (alimentación phantom). Figura 8 7 6 5 4 3 2 1 Tabla 5: Pin 1 2 3 6 4,5,7,8 Datos del Par de cables 1+ Par de cables 1− Par de cables 2+ Par de cables 2− no asignado Entrada de tensión PoE V+ V− V+ V− V− V+ V− V+ Asignación de pines de una interfaz TP/TX (conector RJ45) Entrada de tensión PoE a través de los pares conductores de señal (alimentación Phantom). Conexión de par trenzado de 10/100/1000 Mbit/s (SPIDER II Giga 5T...
En las variantes del equipo 8TX/1FX-ST EEC y 8TX/2FX-ST EEC, estos puertos consisten en conectores ST. Los puertos de fibra óptica de 100 Mbit/s permiten conectar terminales o segmentos de red independientes según la norma IEEE 802.3 100BASEFX. Estos puertos son compatibles con: Modo Full-Duplex Nota: asegúrese de conectar únicamente puertos SM con puertos SM y puertos MM con puertos MM. Conexión de fibra óptica de 1 Gbit/s (SPIDER II Giga 5T/2S EEC) Estos puertos consisten en ranuras SFP.
2.2.2 Estado del puerto Los LEDs verdes y amarillos de cada uno de los puertos TP proporcionan información referente a cada puerto. 6 9 1 2 7 3 Figura 8: LEDs de estado del puerto en el borde superior de la parte delantera 1 – ningún LED de estado del puerto en los dispositivos sin puertos de fibra óptica 2 – un LED de estado del puerto (LS/DA) en los dispositivos con un puerto de fibra óptica 3 – dos LEDs de estado del puerto (LS/DA) en los dispositivos con dos puertos de fibra óptica.
2.3 Mantenimiento Al diseñar este dispositivo, Hirschmann ha podido evitar, en lo posible, la utilización de piezas de desgaste. Las piezas sometidas a desgaste han sido dimensionadas de tal manera que, para una utilización normal, su vida útil supera a la del propio producto. Utilice el dispositivo dentro de los límites establecidos por las especificaciones (véase “Datos técnicos“).
SPIDER II 8TX PoE Para desmontar el dispositivo del carril de perfil de sombrero, presiónelo hacia abajo y sáquelo por debajo del carril. Figura 11: Desmontaje del carril de perfil de sombrero 2.4.2 Desmontaje de los módulos SFP Extraiga el módulo del casquillo por el bloqueo abierto. Cierre el módulo con la cubierta protectora.
3 Datos técnicos Datos técnicos generales Dimensiones A×H×P incl.
CEM e inmunidad Inmunidad CEM - IEC/EN 61000-6-2:2005 EMI ensayos TIPO EMI, ensayo según: IEC/EN 61000-4-2 Descarga electrostática Descarga entre contactos ±4 kV Purga de aire ±8 kV IEC/EN 61000-4-3 Campo electromagnético 80 MHz ...
Expansión de red Nota: Las longitudes de línea indicadas en cada caso en los transceptores son válidas para los datos de las fibras correspondientes (atenuación de la fibra y BLP/dispersión). Puerto TP Longitud de un segmento de par trenzado Tabla 7: máx. 100 m (con cable cat5e) Puerto TP 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T Código de producto SPIDER II 8TX/... Tipo Longitu Fibra de d de FO onda ...FX EEC ...FX-ST EEC ...FX EEC ...FX-ST EEC ...FX-SM EEC ...
Código de producto M-SFP-... Amortigu Ejemplo ación del para sistema longitud de la línea de fibra óptica a -SX/LC... MM 850 nm 50/125 µm 0-7,5 dB 0-550 m -SX/LC... MM 850 nm 62,5/125 µm 0-7,5 dB 0-275 m -MX/LC MM 1310 nm 50/125 µm 0-8 dB 2 kmc -MX/LC MM 1310 nm 62,5/125 µm 0-8 dB 1 km d -LX/LC... MM 1310 nm 50/125 µm 0-10,5 dB 0-550 m -LX/LC... MM 1310 nm d 62,5/125 µm 0-10,5 dB 0-550 m -LX/LC... SM 1310 nm 9/125 µm 0-10,5 dB 0-20 kme -LX+/LC... SM 1310 nm 9/125 µm 5-20 dB 14-42 km -LH/LC...
Consumo de potencia/potencia absorbida a 24 V CC Nombre del dispositivo SPIDER II 8TX SPIDER II 8TX EEC SPIDER II 8TX/1FX EEC SPIDER II 8TX/2FX EEC SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC SPIDER II Giga 5T EEC SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC PRO SPIDER II Giga 5T/2S EEC PRO SPIDER II Giga 5T EEC Jumbo SPIDER II Giga 5T/2S EEC Jumbo SPIDER II 8TX PoE no es un PD (powered device = dispositivo con alimentación propia de corriente) SPI
Accesorios Transceptor SFP Ethernet Gigabit M-SFP-SX/LC M-SFP-SX/LC EEC M-SFP-MX/LC M-SFP-LX/LC M-SFP-LX/LC EEC M-SFP-LX+/LC M-SFP-LX+/ LC EEC M-SFP-LH/LC M-SFP-LH/LC EEC M-SFP-LH+/LC Transceptor SFP Ethernet Gigabit bidireccional M-SFP-BIDI tipo A LX/LC EEC M-SFP-BIDI tipo B LX/LC EEC M-SFP-BIDI tipo A LH/LC EEC M-SFP-BIDI tipo B LH/LC EEC M-SFP-BIDI haz LX/LC EEC (tipo A + B) M-SFP-BIDI haz LH/LC EEC (tipo A + B) Otros accesorios Fuente de alimentación para carril RPS 30 Fuente de alimentación para carr
A Asistencia complementaria Consultas técnicas En caso de consultas técnicas diríjase a su contratista de Hirschmann más cercano o directamente a Hirschmann. Encontrará las direcciones de nuestros contratistas en Internet en la dirección http://www.hirschmann.com Nuestro equipo de asistencia está a su disposición en https://hirschmann-support.belden.eu.com Puede encontrarnos en la región EMEA: Tlf. +49 (0)1805 14-1538 Correo electrónico: hac.support@belden.com en la región de América: Tlf.