Use and Care Guide BREDON Manual de uso y mantenimiento BREDON Guide d’utilisation et d’entretien BREDON THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this vanity cabinet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Safety Information Información de seguridad Consignes de sécurité wood dust CAUTION: sawing, sanding or machining wood products can produce wood dust which can cause a flammable or explosive hazard. WARNING: Modifications to this product can release wood dust, a substance known to the State of California to cause cancer. CUIDADO con el aserrín: Cortar con sierra, aserrar, lijar o maquinar productos de madera puede producir aserrín, el cual puede causar un peligro de explosión o incendio.
Danger: Failure to follow warnings and cautions could result in serious injury. Do not exceed the maximum load capacity. Do not stand or hang on cabinet. Use cabinet on level ground. WARNING: Base cabinet supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding maximum weight limit will compromise the integrity of the cabinet structure and could cause the cabinet to fail. Peligro: No cumplir con estas advertencias y precauciones pudiera resultar en lesiones graves. No excedas la capacidad máxima de carga.
Pre-Installation tools required Preinstalación Pré-installation herramientas necesarias outils requis Faucet Grifo Robinetterie Phillips Head Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis à tête cruciforme Tape Measure Cinta de medir Ruban à mesurer Goggles Gafas de seguridad Lunettes de protection Utility Knife Cuchilla multiuso Couteau à lame rétractable 2-Foot Level Nivel de 2 pies Niveau de 61 cm (2 pi) Stud Finder Detector de vigas Détecteur de montant Variable Speed Drill with 3/32in.
Installation Instalación Installation 1 Hinge adjustment for door alignment Ajuste de bisagra para alineación de la puerta (Si corresponde): (If applicable): The door alignment was set in the factory, but it could have shifted during transit. if adjustment is needed, follow the instructions provided in this chart. La puerta se alinea en la fábrica, pero puede haberse desalineado durante el traslado. Si es necesario ajustarla, sigue las instrucciones dadas en esta tabla.
Installation Instalación Installation 2 Vanity and vanity base cabinet Place your vanity base cabinet into the desired position. installation (Vanity shown as example): (If applicable): Remove product components from carton and set on soft, clean surface. Place unit onto its top to gain access to the bottom. Screw 4 legs into place onto bottom of unit. Drill through cabinet back braces into pre-located wall studs using a 3/32in. diameter drill bit.
Installation Instalación Installation Instalación del gabinete de base de tocador y del tocador (se muestra el tocador como Installation du meuble-lavabo et de l’armoire sur plancher du meublelavabo (meuble-lavabo illustré à titre d’exemple) : ejemplo): (Si corresponde): (le cas échéant) : Saca de la caja los componentes del producto y colócalos sobre una superficie suave y limpia. Coloca la unidad sobre su parte superior para tener acceso a la parte inferior.
Installation Instalación Installation 4 Wall and base shelf assembly and installation (Wall shelf shown as example): (If applicable): Remove product components from carton and set on soft, clean surface. Insert towel bar into place on one leg. Determine desired location of the shelf. Use appropriate screws or wall anchors (not provided) to hang shelf. Ensure that the screws or wall anchors are rated for the weight of the shelf and its contents (shelf weight is approximately 19 lbs.).
Installation Instalación Installation D etermina la ubicación deseada para el estante. Alignez tous les trous de boulons dans le pied et les étagères et insérez les quatre boulons. Ne serrez pas trop. U sa los tornillos apropiados o anclajes en la pared (no incluidos) para colgar el estante. segúrate de que los tornillos o anclajes de pared están A clasificados para el peso del estante (aproximadamente 19 lb.) y su contenido. Déterminez l’emplacement souhaité de l’étagère.
Care and Cleaning Mantenimiento y limpieza NATURAL STONE COUNTERTOP: Entretien et nettoyage CUBIERTA DE PIEDRA NATURAL: Your new natural stone vanity top has been factory sealed and polished to a smooth gloss finish. In order to maintain the surface and keep it looking fresh and natural, we recommend the following procedures: Tu nueva cubierta de tocador de piedra natural, viene sellada y pulida de fábrica con acabado liso brillante.
Care and Cleaning Mantenimiento y limpieza • Grasa, brea o alquitrán, aceite de cocina y alimentos • Café, té, frutas, tabaco y cosméticos • Hierro (óxido), cobre y bronce • Algas, hongos, líquenes • Tinta, bolígrafo, marcador Magic Entretien et nettoyage Ne vous tenez pas debout sur le revêtement en granit pour installer des éclairages au plafond ou autres articles. Ne placez pas d’objets extrêmement lourds sur le revêtement de comptoir.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Customer Service 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use. ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Decorators de 8 a.m. a 6 p.m., (Hora Estándar del Este), de lunes a viernes. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso en el futuro.