Item # 1001 227 536 Model # 51566, 54401, 54402, 54403, 54404 UL Model # 44-WWD USE AND CARE GUIDE WINDWARD 44-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan.
Table of Contents Table of Contents................................................................. 2 Assembly............................................................................... 7 Safety Information................................................................ 2 Operation............................................................................ 13 Warranty................................................................................ 3 Care and Cleaning................................
Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of two years after the date of purchase by the original purchaser.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A F G B C H I D J E Part Description Quantity A Slide-on mounting bracket (inside canopy) 1 B Ball/downrod assembly C Part Description Quantity F Decorative motor collar cover 1 G Blade 5 1 H Light kit fitter assembly 1 Canopy with canopy ring attached 1 I Glass bowl 1 D Fan-motor assembly 1 J CFL Bulb, 14-watts maximum 2 E Light kit pan 1 IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the fo
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from horizontal. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or less” using the screws provided with the outlet box.
Assembly - Standard Ceiling Mount 1 2 Preparing for mounting □□ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning □□ □□ Routing the wires □□ Route the wires exiting the top of the fan motor assembly (D) through the center of the canopy ring (K) are on top. □□ Insert the ball/downrod (B) through the canopy (C) and slide the decorative motor collar cover (F) onto the end of the ball/downrod (B). Make sure the slots on the canopy (C) are on top.
Assembly - Close-To-Ceiling Mount 1 2 Close-to-Ceiling Mounting □□ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning the □□ □□ □□ □□ Remove three of the six screws and lock washers (FF) (every ring counter-clockwise until it unlocks. Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by loosening the two canopy screws (LL) located in the “L shaped” slots. Remove and save the two canopy screws (JJ) in the round holes. This will enable you to remove the mounting bracket (A).
Assembly - Hanging the Fan 4 5 Attaching the fan to the electrical box WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or less” using the screws provided with the outlet box. NOTE: The mounting bracket (A) is designed to slide into place on an outlet box with the outlet box screws (HH) installed. □□ WARNING: The hook as shown is only to balance the fan while attaching wiring.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 6 7 Making the electrical connection WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use. NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off from the wires coming from the ceiling fan.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 8a Mounting the fan-motor assembly (standard mount) 8b WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring. WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting.
Assembly - Attaching the Fan Blades 9 Attaching the fan blades □□ Attach a blade (G) to the fan motor housing (D) by inserting □□ C the blade (G) into the slot in the side of the fan motor housing (D) until it stops. The locking clip will click twice when the blade is correctly installed. Ensure the blade is snapped into locking clip (QQ) completely by pulling the fan blade away from the motor housing. Repeat these steps for the remaining blades (G).
Assembly - Installing the Light Kit (continued) 12 Installing the light bulbs and glass bowl WARNING: Do not overtighten when installing the glass shade into the light kit assembly. Allow the glass shade to cool completely before removing. E CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage of bulbs are installed.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □□ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □□ Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Artículo núm. 1001 227 536 Modelo núm. 51566, 54401, 54402, 54403, 54404 Modelo aprobado por UL núm. 44-WWD GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO WINDWARD DE 1.12 M ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Home Decorators Collection de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m. (hora estándar del Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Tabla de contenido Tabla de contenido............................................................... 2 Ensamblaje............................................................................ 7 Información de seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................. 13 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y limpieza.....................................
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica.
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes.
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A F G B C H I D J E Pieza Descripción Cantidad A Soporte de montaje deslizante (dentro de la cubierta) 1 B Ensamblaje de tubo bajante/bola 1 C Cubierta con anillo de cubierta incorporado 1 D Ensamblaje del motor del ventilador E Carcasa del kit de luces Pieza Descripción Cantidad F Cubierta decorativa del collarín del motor 1 G Aspa 5 H Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 1 I Tazón de vidrio 1 1 J Bombilla C
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa solamente los tornillos incluidos con la caja eléctrica. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir como soporte de ventilador y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado.
Ensamblaje - Montaje estándar en techo 1 2 Preparación para el montaje □□ Retira el aro de cubierta (K) de la cubierta (C), girándolo en □□ □□ sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los dos tornillos de la cubierta (LL) ubicados en las ranuras en forma de L. Quita y guarda los dos tornillos de la cubierta (JJ) en los orificios redondos. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje (A).
Ensamblaje – Montaje cerca del techo 1 2 Montaje cerca del techo □□ Retira el aro de cubierta (K) de la cubierta (C), girándolo en □□ □□ □□ □□ Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (FF) sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los dos tornillos de la cubierta (LL) ubicados en las ranuras en forma de L. Quita y guarda los dos tornillos de la cubierta (JJ) en los orificios redondos.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador 4 5 Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa solamente los tornillos incluidos con la caja eléctrica. Cómo colgar el ventilador ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es solamente para sostener el ventilador mientras se conectan los cables.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 6 7 Cómo realizar las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado doméstico superior a calibre 12 o más de un cable doméstico para conectar al cableado del ventilador, consulta a un electricista para conocer el tamaño adecuado de las tuercas para cables a usar.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 8a 8b Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/ bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado. ADVERTENCIA: Las ranuras de encaje de la cubierta del techo solo sirven de ayuda durante el montaje.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador 9 Cómo fijar las aspas del ventilador □□ Fija un aspa (G) en la carcasa del motor del ventilador (D) □□ C insertando el aspa (G) dentro de la ranura del lado de la carcasa del motor del ventilador (D) hasta que se detenga. La presilla de traba encajará dos veces cuando el aspa esté correctamente instalada. Asegúrate de que el aspa esté encajada a presión en la presilla de traba (QQ) completamente halando el aspa del ventilador de la carcasa del motor.
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces (continuación) 12 Cómo instalar las bombillas y el tazón de vidrio ADVERTENCIA: No aprietes demasiado al instalar la pantalla de vidrio en el ensamblaje del kit de luces. Espera que la pantalla de vidrio se enfríe completamente antes de retirarla. E PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instalen las bombillas adecuadas.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté desconectada antes de limpiar el ventilador. □□ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar.
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.