TOTALCLEAN TM AIRPURIFIER INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 3-YEAR LIMITED WARRANTY AP-DT10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • Always unplug the air purifier from the electrical outlet immediately after using and before cleaning or replacing filters. • Keep cord away from heated surfaces. • Always place the air purifier on a firm, level surface.
• Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the air purifier. • Do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on any soft surface, like a bed, where openings may become blocked. • Use this air purifier only for its intended use as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. • DO NOT use outdoors.
UNIQUE FEATURES & SPECIFICATIONS ALL-IN-ONE HEPA-TYPE FILTRATION SYSTEM • HEPA-TYPE FILTRATION Removes up to 99% of airborne particles as small as 0.3 microns, such as allergens, pollen, dust, germs, pet dander, odor, mold spores, and smoke from air that passes through the filter. • CARBON ODOR FILTRATION Reduces household odors and VOCs (volatile organic compounds)/gases as shown by independent laboratory testing. • P RE-FILTER Captures large particles.
CONTROL PANEL ALL-IN-ONE HEPA-TYPE FILTER GRILLE COVER MAIN UNIT OIL TRAY - PU SH H ERE OIL TRAY CONTROL PANEL REPLACE FILTER LIGHT POWER BUTTON TIMER BUTTON FAN SPEED IONIZER ON/OFF 5
HOW TO USE BEFORE TURNING THE UNIT ON • Take the air purifier out of the box and remove the clear protective plastic bag. • Place the air purifier on a firm, level surface. • Plug the power cord into a standard AC outlet. POWER BUTTON AND FAN SPEED SETTINGS • To turn the air purifier on, press the power button. • This air purifier has 3 fan speed settings: low (1), medium (2), and high (3). The higher the fan speed setting, the faster the air will be purified.
ARE ESSENTIAL OILS SAFE TO USE AROUND PETS? We should always exercise caution when using essential oils around our pets. Keep all essential oil and aromatherapy products (like diffusers) out of reach of pets. Keep open bottles away from pets to avoid internal consumption. We do not recommend the topical use of essential oils on pets, as they have a strong sense of smell and cannot get rid of the oil if they don’t like it or it is disturbing them.
FILTER REPLACEMENT REPLACE FILTER LIGHT The replace filter light illuminates when it is time to replace the HEPA-type filter based on the air purifier’s hours of use. REPLACING THE HEPA-TYPE FILTER For optimal performance, replace every 12 months under normal usage conditions. Once the filter has been replaced, press and hold the ionizer button for 3 seconds to reset the indicator. 1. Unplug the air purifier.
4. Install a new genuine HoMedics replacement filter with the white side facing out (tabs will be visible). 5. Align the tab at the top of the grille cover with the top of the unit. Gently push the grille cover until it snaps back into place. 6. Plug the power cord into a standard AC outlet. button for 3 seconds Press and hold the ionizer to reset the indicator.
CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING THE PRE-FILTER NOTE: For best performance, vacuum the pre-filter once a month under normal usage. 1. Unplug the air purifier. 2. Remove the HEPA-type filter as described in the Replacing the HEPAType Filter section. 3. Vacuum the white side of the HEPA-type filter using the brush attachment of your vacuum cleaner, cleaning it thoroughly. 4. Place the HEPA-type filter back into the air purifier and close grille. 5. Plug the power cord into a standard AC outlet.
This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the US EPA. US EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product. The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between the model’s CADR for dust and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt.
LIMITED 3-YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of three years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
VEUILLEZ PRENDRE MAINTENANT UN MOMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À : www.homedics.com/register Votre contribution précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous voudrez à l'avenir.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. DANGER – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE: • Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique immédiatement après l’utilisation et avant de nettoyer ou de remplacer les filtres. • Éloigner le cordon des surfaces chaudes.
• Ce purificateur d'air n'est pas prévu pour être utilisé dans les salles de bains, les buanderies et les endroits humides similaires en intérieur. • Ne pas acheminer le cordon sous la moquette. Ne pas couvrir le cordon avec des tapis ou des articles semblables. Ne pas faire passer le cordon sous des meubles ou des appareils ménagers. Organiser le cordon à l’écart des zones de passage où il pourrait causer des trébuchements.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES SYSTÈME DE FILTRATION DE TYPE HEPA TOUT-EN-UN • FILTRATION DE TYPE HEPA Élimine jusqu'à 99% des particules en suspension dans l’air aussi infimes que 0,3 micron, comme les allergènes, le pollen, la poussière, les microbes, les squames d'animaux, les odeurs, les spores de moisissures et la fumée qui passent par le filtre.
PANNEAU DE COMMANDE FILTRE DE TYPE HEPA TOUT-EN-UN GRILLE DE PROTECTION APPAREIL PRINCIPAL OIL TRAY - PU SH H ERE PLATEAU D’AROMATHÉRAPIE PANNEAU DE COMMANDE INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE BOUTON D’ALIMENTATION VITESSE DU VENTILATEUR MARCHE/ARRÊT DE L’IONISEUR 17 BOUTON DE LA MINUTERIE
UTILISATION AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN MARCHE • Retirer le purificateur d'air de la boîte et enlever le sac de protection en plastique transparent. • Placer le purificateur d'air sur une surface ferme et horizontale. • Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur standard. BOUTON MARCHE/ARRÊT ET RÉGLAGES DE VITESSE DU VENTILATEUR • Pour mettre le purificateur d'air en marche, appuyer sur le bouton d'alimentation.
LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES DANGEREUSES POUR LES ANIMAUX DOMESTIQUES? Toujours faire preuve de prudence lors de l’utilisation d’huiles essentielles à proximité d’animaux domestiques. Garder toutes les huiles essentielles et les produits d’aromathérapie (tels que les diffuseurs) hors de portée des animaux domestiques. Conserver les flacons ouverts hors de portée des animaux domestiques pour éviter l’ingestion.
REMPLACEMENT DES FILTRES BOUTON DE L’INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE L’indicateur de remplacement du filtre s'allume lorsqu’il est temps de remplacer le filtre HEPA, ce qui est déterminé en fonction des heures d'utilisation du purificateur d'air. REMPLACEMENT DU FILTRE DE TYPE HEPA Pour des performances optimales, remplacer le filtre tous les 12 mois pour des conditions normales d'utilisation.
3. Tirer les languettes pour retirer l’ancien filtre. 4. Installer un filtre de rechange HoMedics d’origine neuf avec le côté blanc face vers l’extérieur (les languettes seront visibles). 5. Aligner la languette située en haut de la grille avec le haut de l'appareil. Appuyer délicatement sur la grille jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position 6. Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur standard. de l’ioniseur pendant 3 Appuyer sur le bouton secondes pour réinitialiser l’indicateur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU PRÉFILTRE REMARQUE : Pour de meilleures performances, passer le préfiltre à l'aspirateur une fois par mois dans des conditions d'utilisation normales. 1. Débrancher le purificateur d'air. 2. Retirer le filtre de type HEPA de la manière décrite dans la section Remplacement du filtre de type HEPA. 3. Passer le côté blanc du filtre de type HEPA à l’aspirateur en utilisant l'accessoire brosse de l'aspirateur en veillant à bien le nettoyer. 4.
Ce produit est conforme à la norme ENERGY STAR et respecte les strictes directives d'efficacité énergétique établies par l'Agence américaine pour la protection de l’environnement (EPA). L’EPA ne cautionne aucune revendication du fabricant selon laquelle l’utilisation de cet appareil produit un air intérieur plus sain.
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS HoMedics vend ses produits avec l'intention qu'ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 3 ans à compter de la date d'achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d’entretien. Cette garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'étend pas aux détaillants.
POR FAVOR, TÓMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN: www.homedics.com/register Su valiosa contribución con respecto a este producto nos ayudará a desarrollar los productos que deseará para el futuro.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • Siempre desenchufe el purificador de aire del tomacorriente inmediatamente después de utilizarlo y antes de limpiarlo o cambiar los filtros. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• No pase el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con trapos, alfombras de pasillos o cubiertas similares. No pase el cable por debajo de muebles o aparatos. Disponga el cable lejos de áreas de tráfico donde alguien pueda tropezarse con él. • Para desconectar el purificador de aire, ponga primero todos los controles en la posición de apagado (off), y a continuación, quite el enchufe del tomacorriente. • No incline ni mueva el purificador de aire mientras está en operación.
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES ÚNICAS SISTEMA DE FILTRADO TODO EN UNO TIPO HEPA • FILTRACIÓN DE TIPO HEPA Elimina hasta el 99% de las partículas en el aire tan pequeñas como de 0.3 micras, como alérgenos, polen, gérmenes del polvo, caspa de mascotas, olores, esporas de moho y humo del aire que pasan a través del filtro. • FILTRACIÓN DE OLORES MEDIANTE CARBÓN Reduce olores y compuestos orgánicos volátiles/gases como se muestra por pruebas de laboratorio independientes.
PANEL DE CONTROL FILTRO TODO EN UNO TIPO HEPA CUBIERTA DE LA REJILLA UNIDAD PRINCIPAL OIL TRAY - PU CHAROLA PARA ACEITES ESENCIALES SH H ERE PANEL DE CONTROL LUZ DE REEMPLAZO DE FILTRO BOTÓN DE ENCENDIDO VELOCIDAD DEL VENTILADOR ENCENDIDO/ APAGADO DEL IONIZADOR 29 BOTÓN DE TEMPORIZADOR
CÓMO UTILIZARLO ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD • Saque el purificador de aire de la caja y retire la bolsa plástica transparente protectora. • Ponga el purificador de aire sobre una superficie firme y nivelada. • Conecte el cable en un tomacorriente AC estándar. ENCENDIDO/APAGADO Y AJUSTES DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR • Para encender el purificador de aire, presione el botón encendido. • Este purificador de aire tiene 3 ajustes de velocidad: baja (1), media (2) y alta (3).
¿ES SEGURO USAR ACEITES ESENCIALES CUANDO HAY MASCOTAS? Siempre debemos tener precaución al usar aceites esenciales en la cercanía de las mascotas. Mantenga todos los aceites esenciales y los productos de aromaterapia (como los difusores) fuera del alcance de las mascotas. Mantenga las botellas abiertas lejos de las mascotas para evitar que consuman el producto.
REEMPLAZO DEL FILTRO BOTÓN INDICADOR DE REEMPLAZO DEL FILTRO El indicador de reemplazo del filtro se ilumina cuando llega el momento de reemplazar el filtro HEPA con base en las horas de uso del purificador de aire. REEMPLAZAR EL FILTRO TIPO HEPA Para un rendimiento óptimo, reemplace cada 12 meses bajo condiciones de uso normal. Una vez que se haya reemplazado el filtro, presione y mantenga presionado el botón del ionizador por 3 segundos para reiniciar el indicador. 1.
3. Tire de las lengüetas para retirar el filtro viejo. 4. Instale un nuevo filtro de reemplazo HoMedics genuino, con el lado blanco orientado hacia afuera (las lengüetas serán visibles). 5. Alinee la lengüeta en la parte superior de la tapa de la rejilla dentro de la parte superior de la unidad. Presione suavemente la cubierta de la rejilla hasta que encaje nuevamente en su lugar. 6. Conecte el cable en un tomacorriente AC estándar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL PREFILTRO NOTA : Para un mejor rendimiento, limpie el prefiltro con la aspiradora una vez al mes bajo condiciones normales de uso. 1. Desconecte el purificador de aire. 2. Retire el filtro tipo HEPA como se describe en la sección de Reemplazar el filtro tipo HEPA. 3. Aspire el lado blanco del filtro tipo HEPA utilizando el cepillo de su aspiradora, limpiando el filtro perfectamente. 4. Instale el filtro tipo HEPA de vuelta en su purificador de aire. 5.
Este producto obtuvo la ENERGY STAR por cumplir con los estrictos lineamientos de eficiencia energética establecidos por la EPA de los EUA. La EPA de los EUA no avala las afirmaciones de ningún fabricante en relación con aire más sano en interiores en función del uso de este producto. La eficiencia energética de este modelo calificado con ENERGY STAR se mide con base en una proporción entre el CADR del modelo para Polvo y la energía eléctrica que consume, o CADR/Watt.
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 3 años a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garantía se extiende sólo a los consumidores y no se extiende a los minoristas.